OLAC Record oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0b52b350-8dd7-3146-9abb-0052e9b9b095 |
Metadata | ||
Title: | Hayu 1972 Tape 2 Side B (elicitation) | |
Access Rights: | Freely accessible | |
Alternative Title: | Hayu 1972 Bande 2 Face B (elicitation) | |
Conforms To (URI): | oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-49aefa90-8c1f-3ba8-a099-0ebefc6a2aa7 | |
Contributor (annotator): | Michailovsky, Boyd | |
Contributor (depositor): | Michailovsky, Boyd | |
Contributor (researcher): | Mazaudon, Martine | |
Michailovsky, Boyd | ||
Contributor (speaker): | Sukumari | |
Date Available (W3CDTF): | 2013-09-21 | |
Date Issued (W3CDTF): | 2013-09-21T16:55:20+02:00 | |
Date Modified (W3CDTF): | 2018-04-13T18:26:15+02:00 | |
2022-02-15 | ||
Description: | Annotation of the recording Hayu 1972 Tape 2 side B, an elicitation of Hayu disyllabic nouns. The speaker, a woman of about 50, was prompted in Nepali to pronounce single Hayu words at least twice, in a (sometimes inappropriate) frame "mi ___ nomi" 'that is a ___'. (The prompts were not usually recorded.) The XML annotation is a provisional adaptation of the Lacito TEXT annotation. Each S element contains the responses to a prompt for a single word. It contains a transcription of the speakers response ("phono"), a lexical form ("ortho") identifying the word elicited, and a translation of the word. These last serve as rough indexing keys. If a response contains additional words of interest (i.e. not 'that', 'is', etc.), it is annotated again in a new S element for each such word. The transcription is mainly IPA-based exept that 'y' is used for jod (IPA [j]). | |
Format (IMT): | text/xml | |
Identifier: | Ancienne cote: crdo-VAY_PHON722B | |
doi:10.24397/PANGLOSS-0004178 | ||
Identifier (URI): | https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon-0b52b350-8dd7-3146-9abb-0052e9b9b095 | |
https://doi.org/10.34847/cocoon.0b52b350-8dd7-3146-9abb-0052e9b9b095 | ||
https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/ark:/87895/1.17-369615 | ||
https://cocoon.huma-num.fr/data/michailovsky/masters/crdo-VAY_PHON722B.xml | ||
http://purl.org/net/crdo/data/cocoon-0b52b350-8dd7-3146-9abb-0052e9b9b095.version3 | ||
Is Format Of (URI): | https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/display/cocoon-0b52b350-8dd7-3146-9abb-0052e9b9b095 | |
Is Part Of (URI): | oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ed62bb65-422a-37a7-8574-baabfc43de3f | |
oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-af3bd0fd-2b33-3b0b-a6f1-49a7fc551eb1 | ||
Language: | French; Français | |
English; Anglais | ||
Wayu; Hayu | ||
Language (ISO639): | fra | |
eng | ||
vay | ||
Publisher: | Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale | |
Replaces (URI): | http://purl.org/net/crdo/data/cocoon-0b52b350-8dd7-3146-9abb-0052e9b9b095.version1 | |
http://purl.org/net/crdo/data/cocoon-0b52b350-8dd7-3146-9abb-0052e9b9b095.version2 | ||
Requires (URI): | oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-dd6849e5-a834-3a2a-96ad-5d2c95a64656 | |
Rights: | Copyright (c) Michailovsky, Boyd | |
Subject: | Wayu language | |
Hayu | ||
Subject (ISO639): | vay | |
Type (DCMI): | Text | |
Type (Discourse): | narrative | |
Type (OLAC): | primary_text | |
OLAC Info |
||
Archive: | COllections de COrpus Oraux Numeriques (CoCoON ex-CRDO) | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/crdo.vjf.cnrs.fr | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0b52b350-8dd7-3146-9abb-0052e9b9b095 | |
DateStamp: | 2022-02-16 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Sukumari (speaker); Mazaudon, Martine (researcher); Michailovsky, Boyd (researcher); Michailovsky, Boyd (depositor); Michailovsky, Boyd (annotator). 2013. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. | |
Terms: | area_Asia area_Europe country_FR country_GB country_NP dcmi_Text iso639_eng iso639_fra iso639_vay olac_narrative olac_primary_text | |
Inferred Metadata | ||
Country: | Nepal | |
Area: | Asia |