OLAC Logo OLAC resources in and about the Teribe language

ISO 639-3: tfr

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Naso, Nortenyo, Quequexque, Terraba, Tiribi, Tirribi

Use faceted search to explore resources for Teribe language.

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Teribe. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:tfr
  2. ONLINELlëbo ñaglo lok kibokwogo ëre e lanyo. Gamarra A., Enrique (compiler); Villagra S., Inocencio (compiler). 1980. Instituto Nacional de Cultura and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27338

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 5.0 Resources for Teribe. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:teri1250
  2. ONLINELenguas Indigenas Costarricenses. Arroyo, Victor Manuel. 2024. WALS Online. oai:refdb.wals.info:33
  3. ONLINESAILS Online Resources for Teribe. n.a. 2020. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:sails.clld.org:tfr
  4. Escenificación en el discurso teribe. Schatz, Carol. 1985. SIL International. oai:sil.org:19009
  5. Características del diálogo en el discurso narrativo teribe. Schatz, Carol. 1978. Instituto Nacional de Cultura and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:26179
  6. Los enlaces en el discurso teribe. Schatz, Carol; Anderson, Joanne. 1978. Instituto Nacional de Cultura and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:26181
  7. Los elementos verbales y la oración en teribe. Schatz, Carol; Anderson, Joanne. 1975. SIL International. oai:sil.org:26239
  8. Observaciones preliminares sobre los sistemas gramaticales de las lenguas chibchas. Levinsohn, Stephen H. (editor). 1975. Instituto Nacional de Cultura e Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:26265
  9. La derivación de una ortografía teribe. Schatz, Carol; Anderson, Joanne. 1977. Actas del IV Simposium Nacional de Antropología, Arqueología y Etnohistoria de Panamá. oai:sil.org:4980
  10. ONLINEDiscourse grammar: Studies in indigenous languages of Colombia, Panama, and Ecuador, 3. Longacre, Robert E. (editor); Woods, Frances M. (editor). 1977. Summer Institute of Linguistics and the University of Texas at Arlington. oai:sil.org:8431
  11. ONLINEStaging in Teribe discourse. Schatz, Carol. 1986. Summer Institute of Linguistics and the University of Texas at Arlington. oai:sil.org:8438
  12. ONLINEFeatures of dialogue within narrative discourse in Teribe. Schatz, Carol. 1977. Summer Institute of Linguistics and the University of Texas at Arlington. oai:sil.org:8865
  13. ONLINEConnectives in Teribe. Schatz, Carol; Anderson, Joanne. 1977. Summer Institute of Linguistics and the University of Texas at Arlington. oai:sil.org:8868
  14. ONLINEDiscourse grammar: Studies in indigenous languages of Colombia, Panama, and Ecuador, 2. Longacre, Robert E. (editor); Woods, Frances M. (editor). 1977. Summer Institute of Linguistics and the University of Texas at Arlington. oai:sil.org:8930
  15. ONLINEWALS Online Resources for Teribe. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:trb

