OLAC Record oai:www.mpi.nl:tla_1839_f2b60bcb_15da_4e31_9f3e_a0c3a7d773dc |
Metadata | ||
Title: | Longrang – Grammatical Recordings | |
Contributor (compiler): | Stephen Morey | |
Contributor (consultant): | Longrang | |
Pongshan | ||
Coverage: | Burma | |
Date Created: | 2015-01-10 | |
Description: | Eight recordings in which Mr Longrang provides some examples that demonstrate Lungkhi grammar. This consists of 8 sound files: nst-lki_20150110_05_SM_H5_Longrang_Grammar nst-lki_20150110_07_SM_H5_Longrang_Grammar nst-lki_20150110_08_SM_H5_Longrang_Grammar nst-lki_20150111_03_SM_H5_Longrang_Tones nst-lki_20150111_05_SM_H5_Longrang_Grammar nst-lki_20150112_01_SM_H5_Longrang_Tones nst-lki_20150113_10_SM_H5_Longrang_Grammar nst-lki_20150113_11_SM_H5_Longrang_Grammar The details of these recordings are as follows: nst-lki_20150110_05_SM_H5_Longrang_Grammar_Duration 1’50”, Agreement markers indicating present continuous, hi³ ‘CONT.1pl’ and həŋ³ ‘CONT.1Sg’ nst-lki_20150110_07_SM_H5_Longrang_Grammar_Duration 2’22”, The sentence ‘I am staying in Khamti’ /ŋaʔ khanti dy² tha² həŋ³/ Also discussion of the k- agreement markers, which seem to mean from earlier times until the present nst-lki_20150110_08_SM_H5_Longrang_Grammar_Duration 0’46”, More discussion of the h- and k- forms. The h- form means that ‘am/are doing something’ and k- ‘was doing something since long back (and may or may not still be doing’) nst-lki_20150111_03_SM_H5_Longrang_Tones_Duration 0’44”, Minimal pairs on the syllable /wa/ /βa/, ‘father’, ‘bamboo’, ‘tooth’, ‘pig’ nst-lki_20150111_05_SM_H5_Longrang_Grammar_Duration 6ʹ36”, Some sentences, discussions of sentences nst-lki_20150112_01_SM_H5_Longrang_Tones_Duration 1’13, Minimal pairs on the syllable /wa/ /βa/, ‘father’, ‘bamboo’, ‘tooth’, ‘year’ and ‘one year’ which involves the classifier nst-lki_20150113_10_SM_H5_Longrang_Grammar_Duration 1’56”, Discussion of the word ngaa khu, from the story nst-lki_20150110_02_SM_H5_Longrang_History and difference in tone with ‘head’ nst-lki_20150113_11_SM_H5_Longrang_Grammar_Duration 1’57”, The sentence ‘I became Rinkhu’ ngaq ka zingkhu maq yang yik hangz | |
Format: | audio/x-wav | |
Identifier (URI): | https://hdl.handle.net/1839/f2b60bcb-15da-4e31-9f3e-a0c3a7d773dc | |
Is Part Of: | DoBeS archive : Tangsa, Tai, Singpho in North East India | |
Language: | Burmese | |
English | ||
Tase Naga; Tangsa - Lungkhe variety | ||
Language (ISO639): | mya | |
eng | ||
nst | ||
Publisher: | The Language Archive, Max Planck Institute for Psycholinguistics | |
Subject: | Burmese language | |
English language | ||
Tase Naga language | ||
Tangsa - Lungkhe variety | ||
Subject (ISO639): | mya | |
eng | ||
nst | ||
Type (DCMI): | Sound | |
OLAC Info |
||
Archive: | The Language Archive | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/www.mpi.nl | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:www.mpi.nl:tla_1839_f2b60bcb_15da_4e31_9f3e_a0c3a7d773dc | |
DateStamp: | 2022-09-13 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Stephen Morey (compiler); Longrang (consultant); Pongshan (consultant). 2015-01-10. DoBeS archive : Tangsa, Tai, Singpho in North East India. | |
Terms: | area_Asia area_Europe country_GB country_MM dcmi_Sound iso639_eng iso639_mya iso639_nst | |
Inferred Metadata | ||
Country: | United KingdomMyanmar | |
Area: | AsiaEurope |