OLAC Record
oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d609e772-b262-3156-8235-c21e28dcd26c

Metadata
Title:Le mangeur lent
Access Rights:Freely accessible
Alternative Title:Der langsame Esser
Il mangiatore lento
Conforms To (URI):oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-49aefa90-8c1f-3ba8-a099-0ebefc6a2aa7
Contributor (annotator):Breu, Walter
Mader Skender, Mia-Barbara
Contributor (depositor):Breu, Walter
Contributor (interviewer):Breu, Walter
Contributor (researcher):Breu, Walter
Contributor (speaker):Romagnoli, Maria
Contributor (sponsor):Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1)
Contributor (transcriber):Breu, Walter
Piccoli, Giovanni
Contributor (translator):Breu, Walter
Piccoli, Giovanni
Date Available (W3CDTF):2013-09-14
Date Issued (W3CDTF):2013-09-14T16:36:20+02:00
Date Modified (W3CDTF):2020-01-14T18:23:33+01:00
Description:Anekdote mit Reimspiel. Einer aß bei Tisch immer langsamer als die anderen, weil er kaum Zähne hatte. Auf seine Aufforderung an die anderen hin, sie sollten so wie er essen, wünschten sie ihm, die beiden letzten Zähne sollten ihm auch noch ausfallen.
Une anecdote avec un jeu de mots. Il s’agit d’un homme qui mangeait toujours plus lentement que les autres à table, parce qu’il n’avait pas de dents. Lorsqu’il demanda aux autres de manger comme lui, ceux-là lui souhaitèrent de perdre même ses deux dernières dents.
Format (IMT):text/xml
Identifier:Ancienne cote: crdo-SVM_MANGEUR
doi:10.24397/PANGLOSS-0000782
Identifier (URI):https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon-d609e772-b262-3156-8235-c21e28dcd26c
https://doi.org/10.34847/cocoon.d609e772-b262-3156-8235-c21e28dcd26c
https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/ark:/87895/1.17-368431
https://cocoon.huma-num.fr/data/breu/masters/crdo-SVM_MANGEUR.xml
http://purl.org/net/crdo/data/cocoon-d609e772-b262-3156-8235-c21e28dcd26c.version3
Is Format Of (URI):https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/display/cocoon-d609e772-b262-3156-8235-c21e28dcd26c
Is Part Of (URI):oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-af3bd0fd-2b33-3b0b-a6f1-49a7fc551eb1
Language:Slavomolisano; Na-našu
Italian; Italien
German; Allemand
English; Anglais
Language (ISO639):svm
ita
deu
eng
License (URI):http://creativecommons.org/licenses/by-nc/2.5/
Publisher:Université de Constance
Replaces (URI):http://purl.org/net/crdo/data/cocoon-d609e772-b262-3156-8235-c21e28dcd26c.version1
http://purl.org/net/crdo/data/cocoon-d609e772-b262-3156-8235-c21e28dcd26c.version2
Requires (URI):oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-cfd7b079-0980-3d8d-a835-f59ce239980c
Rights:Copyright (c) Walter Breu
Subject:Slavomolisano language
Na-našu
Na-našu (Montemitro)
Subject (ISO639):svm
Type (DCMI):Text
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  COllections de COrpus Oraux Numeriques (CoCoON ex-CRDO)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/crdo.vjf.cnrs.fr
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d609e772-b262-3156-8235-c21e28dcd26c
DateStamp:  2020-11-29
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Breu, Walter (depositor); Breu, Walter (researcher); Romagnoli, Maria (speaker); Breu, Walter (interviewer); Breu, Walter (annotator); Mader Skender, Mia-Barbara (annotator); Breu, Walter (translator); Piccoli, Giovanni (translator); Breu, Walter (transcriber); Piccoli, Giovanni (transcriber); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance.
Terms: area_Europe country_DE country_GB country_IT dcmi_Text iso639_deu iso639_eng iso639_ita iso639_svm olac_primary_text

Inferred Metadata

Country: Italy
Area: Europe


http://www.language-archives.org/item.php/oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d609e772-b262-3156-8235-c21e28dcd26c
Up-to-date as of: Sun Oct 27 13:34:08 EDT 2024