![]() |
OLAC Record oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7639d02a-ae85-36a0-9a3f-6cecb2d7e1cf |
| Metadata | ||
| Title: | JSFA: Interview #39 | |
| Abstract: | Locutrice née à Lyon peu avant la deuxième guerre mondiale. Son père est né à Istanbul. Sa mère est originaire de Salonique, qu'elle a quitté après l'incendie de 1917. Avant même de quitter Salonique, sa mère était francophone, du fait de sa scolarité dans une école de langue française. L'entretien démarre en judéo-espagnol, mais la locutrice signale qu'elle n'a plus du tout l'habitude de le parler et se poursuit en français. Toutefois, l'intervieweur continue à mener l'entretien en judéo-espagnol, langue dont cette locutrice a une connaissance passive. Par moments, elle reprend même des formulations de l'intervieweur en judéo-espagnol et continue sa phrase en français. La discussion porte sur le service militaire que devaient effectuer les Juifs en Turquie et de la vague d'émigration que cela a suscité, et également sur les usages linguistiques au sein de sa famille. Les parents parlaient entre eux en judéo-espagnol mais avaient choisi de s'adresser à leurs enfants seulement en français pour faciliter leur « intégration ». Evocation du chant en tant que porteur de la culture judéo-espagnole. Sa mère chantait beaucoup, en judéo-espagnol, alors que son père chantait plutôt des chansons en turc et en grec. Son père a exercé plusieurs métiers en tant qu'ouvrier : il a débuté en tant que ouvrier-préparateur en pharmacie, puis a travaillé dans une usine de tissus, puis dans d'autres industries. Elle-même a travaillé en tant que secrétaire, couturière, puis dans un laboratoire d'analyses médicales. Récit de la rafle dans son immeuble à Lyon. La famille survit de miracle en miracle. Après avoir échappé à la rafle, protégée par des voisins, elle échappe de nouveau à la mort peu avant la fin de la guerre, alors que les Allemands l'avaient incluse dans une liste de personnes devant être fusillées dans le parc lyonnais de la Tête d'Or. | |
| Access Rights: | Freely accessible | |
| Alternative Title: | Judeo-Spanish in France Archive: Interview #39 | |
| Contributor (compiler): | Bornes Varol, Marie-Christine | |
| Contributor (depositor): | Mavrogiannis, Pandelis | |
| Contributor (interviewer): | Mavrogiannis, Pandelis | |
| Contributor (researcher): | Mavrogiannis, Pandelis | |
| Contributor (speaker): | D, E | |
| Coverage: | Langue traditionnellement parlée dans l'ex-Empire ottoman. | |
| Date Available (W3CDTF): | 2010-12-02 | |
| Date Created (W3CDTF): | 2007-11-27 | |
| Date Issued (W3CDTF): | 2010-12-02T00:21:25+01:00 | |
| Extent: | PT19M55S | |
| Format (IMT): | audio/x-wav | |
| Identifier: | Ancienne cote: crdo-LAD_INT39 | |
| Identifier (URI): | https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon-7639d02a-ae85-36a0-9a3f-6cecb2d7e1cf | |
| https://doi.org/10.34847/cocoon.7639d02a-ae85-36a0-9a3f-6cecb2d7e1cf | ||
| https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/ark:/87895/1.5-149037 | ||
| https://cocoon.huma-num.fr/data/archi/mp3/149037_record_44k.mp3 | ||
| Is Format Of (URI): | https://cocoon.huma-num.fr/data/archi/masters/149037.wav | |
| http://purl.org/net/crdo/data/cocoon-7639d02a-ae85-36a0-9a3f-6cecb2d7e1cf.version1 | ||
| Is Part Of (URI): | oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fd48c512-26d0-3bd3-b02b-4ae995285d05 | |
| oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-426d7f65-64d4-3bb4-a5c8-a53bc92c4d0b | ||
| Language: | Ladino; Judéo-espagnol | |
| French; Français | ||
| Language (ISO639): | lad | |
| fra | ||
| License (URI): | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ | |
| Publisher: | Langues - Musiques - Sociétés | |
| Rights: | Copyright (c) Mavrogiannis, Pandelis | |
| Spatial Coverage: | France, Auvergne-Rhône-Alpes, Rhône, Lyon | |
| Spatial Coverage (ISO3166): | FR | |
| Spatial Coverage (Point): | east=4.84139; north=45.75889 | |
| Spatial Coverage (TGN): | 7008772 | |
| Subject: | Ladino language | |
| Judéo-espagnol | ||
| Istanbul (Turquie) | ||
| Incendies | ||
| Salonique (vilayet) | ||
| Français (langue) -- Étude et enseignement | ||
| Français (langue) | ||
| Multilinguisme | ||
| Écoles françaises | ||
| Émigration et immigration | ||
| Chansons | ||
| Professions | ||
| Lyon (Rhône) | ||
| Guerre mondiale (1939-1945) | ||
| Récits personnels juifs | ||
| Guerre mondiale (1939-1945) -- Juifs | ||
| Shoah | ||
| Service militaire obligatoire | ||
| Subject (ISO639): | lad | |
| Subject (OLAC): | text_and_corpus_linguistics | |
| Table Of Contents: | Données biographiques, parcours de vie, us et coutumes, discussion libre. | |
| Type: | Dialogue | |
| Récits personnels | ||
| Type (DCMI): | Sound | |
| Type (Discourse): | dialogue | |
| Type (OLAC): | primary_text | |
OLAC Info |
||
| Archive: | COllections de COrpus Oraux Numeriques (CoCoON ex-CRDO) | |
| Description: | http://www.language-archives.org/archive/crdo.vjf.cnrs.fr | |
| GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
| GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
| OaiIdentifier: | oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7639d02a-ae85-36a0-9a3f-6cecb2d7e1cf | |
| DateStamp: | 2024-10-22 | |
| GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
| Citation: | Mavrogiannis, Pandelis (depositor); D, E (speaker); Mavrogiannis, Pandelis (interviewer); Mavrogiannis, Pandelis (researcher); Bornes Varol, Marie-Christine (compiler). 2010. Langues - Musiques - Sociétés. | |
| Terms: | area_Asia area_Europe country_FR country_IL dcmi_Sound iso639_fra iso639_lad olac_dialogue olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics | |
Inferred Metadata | ||
| Country: | Israel | |
| Area: | Asia | |