OLAC Record oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5eb68d8c-09fe-3d02-808d-b54cc981bb96 |
Metadata | ||
Title: | A propaganda song to the glory of Chairman Mao, adapted and translated into Tibxxan. [Substitute 'et' for 'xx'.] This song is sung in Tibetan. | |
Access Rights: | Freely accessible | |
Contributor (depositor): | Michaud, Alexis | |
Contributor (interviewer): | Michaud, Alexis | |
Contributor (recorder): | Michaud, Alexis | |
Contributor (researcher): | Michaud, Alexis | |
Contributor (speaker): | Guo, Geiruo | |
ki˧zo#˥ | ||
郭给若 | ||
Contributor (sponsor): | Centre national de la recherche scientifique | |
Date Available (W3CDTF): | 2014-07-22 | |
Date Created (W3CDTF): | 2007-11-13 | |
Date Issued (W3CDTF): | 2014-11-04T16:01:16+01:00 | |
Description: | A song adapted and translated in 1972, from a propaganda song of 1964 to the glory of Chairman Mao:《北京的金山上》. This song was popularized (in its Chinese and Tibetan versions) by the singer Tseten Dolma (才旦卓玛), born 1937. | |
Extent: | PT0M44S | |
Format (IMT): | audio/x-wav | |
Identifier: | Ancienne cote: crdo-NRU_F5_SONG_TIB_SOUND | |
doi:10.24397/PANGLOSS-0004723 | ||
Identifier (URI): | https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon-5eb68d8c-09fe-3d02-808d-b54cc981bb96 | |
https://doi.org/10.34847/cocoon.5eb68d8c-09fe-3d02-808d-b54cc981bb96 | ||
https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/ark:/87895/1.17-467709 | ||
https://cocoon.huma-num.fr/data/michaud/crdo-NRU_F5_SONG_TIB.mp3 | ||
Is Format Of (URI): | https://cocoon.huma-num.fr/data/michaud/masters/crdo-NRU_F5_SONG_TIB.wav | |
http://purl.org/net/crdo/data/cocoon-5eb68d8c-09fe-3d02-808d-b54cc981bb96.version1 | ||
Is Part Of (URI): | oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-af3bd0fd-2b33-3b0b-a6f1-49a7fc551eb1 | |
Language: | Narua | |
Language (ISO639): | nru | |
License (URI): | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ | |
Medium: | born digital | |
Publisher: | Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale | |
Rights: | Copyright (c) Michaud, Alexis | |
Spatial Coverage: | Chine, province du Yunnan, comté de Yongning, village de ɑ˧lɑ˧-ʁwɤ˧ | |
China, Yunnan province, Lijiang municipality, Yongning county, village of /ə˧lɑ˧-ʁwɤ˧/ | ||
中国云南省丽江市宁蒗县永宁乡平静村 | ||
Spatial Coverage (ISO3166): | CN | |
Spatial Coverage (Point): | east=100.66098140008546; north=27.767422588239274; | |
Subject: | Narua language | |
Yongning Na | ||
Subject (ISO639): | nru | |
Type (DCMI): | Sound | |
Type (OLAC): | primary_text | |
OLAC Info |
||
Archive: | COllections de COrpus Oraux Numeriques (CoCoON ex-CRDO) | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/crdo.vjf.cnrs.fr | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5eb68d8c-09fe-3d02-808d-b54cc981bb96 | |
DateStamp: | 2020-11-28 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Michaud, Alexis (depositor); Michaud, Alexis (researcher); Guo, Geiruo (speaker); ki˧zo#˥ (speaker); 郭给若 (speaker); Michaud, Alexis (recorder); Michaud, Alexis (interviewer); Centre national de la recherche scientifique (sponsor). 2014. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. | |
Terms: | area_Asia country_CN dcmi_Sound iso639_nru olac_primary_text | |
Inferred Metadata | ||
Country: | China | |
Area: | Asia |