OLAC Record
oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-12160b04-39e2-3370-8e15-3d484cecfd2d

Metadata
Title:Le tabac et les œufs cassés
Access Rights:Freely accessible
Alternative Title:Der Tabak und die zerbrochenen Eier
Il tabacco e le uova rotte
Contributor (depositor):Breu, Walter
Contributor (interviewer):Breu, Walter
Contributor (recorder):Breu, Walter
Contributor (researcher):Breu, Walter
Contributor (speaker):Gliosca, Sandrina
Contributor (sponsor):Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1)
Date Available (W3CDTF):2013-04-21
Date Created (W3CDTF):2010-10
Date Issued (W3CDTF):2013-04-21T17:51:25+02:00
Description:Weil der Vater keinen Tabak mehr hat, gibt die Mutter dem Sohn vier Eier mit denen er im Dorfladen welchen kaufen soll. Beim Hinweg zerbrechen sie ihm aber beim gewohnten Spiel auf einer ausgewaschenen Baumwurzel. Er bekommt von der Mutter noch einmal vier Eier, zerbricht davon aber wieder zwei bei einer akrobatischen Übung vor dem Dorfladen. Der Krämer gibt ihm dann für die zwei heil gebliebenen Eier ein halbes Päckchen Tabak, das er der Mutter heimbringt.
Comme le père n’a plus de tabac, la mère donne à son fils quatre œufs pour pouvoir en acheter dans l’épicerie du village. Pendant le trajet vers l’épicerie le gamin casse les oeufs en jouant, comme il faisait d’habitude, avec un arbre déraciné. Il reçoit donc de sa mère encore une fois quatre œufs et il en casse à nouveau deux en faisant un exercice acrobatique devant l’épicerie. Alors, pour les deux œufs encore intacts, l’épicier lui donne un demi paquet de tabac qu’il apporte donc à sa mère.
Extent:PT3M13S
Format (IMT):audio/x-wav
Identifier:Ancienne cote: crdo-SVM_TABAC_SOUND
doi:10.24397/PANGLOSS-0000835
Identifier (URI):https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon-12160b04-39e2-3370-8e15-3d484cecfd2d
https://doi.org/10.34847/cocoon.12160b04-39e2-3370-8e15-3d484cecfd2d
https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/ark:/87895/1.17-343919
https://cocoon.huma-num.fr/data/breu/SF2010_SG70F-01E-Tabak.mp3
Is Format Of (URI):https://cocoon.huma-num.fr/data/archi/masters/343919.wav
http://purl.org/net/crdo/data/cocoon-12160b04-39e2-3370-8e15-3d484cecfd2d.version1
Is Part Of (URI):oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-af3bd0fd-2b33-3b0b-a6f1-49a7fc551eb1
Is Required By (URI):oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-088596ec-db5d-3ece-a472-44cacaaaa9db
Language:Slavomolisano; Na-našu
Italian; Italien
German; Allemand
English; Anglais
Language (ISO639):svm
ita
deu
eng
License (URI):http://creativecommons.org/licenses/by-nc/2.5/
Publisher:Université de Constance
Rights:Copyright (c) Walter Breu
Spatial Coverage:Italie, San Felice del Molise (Filič)
Spatial Coverage (ISO3166):IT
Spatial Coverage (Point):east=14.70; north=41.89;
Subject:Slavomolisano language
Na-našu
Na-našu (San Felice del Molise)
Subject (ISO639):svm
Type (DCMI):Sound
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  COllections de COrpus Oraux Numeriques (CoCoON ex-CRDO)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/crdo.vjf.cnrs.fr
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-12160b04-39e2-3370-8e15-3d484cecfd2d
DateStamp:  2020-11-28
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Breu, Walter (depositor); Breu, Walter (researcher); Gliosca, Sandrina (speaker); Breu, Walter (recorder); Breu, Walter (interviewer); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance.
Terms: area_Europe country_DE country_GB country_IT dcmi_Sound iso639_deu iso639_eng iso639_ita iso639_svm olac_primary_text

Inferred Metadata

Country: Italy
Area: Europe


http://www.language-archives.org/item.php/oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-12160b04-39e2-3370-8e15-3d484cecfd2d
Up-to-date as of: Tue Dec 10 6:47:27 EST 2024