OLAC Record
oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2025T10

Metadata
Title:Abstract Meaning Representation 2.0 - Machine Translations
Access Rights:Licensing Instructions for Subscription & Standard Members, and Non-Members: http://www.ldc.upenn.edu/language-resources/data/obtaining
Bibliographic Citation:Cohen, Shay, Rico Sennrich, and Guojun Wu. Abstract Meaning Representation 2.0 - Machine Translations LDC2025T10. Web Download. Philadelphia: Linguistic Data Consortium, 2025
Contributor:Cohen, Shay
Sennrich, Rico
Wu, Guojun
Date (W3CDTF):2025
Date Issued (W3CDTF):2025-08-15
Description:*Introduction* Abstract Meaning Representation 2.0 - Machine Translations was developed by researchers at the University of Edinburgh, School of Informatics and the University of Zurich, Department of Computational Linguistics. It consists of Spanish, German, Italian and Mandarin Chinese automatic translations of the source English and professionally-translated Spanish, German, Italian and Mandarin Chinese sentences in Abstract Meaning Representation 2.0 - Four Translations (LDC2020T07). The translations were collected through Google Translate between May 2018 and March 2024. The source English sentences are a subset (1,371 sentences) of the sentences contained in Abstract Meaning Representation (AMR) Annotation Release 2.0 (LDC2017T10), a semantic treebank of over 39,000 English natural language sentences from broadcast conversations, newswire and web text. The data in this release was designed to analyze various translation metrics and the behavior of automatic machine translation systems over time. *Data* Translations were from each of the five languages (English, Spanish, German, Italian and Mandarin Chinese) to the other four languages (Spanish, German, Italian and Mandarin Chinese) covering 20 language pairs. The dataset contains 1371 source sentences in each language, each with a professionally-translated source sentence and multiple dated translations by Google Translate. The English source sentences were drawn from material collected by the Linguistic Data Consortium, specifically, discussion forum text from the DARPA BOLT and DARPA DEFT programs, transcripts and English translations of Mandarin Chinese broadcast news programming, Wall Street Journal text, translated Xinhua news texts, various newswire texts from NIST OpenMT evaluations and weblog data from the DARPA GALE program. All data is encoded in UTF-8 and presented as plain text .csv files. *Samples* Please view the following sample: * Chinese to English translations (CSV) *Updates* No updates at this time.
Extent:Corpus size: 28121 KB
Identifier:LDC2025T10
https://catalog.ldc.upenn.edu/LDC2025T10
ISLRN: 778-065-871-030-6
DOI: 10.35111/fc86-7215
Language:German
Mandarin Chinese
English
Italian
Spanish
Language (ISO639):deu
cmn
eng
ita
spa
License:LDC User Agreement for Non-Members: https://catalog.ldc.upenn.edu/license/ldc-non-members-agreement.pdf
Medium:Distribution: Web Download
Publisher:Linguistic Data Consortium
Publisher (URI):https://www.ldc.upenn.edu
Relation (URI):https://catalog.ldc.upenn.edu/docs/LDC2025T10
Rights Holder:Portions © 2020, 2025 Shay Cohen, © 2020 Marco Damonte, © 2002-2005 Agence France Presse, © 2007 Al Ahram, © 2007 Al Hayat, © 2007 Al-Quds Al-Arabi, © 2007 An Nahar, © 2007 Assabah, © 2002-2008 The Associated Press, © 2003-2004, 2007-2008 Central News Agency (Taiwan), © 1997, 2004-2007 China Central TV, © 2007 China Military Online, © 2007 Chinanews.com, © 1987-1989 Dow Jones & Company, Inc., © 2007 Guangming Daily, © 1995, 2003, 2007-2008 Los Angeles Times-Washington Post News Service, Inc., © 2002, 2004-2005, 2007-2008 New York Times, © 1994-1998, 2001-2008 Xinhua News Agency, © 2014, 2017 Language Weaver, Inc., © 2014, 2017 University of Colorado, © 2014, 2017 University of Southern California, © 2003, 2005, 2006, 2007, 2009, 2011, 2013, 2014, 2017, 2020, 2024, 2025 Trustees of the University of Pennsylvania
Subject:Mandarin Chinese language
English language
Italian language
German language
Spanish language
Subject (ISO639):cmn
eng
ita
deu
spa
Subject (OLAC):computational_linguistics
text_and_corpus_linguistics
translating_and_interpreting
Type (DCMI):Text
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  The LDC Corpus Catalog
Description:  http://www.language-archives.org/archive/www.ldc.upenn.edu
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2025T10
DateStamp:  2025-08-15
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Cohen, Shay; Sennrich, Rico; Wu, Guojun. 2025. Linguistic Data Consortium.
Terms: area_Asia area_Europe country_CN country_DE country_ES country_GB country_IT dcmi_Text iso639_cmn iso639_deu iso639_eng iso639_ita iso639_spa olac_computational_linguistics olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics olac_translating_and_interpreting

Inferred Metadata

Country: ChinaGermanySpainUnited KingdomItaly
Area: AsiaEurope


http://www.language-archives.org/item.php/oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2025T10
Up-to-date as of: Sat Aug 16 1:46:08 EDT 2025