OLAC Record oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8da5259b-c4e3-3dfb-a7d5-fe32f33332d7 |
Metadata | ||
Title: | JSFA: Interview #40 | |
Abstract: | Cinq personnes participent à cet entretien : un couple, deux sœurs, et leur cousine. Le premier locuteur est né à Marseille. Il a ensuite vécu à Avignon et à Lyon. Pendant la guerre, n'ayant pas été identifié comme Juif par les autorités, il est envoyé au Service du Travail Obligatoire (STO), en Allemagne. Il connaît plusieurs affectations, dont une à une tâche industrielle très pénible. Il a ensuite travaillé, toujours dans le cadre du STO, en tant que cordonnier dans un village allemand. Bien accueilli par son confrère allemand, qui lui témoignait de la sympathie, il craignait cependant les réactions de son fils de dix ans, endoctriné par la propagande nazie. Il retourne en usine après que son confrère ait été frappé par une maladie. Dans le dortoir collectif où il loge, en compagnie avec d'autres Français, un de ses « collègues » tente de le dénoncer comme Juif. Après cet incident qui a failli lui couter la vie, il prend la fuite et retourne difficilement en France. Une autre interviewée prend la parole à ce moment-là de la conversation et la dirige loin des souvenirs de la guerre. La conversation, à laquelle participent tous les locuteurs, tourne désormais autour de la communauté judéo-espagnole de Lyon. Sont évoqués, tour à tour, la formation de cette communauté, le processus d'émigration depuis l'ex-Empire Ottoman, les lieux symboliques de la communauté, les rites religieux propres aux judéo-espagnols et les démarquant de la communauté juive originaire de l'Afrique du Nord. Parmi les lieux cités figure ladite « Kaza Yaní », maison appartenant à la personne homonyme et servant de point de référence pour une partie de la communauté, notamment au moment de l'installation à Lyon. La discussion se conclut par une référence étendue à la cuisine judéo-espagnole, et les interviewées donnent les recettes des traditionnels « keftés » et « borekas », mais aussi de l' « agristada ». L'ensemble de la discussion se déroule dans un bon judéo-espagnol, émaillé par des alternances codiques en français. | |
Access Rights: | Freely accessible | |
Alternative Title: | Judeo-Spanish in France Archive: Interview #40 | |
Contributor (compiler): | Bornes Varol, Marie-Christine | |
Contributor (depositor): | Mavrogiannis, Pandelis | |
Contributor (interviewer): | Mavrogiannis, Pandelis | |
Contributor (researcher): | Mavrogiannis, Pandelis | |
Contributor (speaker): | F, S | |
F, E | ||
H, O | ||
Z, S | ||
R, S | ||
Coverage: | Langue traditionnellement parlée dans l'ex-Empire ottoman. Plusieurs variantes. | |
Date Available (W3CDTF): | 2010-12-02 | |
Date Created (W3CDTF): | 2007-11-28 | |
Date Issued (W3CDTF): | 2010-12-02T11:31:43+01:00 | |
Extent: | PT1H42M58S | |
Format (IMT): | audio/x-wav | |
Identifier: | Ancienne cote: crdo-LAD_INT40 | |
Identifier (URI): | https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon-8da5259b-c4e3-3dfb-a7d5-fe32f33332d7 | |
https://doi.org/10.34847/cocoon.8da5259b-c4e3-3dfb-a7d5-fe32f33332d7 | ||
https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/ark:/87895/1.5-149111 | ||
https://cocoon.huma-num.fr/data/archi/mp3/149111_record_44k.mp3 | ||
Is Format Of (URI): | https://cocoon.huma-num.fr/data/archi/masters/149111.wav | |
http://purl.org/net/crdo/data/cocoon-8da5259b-c4e3-3dfb-a7d5-fe32f33332d7.version1 | ||
Is Part Of (URI): | oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fd48c512-26d0-3bd3-b02b-4ae995285d05 | |
oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-426d7f65-64d4-3bb4-a5c8-a53bc92c4d0b | ||
Language: | Ladino; Judéo-espagnol | |
French; Français | ||
Language (ISO639): | lad | |
fra | ||
License (URI): | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ | |
Publisher: | Langues - Musiques - Sociétés | |
Rights: | Copyright (c) Mavrogiannis, Pandelis | |
Spatial Coverage: | France, Auvergne-Rhône-Alpes, Rhône, Lyon | |
Spatial Coverage (ISO3166): | FR | |
Spatial Coverage (Point): | east=4.84139; north=45.75889 | |
Spatial Coverage (TGN): | 7008772 | |
Subject: | Ladino language | |
Judéo-espagnol | ||
Guerre mondiale (1939-1945) | ||
Récits personnels juifs | ||
Moeurs et coutumes | ||
Évasions | ||
Rites et cérémonies | ||
Religion | ||
Subject (ISO639): | lad | |
Subject (OLAC): | text_and_corpus_linguistics | |
Table Of Contents: | Données biographiques, parcours de vie, us et coutumes, discussion libre. | |
Type: | Dialogue | |
Entretiens | ||
Récits personnels | ||
Type (DCMI): | Sound | |
Type (Discourse): | dialogue | |
Type (OLAC): | primary_text | |
OLAC Info |
||
Archive: | COllections de COrpus Oraux Numeriques (CoCoON ex-CRDO) | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/crdo.vjf.cnrs.fr | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8da5259b-c4e3-3dfb-a7d5-fe32f33332d7 | |
DateStamp: | 2024-10-22 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Mavrogiannis, Pandelis (depositor); F, S (speaker); F, E (speaker); H, O (speaker); Z, S (speaker); R, S (speaker); Mavrogiannis, Pandelis (interviewer); Mavrogiannis, Pandelis (researcher); Bornes Varol, Marie-Christine (compiler). 2010. Langues - Musiques - Sociétés. | |
Terms: | area_Asia area_Europe country_FR country_IL dcmi_Sound iso639_fra iso639_lad olac_dialogue olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics | |
Inferred Metadata | ||
Country: | Israel | |
Area: | Asia |