OLAC Record oai:soas.ac.uk:MPI1083283 |
Metadata | ||
Title: | Supernatural lights // Путеводные огоньки | |
GIK_4thriller | ||
Documentation of Negidal, a nearly extinct Northern Tungusic language of the Lower Amur | ||
Contributor: | E. Kalinina | |
N. Sumbatova | ||
Contributor (annotator): | E. Kalinina | |
N. Aralova | ||
Contributor (depositor): | N. Aralova | |
Contributor (speaker): | G.I. Kandakova | |
Contributor (translator): | G.I. Kandakova | |
Coverage: | Russia | |
Date: | 2006-08-23 | |
Description: | This story was recorded by Elena Kalinina and Nina Sumbatova from Galina Ivanovna Kandakova in 2006. A first transcription and translation were made by Elena Kalinina with the help of G.I. Kandakova. In 2017, Natalia Aralova time aligned the transcription, glossed the text, and checked questions with G.I. Kandakova. This story happened when Galina Ivanovna was a girl and was going to school (to the 10th grade). Together with a younger girl they were on duty in the school and had to go home later. Despite a heavy snowstorm they managed to get home because there were some lights shining (as if there was a car) and lighting up the road. These lights were seen only by Galina Ivanovna, but not by her friend. // Эта запись была сделана Е. Калининой и Н. Сумбатовой от Галины Ивановны Кандаковой в 2006 году. Эта история произошла, когда Галина Ивановна была еще школьницей и училась в 10м классе. Галина Ивановна и еще одна девочка помладше были дежурными в школе и должны были возвращаться домой позже обычного. Несмотря на сильную метель, они добрались до дома, потому что дорогу освещали огоньки, похожие на свет от машинных фар. Эти огоньки были видны только Галине Ивановне, а ее подруга их не видела. | |
This project focuses on the documentation of Negidal, a highly moribund Northern Tungusic language spoken by at most a handful of individuals on the Amgun' and Lower Amur rivers in the Russian Federation. The language comprises two dialects, Upper and Lower Negidal, of which the latter might already be extinct. The project will result primarily in an extensive corpus of interlinearized texts from the Upper dialect together with accompanying audio recordings. | ||
Worked as a librarian and in the village "club" (the venue for all cultural activities) | ||
Format: | audio/x-wav | |
application/pdf | ||
text/x-eaf+xml | ||
Identifier: | oai:soas.ac.uk:MPI1083283 | |
MDP0346 | ||
Identifier (URI): | https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI1083283%23 | |
Publisher: | Brigitte Pakendorf | |
Dynamique du Langage, CNRS & Université Lyon 2 | ||
Subject: | Narrative | |
Negidal language | ||
English language | ||
Russian language | ||
Subject (ISO639): | neg | |
eng | ||
rus | ||
Type: | Audio | |
OLAC Info |
||
Archive: | Endangered Languages Archive | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/soas.ac.uk | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:soas.ac.uk:MPI1083283 | |
DateStamp: | 2018-03-19 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | G.I. Kandakova (speaker); G.I. Kandakova (translator); E. Kalinina; N. Sumbatova; E. Kalinina (annotator); N. Aralova (annotator); N. Aralova (depositor). 2006-08-23. Brigitte Pakendorf. | |
Terms: | area_Europe country_GB country_RU iso639_eng iso639_neg iso639_rus | |
Inferred Metadata | ||
Country: | United KingdomRussian Federation | |
Area: | Europe |