OLAC Record
oai:soas.ac.uk:MPI1155830

Metadata
Title:Difficult purchase-2 // Странный товар-2
DIN_buying_vinegar
Documentation of Negidal, a nearly extinct Northern Tungusic language of the Lower Amur
Contributor:E. Kalinina
Contributor (annotator):B. Pakendorf
Contributor (depositor):N. Aralova
Contributor (speaker):D.I. Nadeina
Contributor (translator):G.I. Kandakova
Coverage:Russia
Date:2008-08-16
Description:Elena Kalinina recorded Daria Ivanovna Nadeina in 2008. In 2018, Brigitte Pakendorf transcribed it in ELAN, translated it with G. I. Kandakova and glossed it. The questions were also checked with G. I. Kandakova. This is an anecdote about three girls in the village store. They were asking the seller for some strange things (sleeve, shoe laces, Siberian jay) which he did not have. After a while a woman came to buy vinegar. It turns out that the woman sent those girls [and they had just confused the words]. The same story with slightly different wording was recorded from D. I. Nadeina in 2005, see the session “Difficult purchase // Странный товар”. // Эта история была записана Еленой Калининой от Дарьи Ивановны Надеиной в 2008 году. Это короткая история о том, как три девочки пришли в магазин и по очереди просили продавца о странных товарах (рукав, шнурок и кукша). Через какое-то время в этот магазин пришла женщина и попросила уксус. Оказалось, что это она послала этих девочек [а они перепутали слова]. Эта же самая история была записана от Д. И. Надеиной в 2005 году, см. сессию «Difficult purchase // Странный товар».
This project focuses on the documentation of Negidal, a highly moribund Northern Tungusic language spoken by at most a handful of individuals on the Amgun’ and Lower Amur rivers in the Russian Federation. The language comprises two dialects, Upper and Lower Negidal, of which the latter might already be extinct. The project will result primarily in an extensive corpus of interlinearized texts from the Upper dialect together with accompanying audio recordings.
Worked in the kindergarten as teacher and director, worked as a schoolteacher, in a shop, and also in the village administration. Is very active in maintaining Negidal culture and the language.
Linguist involved in data collection 2005-2010.
Linguist working on previously collected data.
Worked as a librarian and in the village "club" (the venue for all cultural activities).
Format:audio/x-wav
text/x-eaf+xml
application/pdf
Identifier:oai:soas.ac.uk:MPI1155830
MDP0346
Identifier (URI):https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI1155830%23
Publisher:Brigitte Pakendorf
DDL, CNRS & Université Lyon 2
Subject:Narrative
English language
Russian language
Negidal language
Subject (ISO639):eng
rus
neg
Type:Audio

OLAC Info

Archive:  Endangered Languages Archive
Description:  http://www.language-archives.org/archive/soas.ac.uk
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:soas.ac.uk:MPI1155830
DateStamp:  2018-10-11
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: D.I. Nadeina (speaker); E. Kalinina; B. Pakendorf (annotator); G.I. Kandakova (translator); N. Aralova (depositor). 2008-08-16. Brigitte Pakendorf.
Terms: area_Europe country_GB country_RU iso639_eng iso639_neg iso639_rus

Inferred Metadata

Country: United KingdomRussian Federation
Area: Europe


http://www.language-archives.org/item.php/oai:soas.ac.uk:MPI1155830
Up-to-date as of: Mon Oct 18 19:28:20 EDT 2021