OLAC Record oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dd141813-8bc7-3ff4-8210-c49410befd91 |
Metadata | ||
Title: | Comment on faisait le fromage | |
Access Rights: | Freely accessible | |
Alternative Title: | Wie man Käse machte | |
Come si faceva il formaggio | ||
Contributor (depositor): | Breu, Walter | |
Contributor (interviewer): | Breu, Walter | |
Contributor (recorder): | Breu, Walter | |
Contributor (researcher): | Breu, Walter | |
Contributor (speaker): | Manso, Antonia | |
Contributor (sponsor): | Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) | |
Date Available (W3CDTF): | 2013-04-21 | |
Date Created (W3CDTF): | 2010-10 | |
Date Issued (W3CDTF): | 2013-04-21T15:46:02+02:00 | |
Description: | Die Sprecherin berichtet, wie sie als junge Frau von Ihrem Schwiegervater lernte, Käse herzustellen. Dabei werden die einzelnen Arbeitsgänge vom Melken der Schafe bis zum Einprägen des Körbchenmusters erläutert. Außerdem wird das Verfahren zur Herstellung von Ricotta beschrieben. | |
La narratrice raconte comment elle a appris à faire le fromage de son beau-père, quand elle était jeune. Elle décrit donc chaque phase du travail, de la traite des brebis jusqu’à quand on modelait le tout dans une corbeille. En plus elle décrit le procédé pour la production de la ricotta. | ||
Extent: | PT2M28S | |
Format (IMT): | audio/x-wav | |
Identifier: | Ancienne cote: crdo-SVM_FROMAGE_SOUND | |
doi:10.24397/PANGLOSS-0000825 | ||
Identifier (URI): | https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon-dd141813-8bc7-3ff4-8210-c49410befd91 | |
https://doi.org/10.34847/cocoon.dd141813-8bc7-3ff4-8210-c49410befd91 | ||
https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/ark:/87895/1.17-343887 | ||
https://cocoon.huma-num.fr/data/breu/SF2010_AM70F-03A-Sir.mp3 | ||
Is Format Of (URI): | https://cocoon.huma-num.fr/data/archi/masters/343887.wav | |
http://purl.org/net/crdo/data/cocoon-dd141813-8bc7-3ff4-8210-c49410befd91.version1 | ||
Is Part Of (URI): | oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-af3bd0fd-2b33-3b0b-a6f1-49a7fc551eb1 | |
Is Required By (URI): | oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bcb1a226-34a3-3282-b596-b02bb0a751c0 | |
Language: | Slavomolisano; Na-našu | |
Italian; Italien | ||
German; Allemand | ||
English; Anglais | ||
Language (ISO639): | svm | |
ita | ||
deu | ||
eng | ||
License (URI): | http://creativecommons.org/licenses/by-nc/2.5/ | |
Publisher: | Université de Constance | |
Rights: | Copyright (c) Walter Breu | |
Spatial Coverage: | Italie, San Felice del Molise (Filič) | |
Spatial Coverage (ISO3166): | IT | |
Spatial Coverage (Point): | east=14.70; north=41.89; | |
Subject: | Slavomolisano language | |
Na-našu | ||
Na-našu (San Felice del Molise) | ||
Subject (ISO639): | svm | |
Type (DCMI): | Sound | |
Type (OLAC): | primary_text | |
OLAC Info |
||
Archive: | COllections de COrpus Oraux Numeriques (CoCoON ex-CRDO) | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/crdo.vjf.cnrs.fr | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dd141813-8bc7-3ff4-8210-c49410befd91 | |
DateStamp: | 2020-11-28 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Breu, Walter (depositor); Breu, Walter (researcher); Manso, Antonia (speaker); Breu, Walter (recorder); Breu, Walter (interviewer); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. | |
Terms: | area_Europe country_DE country_GB country_IT dcmi_Sound iso639_deu iso639_eng iso639_ita iso639_svm olac_primary_text | |
Inferred Metadata | ||
Country: | Italy | |
Area: | Europe |