![]() |
OLAC Record oai:paradisec.org.au:KK2-0055 |
| Metadata | ||
| Title: | Machyang baw du hkra ladaw a lam (Weather and Seasons in Machyang Baw) with English translation | |
| Access Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
| Bibliographic Citation: | Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), Gareng Laga Kung Hpan (speaker), 2019. Machyang baw du hkra ladaw a lam (Weather and Seasons in Machyang Baw) with English translation. EAF+XML/MPEG/WAV. KK2-0055 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.26278/5fa2c632c02a3 | |
| Contributor (compiler): | Keita Kurabe | |
| Contributor (depositor): | Keita Kurabe | |
| Contributor (speaker): | Gareng Laga Kung Hpan | |
| Coverage (Box): | northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498 | |
| Coverage (ISO3166): | MM | |
| Date (W3CDTF): | 2019-01-30 | |
| Date Created (W3CDTF): | 2019-01-30 | |
| Description: | Translation (Rita Seng Mai) The climate of Machyang Baw is rainy almost all year round. It has a rainy climate. It is the general climate of Machyang Baw. In winter, the weather is cold from October to March. It rains from May to September and until the first week of October. There is summer, too. It is quite hot in April and August. This is the climate of Machyang Baw. It is mostly rainy. There is not a lot of hot weather. The hottest month is August. The coldest time is December and January. During those months, it is freezing cold. It is really freezing cold. Water usually becomes icy in the morning. But it is not that bad in Machyang Baw. This is the climate of Machyang Baw. Transcription (Lu Hkawng) Duhkra ladaw Machyan baw a duhkra ladaw nga yang gaw law malawng gaw marang law ai, lanam ta ngu ai re. E dai gaw law malawng re, bai nna ginhtawng ngu ai kashung ai katsi ta dai gaw la malawn katsi ai gaw e shata shi kaw na shata masum du hkra katsi ai hku re, bai nna lanam ngu ai gaw shata manga kaw na shata jahku, shata shi praw du hkra marang htu ai re, dai kaw e kahtet ta ngu ai mung nga ai. Kahtet ai ngu ai shata mali shata matsat e dai mayan gaw tsawm ra kahtet ai hku rai nga, duhkra ladaw chyawm gaw dai zawn re rai tim la malawng marang law ai, e kahtet ta ngu ai n-lum ta gaw nau n nga ai, grai kahtet dik ngu ai gaw ya shata matsat, shata matsat hta gaw kahtet dik rai sai, katsi ai ngu ai hta e shata shi lahkawng hte e, shata langai gaw tsawm ra lagyi, ai nra du hkra kawa ai. E ning re madang kaw du ai hku re ya makau mayan hkan gaw dai den ngu ai jahpawt manap hkan e hka ni ge ai du hkra katsi ai hku re, rai tim Machyan baw mare kaw nang gaw dai da ram gaw nsawng ai ngu ai lam hpe e Machyan baw na du hkra ladaw hpe e tsun mayu ai hku re. . Language as given: Jinghpaw | |
| Format: | Digitised: no Media: Audio | |
| Identifier: | KK2-0055 | |
| Identifier (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK2/0055 | |
| Language: | Kachin | |
| Language (ISO639): | kac | |
| Publisher: | Pacific and Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC) | |
| Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
| Subject: | Kachin language | |
| Subject (ISO639): | kac | |
| Subject (OLAC): | language_documentation | |
| text_and_corpus_linguistics | ||
| Table Of Contents (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK2/0055/KK2-0055-A.eaf | |
| http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK2/0055/KK2-0055-A.mp3 | ||
| http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK2/0055/KK2-0055-A.wav | ||
| Type (DCMI): | Sound | |
| Type (OLAC): | primary_text | |
OLAC Info |
||
| Archive: | Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC) | |
| Description: | http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au | |
| GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
| GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
| OaiIdentifier: | oai:paradisec.org.au:KK2-0055 | |
| DateStamp: | 2026-04-29 | |
| GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
| Citation: | Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); Gareng Laga Kung Hpan (speaker). 2019. Pacific and Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). | |
| Terms: | area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics | |
Inferred Metadata | ||
| Country: | Myanmar | |
| Area: | Asia | |