OLAC Record oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/47816 |
Metadata | ||
Title: | SD1-242 | |
Bibliographic Citation: | Sia Tongge, Danerek, H. Stefan, Danerek, H. Stefan, Danerek, H. Stefan, Ratu, Hilarius; 2015-09-21; Genre: Medicine/huru. Sia Tongge recorded with the AT2020 mic in the home of Bapak Pui and Mama Yuli, Mata mere, 21 Sept -15, in the morning. Sia narrates her treatment 'huru dheku heko', that here refers to the symptoms (or the cure to the symptoms) and the material that is part of the cure; 'dheku heko', a snail whose house is crushed to pulver to be used in a betel herbal mixture. I had an ear problem, right ear, occasionally bunged up and wet every day, sometimes itching. This is similar to the symptoms of dtheku heko', which is inflammation and/or pus ('dhilu loa', which I had not). Knowing this, and that I want to record 'huru' and like to see at practiced, my assistent Methi Puine had searched and found a 'dheku heko' the day before, and she called on me. I came in the morning at around eight o'clock and saw the whole process of preparing the materials (photos): crushed 'dheku heko' (with pestle and mortar), 'moro' plant and chewed areca nut and piper betel. (Hase from Sali insists upon using a kind of forest egg plant; 'dhou'. Marselina Meti, Hoka, does not use the 'dheku heko'!) Teresia Nona neither it seems, but she uses 'dhou' and 'beri''). The materials are mixed in a coconut shell and then applied to the backside of the ear, and its surroundings. Sia has circled the ear five times with the snail before she crushed it. The mixture is applied with the fingers. This can be repeated several times, usually at least twice the same day, morning and late aternoon/evening. This will make the ear dry. I only had the mixture applied to my ear once. I left it there during the whole day. The next day I felt relieved, but the problem returned later. I should have continued the treatment. This 'huru' is not caused by any prohibitions/curses; it is only symptoms. After one is cured one pays 'peju', a small sum of money. Photo: Sia 'ngiru' Cawa Lundane (SD). Sia sitting with 'dheku heko' in her hand.; digital wav file recorded at 48 khz/24 bit, eaf file, image series in pdf file; Kaipuleohone University of Hawai'i Digital Language Archive;http://hdl.handle.net/10125/47816. | |
Contributor (consultant): | Ratu, Hilarius | |
Contributor (depositor): | Danerek, H. Stefan | |
Contributor (recorder): | Danerek, H. Stefan | |
Contributor (researcher): | Danerek, H. Stefan | |
Contributor (speaker): | Sia Tongge | |
Coverage (ISO3166): | ID | |
Date (W3CDTF): | 2015-09-21 | |
Description: | Genre: Medicine/huru. Sia Tongge recorded with the AT2020 mic in the home of Bapak Pui and Mama Yuli, Mata mere, 21 Sept -15, in the morning. Sia narrates her treatment 'huru dheku heko', that here refers to the symptoms (or the cure to the symptoms) and the material that is part of the cure; 'dheku heko', a snail whose house is crushed to pulver to be used in a betel herbal mixture. I had an ear problem, right ear, occasionally bunged up and wet every day, sometimes itching. This is similar to the symptoms of dtheku heko', which is inflammation and/or pus ('dhilu loa', which I had not). Knowing this, and that I want to record 'huru' and like to see at practiced, my assistent Methi Puine had searched and found a 'dheku heko' the day before, and she called on me. I came in the morning at around eight o'clock and saw the whole process of preparing the materials (photos): crushed 'dheku heko' (with pestle and mortar), 'moro' plant and chewed areca nut and piper betel. (Hase from Sali insists upon using a kind of forest egg plant; 'dhou'. Marselina Meti, Hoka, does not use the 'dheku heko'!) Teresia Nona neither it seems, but she uses 'dhou' and 'beri''). The materials are mixed in a coconut shell and then applied to the backside of the ear, and its surroundings. Sia has circled the ear five times with the snail before she crushed it. The mixture is applied with the fingers. This can be repeated several times, usually at least twice the same day, morning and late aternoon/evening. This will make the ear dry. I only had the mixture applied to my ear once. I left it there during the whole day. The next day I felt relieved, but the problem returned later. I should have continued the treatment. This 'huru' is not caused by any prohibitions/curses; it is only symptoms. After one is cured one pays 'peju', a small sum of money. Photo: Sia 'ngiru' Cawa Lundane (SD). Sia sitting with 'dheku heko' in her hand. | |
Region: Palu'e, Flores, Nusa Tenggara Timur, Indonesia. Recording made in kampong Mata mere, Keli domain. (man originally from adjoined kampong Kaju keri) | ||
Format: | digital wav file recorded at 48 khz/24 bit | |
eaf file | ||
image series in pdf file | ||
0:02:32 | ||
Identifier: | SD1-242 | |
Identifier (URI): | http://hdl.handle.net/10125/47816 | |
Language: | Palu'e | |
Language (ISO639): | ple | |
Subject: | Palu'e language | |
Subject (ISO639): | ple | |
Table Of Contents: | SD1-242.eaf | |
SD1-242.JPG | ||
SD1-242.pdf | ||
SD1-242.wav | ||
Type (DCMI): | Sound | |
Text | ||
Image | ||
Type (OLAC): | primary_text | |
OLAC Info |
||
Archive: | Kaipuleohone | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/scholarspace.manoa.hawaii.edu | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/47816 | |
DateStamp: | 2024-09-10 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Sia Tongge (speaker); Danerek, H. Stefan (recorder); Danerek, H. Stefan (researcher); Danerek, H. Stefan (depositor); Ratu, Hilarius (consultant). 2015. Kaipuleohone. | |
Terms: | area_Asia country_ID dcmi_Image dcmi_Sound dcmi_Text iso639_ple olac_primary_text | |
Inferred Metadata | ||
Country: | Indonesia | |
Area: | Asia |