OLAC Record
oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-359cc5e2-c6e0-38d6-a5ab-e4a9b179df02

Metadata
Title:Fonds Denise Bernot, birman, 1964, bande 025, face B
Abstract:Beginning of the song Meza Taung Che, sung by Colonel Aye Pe (from 0 to 0.20 min.; incomplete) Poem about the devastation of Hiroshima (from 0.30 to 1.20 min.) Poem about the commitment to respect the duties of the laymen (Lokaniti) (from 1.20 to 2.50 min.) Military songs about the Tatmadaw and General Aung San, sung by colonel Aye Pe (from 3 to 3.48 min.) Love songs (from 4 to 4.35 min.); short version (at 5.40 min.) Patriotic mawgun (poem) (from 4.45 min. to 5.31 min.) Song about love for the parents (from 5.50 to 7.30 min.) Patriotic songs (from 7.35 to 8.45 min.)
Début de Meza Taung Che, chanté par le colonel Aye Pe (de 0 à 0.20 mn; incomplet) Poème sur les ravages d'Hiroshima (de 0.30 à 1.20 mn) Poème sur l'engagement à respecter les devoirs des laïcs (Lokaniti) (de 1.20 à 2.50 mn) Chants militaires sur le tatmadaw, général Aung San par le colonel Aye Pe (de 3 à 3.48mn) Chant d'amour (de 4 à 4.35mn); courte version (à 5.40 mn) Mawgun (poème) patriotique (de 4.45mn à 5.31mn) Chant sur l'amour porté à la mère et au père (de 5.50 à 7.30) Chant patriotique (de 7.35 à 8.45)
မဲဇာတောင်ခြေ သီချင်းအစပိုင်း၊ သီဆိုသူ ဗိုလ်မှူးကြီးအေးဖေ (၀ မှ ၂၀ မိနစ် သီချင်းအပြည့်အစုံ မဟုတ်) ဟီရိုရှီးမား၏အပျက်အစီးများအကြောင်းကဗျာ (.၃၀ မှ ၁.၂၀ မိနစ်ထိ) လောကနီတိကဗျာများ (၁.၂၀ မှ ၂.၅ မိနစ်) ဗိုလ်ချုပ်အောင်ဆန်းနှင့် တပ်မတော်အကြောင်းစစ်သီချင်းများ၊ သီဆိုသူ ဗိုလ်မှူးကြီးအေးဖေ (၃ မိနစ် မှ ၃.၄၈ မိနစ်ထိ) အချစ်သီချင်းများ (၄ မိနစ် မှ ၄.၃၅ မိနစ်ထိ) အတိုချုပ် မူကွဲ (၅.၄၀ မိနစ်ထိ) မျိုးချစ်မော်ကွန်း ကဗျာ (၄.၄၅ မိနစ် မှ ၅.၃၁ မိနစ်ထိ) မိဘများကိုချစ်ရန်သီချင်း (၅.၅ မိနစ် မှ ၇.၃ မိနစ်ထိ) မျိုးချစ်သီချင်းများ (၇.၃၅ မှ ၈.၄၅ မိနစ်ထိ)
Access Rights:Freely accessible
Alternative Title:Fonds Denise Bernot, Burmese, 1964, tape 025, side B
Contributor (consultant):Candier, Aurore
Khin Khin Zaw
Contributor (depositor):Vittrant, Alice
Contributor (researcher):Bernot, Denise
Contributor (sponsor):Centre national de la recherche scientifique
Institut national des langues et civilisations orientales
Labex ASLAN (CNRS, ENS, Université Lumière Lyon 2)
Date Available (W3CDTF):2016-12-10
Date Created (W3CDTF):1964
Date Issued (W3CDTF):2023-02-13T22:33:56+01:00
Description:Début de Meza Taung Che (attribué à Letwethundara inscription support bande) par le colonel Aye Pe (de 0 à 0.20 mn; incomplet) Poème sur les ravages d'Hiroshima (de 0.30 à 1.20 mn) Poème sur l'engagement à respecter les devoirs des laïcs (Lokaniti) (de 1.20 à 2.50 mn) Chants militaires sur le tatmadaw, général Aung San par le colonel Aye Pe (de 3 à 3.48mn) Chant d'amour (de 4 à 4.35mn); courte version (à 5.40 mn) Mawgun (poème) patriotique (de 4.45mn à 5.31mn) Chant sur l'amour porté à la mère et au père (de 5.50 à 7.30) Chant patriotique (de 7.35 à 8.45)
Beginning of Meza Taung Che (classical song attributed to Letwethundara according to the information on the recording tape) sung by Colonel Aye Pe (from 0 to 0.20 mn; not complete) Poem about the devastation in Hiroshima (from 0.30 to 1.20 mn) Poem about the commitment to respect the duties of the laymen (Lokaniti) (from 1.20 to 2.50 mn) Military songs about the Tatmadaw and the general Aung San, sung by colonel Aye Pe (from 3 to 3.48mn) Love songs (from 4 to 4.35mn); short version (at 5.40 mn) Patriotic mawgun (poem) (from 4.45mn to 5.31mn) Song about love for the parents (from 5.50 to 7.30) Patriotic songs (from 7.35 to 8.45)
