OLAC Record oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fd6adbc9-2f98-30b1-be15-e5d08e9942fb |
Metadata | ||
Title: | Farewell | |
Access Rights: | Access restricted (password protected) | |
Alternative Title: | Discours d'adieu | |
Baa-holae | ||
Conforms To (URI): | oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-49aefa90-8c1f-3ba8-a099-0ebefc6a2aa7 | |
Contributor (depositor): | Bril, Isabelle | |
Contributor (researcher): | Bril, Isabelle | |
Contributor (speaker): | Thijiin, Elia | |
Contributor (sponsor): | Typologie et universaux linguistiques | |
Contributor (transcriber): | Thijiin, Elia | |
Bril, Isabelle | ||
Contributor (translator): | Thijiin, Elia | |
Bril, Isabelle | ||
Date Available (W3CDTF): | 2014-03-24 | |
Date Modified: | 2004-08-25 | |
Description: | Ce discours d'adieu (baa-holae,litt.(geste) pour dire adieu) est une partie d'un long discours prononcé à l'occasion de la cérémonie de deuil d'un habitant de Jejeban. Ce discours, prononcé en langue ajië par un représentant du clan maternel (le clan Kaora) venu de la région de Houailou, est traduit simultanément en langue nêlêmwa par le pasteur Elia Thijiin, pour le bénéfice des représentants du clan paternel présents à Jejeban et locuteurs de la langue nêlêmwa. | |
Format (IMT): | text/xml | |
Identifier: | Ancienne cote: crdo-NEE_BAA_HOLAE_WI_IDAAMA | |
doi:10.24397/pangloss-0005539 | ||
Identifier (URI): | https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon-fd6adbc9-2f98-30b1-be15-e5d08e9942fb | |
https://doi.org/10.34847/cocoon.fd6adbc9-2f98-30b1-be15-e5d08e9942fb | ||
https://cocoon.huma-num.fr/data/bril/private_bril/masters/crdo-NEE_BAA_HOLAE_WI_IDAAMA.xml | ||
http://purl.org/net/crdo/data/cocoon-fd6adbc9-2f98-30b1-be15-e5d08e9942fb | ||
Is Format Of (URI): | https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/display/cocoon-fd6adbc9-2f98-30b1-be15-e5d08e9942fb | |
Is Part Of (URI): | oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-af3bd0fd-2b33-3b0b-a6f1-49a7fc551eb1 | |
Language: | French; Français | |
Nêlêmwa-Nixumwak; Nêlêmwa | ||
Language (ISO639): | fra | |
nee | ||
Publisher: | Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale | |
Requires (URI): | oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-945f6d5f-970f-30eb-89de-135518552369 | |
Rights: | Copyright (c) Bril, Isabelle et Thijiin, Elia | |
Subject: | Nêlêmwa-Nixumwak language | |
Nêlêmwa | ||
Subject (ISO639): | nee | |
Type (DCMI): | Text | |
Type (Discourse): | narrative | |
Type (OLAC): | primary_text | |
OLAC Info |
||
Archive: | COllections de COrpus Oraux Numeriques (CoCoON ex-CRDO) | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/crdo.vjf.cnrs.fr | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fd6adbc9-2f98-30b1-be15-e5d08e9942fb | |
DateStamp: | 2020-11-29 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Typologie et universaux linguistiques (sponsor); Thijiin, Elia (speaker); Thijiin, Elia (transcriber); Thijiin, Elia (translator); Bril, Isabelle (transcriber); Bril, Isabelle (translator); Bril, Isabelle (depositor); Bril, Isabelle (researcher). 2014. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. | |
Terms: | area_Europe area_Pacific country_FR country_NC dcmi_Text iso639_fra iso639_nee olac_narrative olac_primary_text | |
Inferred Metadata | ||
Country: | New Caledonia | |
Area: | Pacific |