OLAC Record oai:soas.ac.uk:MPI955002 |
Metadata | ||
Title: | ld080819_Ozero_Frazy_Moroshka_ChumStojal | |
0302-20120313 - ld080819_Ozero_Frazy_Moroshka_ChumStojal | ||
Documentation of Enets: digitization and analysis of legacy field materials and fieldwork with last speakers | ||
Contributor: | Виталий Николаевич Болин | |
Леонид Дмитриевич Болин | ||
Андрей Шлуинский | ||
Contributor (consultant): | Леонид Дмитриевич Болин | |
Виталий Николаевич Болин | ||
Contributor (researcher): | Андрей Шлуинский | |
Coverage: | Russian Federation | |
Date: | 2008-08-19 | |
Description: | Л.Д.Болин говорит по-энецки А.Шлуинскому пару фраз о том, что белая морошка отмирает, и о том, что неподалеку у него стоял чум. Между фразами он говорит по-русски | |
L.D.Bolin says in Enets to A.Shluinsky a couple of sentences about "death" of the white coloudberries and about his chum that used to be nearby. Between these sentences he speaks Russian | ||
Language_Name: Enets Language_Region: Asia Language_Country: Russia Project_Status: Complete Year: 2007 Start_Date: 2008-02-01 End_Date: 2011-01-31 | ||
Title ld080819_Ozero_Frazy_Moroshka_ChumStojal | ||
разбор фраз Л.Д.Болина о том, что белая морошка отмирает, и о том, что неподалеку у него стоял чум, записанного А.Шлуинским (звуковой файл 6211 ld080819_Ozero_Frazy_Moroshka_ChumStojal.wav); разбор синхронизирован со звуковым файлом и включает в себя строки: энецкого текста; энецкого текста, предложенного во время разбора; перевода на русский язык, предложенного информантом во время разбора; буквального перевода на русский язык; комментариев; дополнительного лингвистического материала, полученного во время разбора; разбор осуществлялся при помощи Виталия Николаевича Болина | ||
annotation of L.D.Bolin's sentences aa couple of sentences about "death" of the white coloudberries and about his chum that used to be nearby recorded by and A.Shluinsky (sound file 6211 ld080819_Ozero_Frazy_Moroshka_ChumStojal.wav); the annotation is synchronized with the sound file and includes the following lines: Enets text; Enets text that was proposed by the consultant during the annotation; translation into Russian proposed by the consultant during the annotation; litteral translation into Russian; comments; extra linguistic data collected while annotating; the annotation has been done with the help of Vitalij Nikolaevich Bolin | ||
Format: | audio/x-wav | |
text/x-eaf+xml | ||
Identifier: | oai:soas.ac.uk:MPI955002 | |
MDP0159 | ||
Identifier (URI): | https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI955002%23 | |
Publisher: | Bernard Comrie | |
Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology | ||
Subject: | Undetermined language | |
Forest Enets | ||
Russian language | ||
лесной энецкий | ||
русский | ||
Subject (ISO639): | und | |
rus | ||
Type: | Audio | |
OLAC Info |
||
Archive: | Endangered Languages Archive | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/soas.ac.uk | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:soas.ac.uk:MPI955002 | |
DateStamp: | 2016-09-27 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Виталий Николаевич Болин; Леонид Дмитриевич Болин; Андрей Шлуинский; Леонид Дмитриевич Болин (consultant); Андрей Шлуинский (researcher); Виталий Николаевич Болин (consultant). 2008-08-19. Bernard Comrie. | |
Terms: | area_Europe country_RU iso639_rus iso639_und | |
Inferred Metadata | ||
Country: | Russian Federation | |
Area: | Europe |