လက်ဝဲသုန္ဒရအမတ်ကြီး ဦးမြတ်စံ (၁၇၂၇ ခန့် - ၁၇၉၉) ၏ ရတုကဗျာ မဲဇာတောင်ခြေ သီချင်း ဖြင့်စတင်သည်။ (တိတ်ခွေသံသွင်းချက်တွင်ရရှိသော အချက်အလက်များအရ) ဗိုလ်မှူးကြီးအေးဖေ သီဆိုသည်။ (၀ မှ ၀.၂၀ မိနစ်ထိ၊ မပြည့်စုံ) ဟီရိုရှီးမား၏ အပျက်အစီးများအကြောင်းကဗျာ (၀.၃ မှ ၁ .၂၀ မိနစ်ထိ) လောကနီတိကဗျာ (လူသားတို့၏ စောင့်ထိန်းရမည့်ကျင့်ဝတ်များ) (၁.၂၀ မှ ၂.၅၀ မိနစ်ထိ) ဗိုလ်ချုပ်အောင်ဆန်းနှင့် တပ်မတော်အကြောင်း စစ်သီချင်းများ၊ ဗိုလ်မှူးကြီးအေးဖေ သီဆိုသည်။ (၃ မှ ၃.၄၈ မိနစ်ထိ) အချစ်သီချင်းများ (၄ မှ ၄.၃၅ မိနစ်ထိ) အတိုချုံ့မူကွဲ (၅.၄၀ မိနစ်ထိ) မျိုးချစ်မော်ကွန်း ကဗျာ (၄.၄၅ မိနစ် မှ ၅.၃၁ မိနစ်ထိ) မိဘများကိုချစ်ရန်သီချင်း (၅.၅၀ မှ ၇.၃၀ မိနစ်ထိ) မျိုးချစ်သီချင်းများ (၇.၃၅ မှ ၈.၄၅ မိနစ်ထိ)
Extent:PT08M46S
Format (IMT):audio/x-wav
Identifier:Ancienne cote: crdo-BER_1964_BUR_025_B
doi:10.24397/pangloss-0005464
Identifier (URI):https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon-359cc5e2-c6e0-38d6-a5ab-e4a9b179df02
https://doi.org/10.34847/cocoon.359cc5e2-c6e0-38d6-a5ab-e4a9b179df02
https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/ark:/87895/1.8-1546141
https://cocoon.huma-num.fr/data/bernot/BER-1964-BUR-025-B.mp3
Is Format Of (URI):https://cocoon.huma-num.fr/data/bernot/masters/BER-1964-BUR-025-B.wav
http://purl.org/net/crdo/data/cocoon-359cc5e2-c6e0-38d6-a5ab-e4a9b179df02.version1
Is Part Of (URI):oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-577dfe64-ec7c-3384-9301-3fda64d4610d
oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-af3bd0fd-2b33-3b0b-a6f1-49a7fc551eb1
Language:Burmese
Language (ISO639):mya
License (URI):http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/
Medium:Bande magnétique
Publisher:Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale
Dynamique du langage
Rights:Copyright (c) Bernot, Denise
Spatial Coverage:Myanmar, Yangon
Spatial Coverage (ISO3166):MM
Spatial Coverage (Point):east=96.15611; north=16.80528
Subject:Burmese language
Subject (ISO639):mya
Type (DCMI):Sound
Type (Discourse):singing
narrative
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  COllections de COrpus Oraux Numeriques (CoCoON ex-CRDO)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/crdo.vjf.cnrs.fr
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-359cc5e2-c6e0-38d6-a5ab-e4a9b179df02
DateStamp:  2023-02-14
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Bernot, Denise (researcher); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Institut national des langues et civilisations orientales (sponsor); Candier, Aurore (consultant); Vittrant, Alice (depositor); Labex ASLAN (CNRS, ENS, Université Lumière Lyon 2) (sponsor); Khin Khin Zaw (consultant). 2023. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale.
Terms: area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_mya olac_narrative olac_primary_text olac_singing

Inferred Metadata

Country: Myanmar
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-359cc5e2-c6e0-38d6-a5ab-e4a9b179df02
Up-to-date as of: Tue Dec 10 7:08:25 EST 2024