Other resources about the language

  1. ONLINEA Grammar of Teribe. Quesada, J. Diego. 2000. Lincom Europa. oai:refdb.wals.info:1311
  2. ONLINETeribe: a language of Panama. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:tfr
  3. ONLINEErnesto Bonilla conversation #4: verbal art. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306579
  4. ONLINECraftsmanship team meeting #1: The beginnings of Naso craft. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306580
  5. ONLINECraftsmanship team meeting #2: How to build a Naso boat, paddle, and pan. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306582
  6. ONLINECraftsmanship video clip #8: how to cut and tie broom leaves. Cerafin (consultant); Carlos (researcher); Yerlardin (recorder). 2016-09-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306581
  7. ONLINETraining day #2: Equipment. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306584
  8. ONLINETranscription practice (28 February 2016). n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306583
  9. ONLINEIsaac video clip #2: tjropllgwo. Isaac (consultant); Reinaldo (researcher); Deyni (researcher). 2016-09-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306586
  10. ONLINEIsaac video clip #3: shten dwloyo plant. Isaac (consultant); Reinaldo (researcher); Deyni (researcher). 2016-09-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306585
  11. ONLINEIsaac interview #1. Isaac (consultant); Reinaldo (researcher); Deyni (researcher). 2016-09-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306588
  12. ONLINEIsaac video clip #1: pjlozong. Isaac (consultant); Reinaldo (researcher); Deyni (researcher). 2016-09-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306587
  13. ONLINEHector interview #1. Hector (consultant); Luduvina (consultant); Eusebio (interviewer); Hormelio (recorder). 2016-09-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306589
  14. ONLINEFlores video clip #3: wlarbo. Flores (consultant); Alexis (researcher); Daniel (recorder); Miriam (researcher). 2016-10-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306590
  15. ONLINEFlores video clip #1: fire. Flores (consultant); Miriam (researcher); Alexis (researcher); Daniel (recorder). 2016-10-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306592
  16. ONLINEFlores video clip #2: kjwlechikwo. Flores (consultant); Daniel (recorder); Alexis (researcher); Miriam (researcher). 2016-10-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306591
  17. ONLINEErnesto video clip #3: werba. Ernesto (consultant); Miriam (researcher); Alexis (interviewer); Daniel (recorder). 2016-10-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306594
  18. ONLINEFlores interview #1. Flores (consultant); Miriam (interviewer); Alexis (interviewer); Daniel (interviewer). 2016-09-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306593
  19. ONLINEErnesto video clip #1: Em plant. Ernesto (consultant); Miriam (researcher); Alexis (researcher); Daniel (recorder). 2016-10-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306596
  20. ONLINEErnesto video clip #2: Klung plant. Ernesto (consultant); Alexis (researcher); Daniel (recorder); Miriam (researcher). 2016-10-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306595
  21. ONLINEPresentation of Naso Cultural Encyclopedia: University of Panama. Maximina (researcher); Alonso (researcher); Carlos (researcher); Reinaldo (researcher); Deyni (researcher); Natalia (researcher); Hormelio (researcher); Miriam (researcher); Alexis (interviewer). 2017-06-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306598
  22. ONLINEErnest interview #1. Ernesto (consultant); Miriam (interviewer); Alexis (interviewer); Daniel (interviewer). 2016-09-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306597
  23. ONLINEDeposit page image for the deposit Documenting the creation of a Naso Cultural Encyclopedia. n.a. 2016-12-02. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306599
  24. ONLINEMatilda video clip #1: Naso clans. Matilda (consultant); Reinaldo (researcher); Hormelio (recorder). 2016-11-29. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306677
  25. ONLINEMatilda video clip #2: Naso language and rituals. Matilda (consultant); Reinaldo (researcher); Hormelio (recorder). 2016-11-29. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306676
  26. ONLINEMatilda interview #1. Matilda (consultant); Natalia (researcher); Luciano (consultant); Reinaldo (researcher); Hormelio (recorder). 2016-11-29. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306678
  27. ONLINEBotany team meeting #5. Reinaldo (researcher); Isaac (consultant); Bonifacio (interviewer); Hermelinda (consultant). 2016-08-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306611
  28. ONLINECraftsmanship video clip #1: Aguila arpia - How to dig wood. Alonso (researcher); Yerlardin (recorder); Carlos (researcher). 2016-10-16. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306610
  29. ONLINEBonifacio video clip #3: pjlugwollgwo plant. Bonifacio (interviewer); Reinaldo (researcher); Deyni (researcher). 2016-09-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306613
  30. ONLINEBotany team meeting #4: ASOMETRAN. Isaac (consultant); Bonifacio (interviewer); Reinaldo (researcher); Deyni (researcher). 2016-07-16. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306612
  31. ONLINEBonifacio interview #1. Bonifacio (interviewer); Reinaldo (researcher). 2016-09-08. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306616
  32. ONLINEBonifacio video clip #1: Plusbiko plant. Bonifacio (interviewer); Reinaldo (researcher); Alexis (interviewer). 2016-09-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306615
  33. ONLINEBonifacio video clip #2: kegliko plant. Reinaldo (researcher); Alonso (researcher). 2016-09-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306614
  34. ONLINESaluctiano video clip #4: Broran. Luciano (consultant); Reinaldo (researcher). 2016-11-29. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306618
  35. ONLINESaluctiano video clip #5: counting money. Luciano (consultant); Reinaldo (researcher). 2016-11-29. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306617
  36. ONLINESaluctiano video clip #3: Uushi. n.a. 2016-11-29. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306619
  37. ONLINESaluctiano video clip #1: Wlopso. Luciano (consultant); Reinaldo (researcher); Hormelio (recorder); Miriam (researcher); Alexis (researcher). 2016-11-29. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306621
  38. ONLINESaluctiano video clip #2: traditional jokes. Luciano (consultant); Reinaldo (researcher); Hormelio (recorder). 2016-11-29. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306620
  39. ONLINESaluctiano interview #2. Bonifacio (interviewer); Luciano (consultant); Hormelio (recorder); Eusebio (interviewer). 2016-10-02. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306623
  40. ONLINESaluctiano interview #3. Luciano (consultant); Hormelio (recorder); Reinaldo (researcher); Natalia (researcher); Matilda (consultant). 2016-11-29. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306622
  41. ONLINEPresentation of Naso Cultural Encyclopedia. Reinaldo (interviewer); Daniel (interviewer); Deyni (interviewer); Natalia (researcher); Maximina; Yerlardin; Hormelio (interviewer). 2018-09-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306625
  42. ONLINESaluctiano interview #1. Luciano (consultant); Bonifacio (interviewer); Hormelio (recorder); Reinaldo (recorder). 2016-10-02. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306624
  43. ONLINEElicitation with Emerita (part 2). Emerita (consultant); Natalia (researcher). 2017-12-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306628
  44. ONLINEFree conversation with Emerita Sanchez. Emerita (consultant); Natalia (researcher). 2017-12-24. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306627
  45. ONLINEElicitation with Emerita: nasals. Emerita (consultant); Natalia (researcher). 2017-12-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306626
  46. ONLINEEmerita interprets ideophones (part 2). Emerita (consultant); Natalia (researcher). 2017-12-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306629
  47. ONLINECraftsmanship video clip #11: sewing with pita fiber. Carlos (researcher); Yerlardin (recorder); Cerafin (consultant). 2016-10-18. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306601
  48. ONLINECraftsmanship video clip #12: using ugo palm leaves. Carlos (researcher); Yerlardin (recorder); Cerafin (consultant). 2016-09-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306600
  49. ONLINECraftsmanship video clip #9: Bird trap pt.1,2,3. Carlos (researcher); Yerlardin (recorder); Cerafin (consultant). 2016-09-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306603
  50. ONLINECraftsmanship video clip #10: How to make a hammock. Carlos (researcher); Cerafin (consultant); Yerlardin (recorder). 2016-09-08. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306602
  51. ONLINECraftsmanship video clip #5: Merlin fish - how to carve. Yerlardin (recorder); Alonso (researcher); Carlos (researcher). 2016-10-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306606
  52. ONLINECraftsmanship video clip #6: Aguila arpia - carving. Alonso (researcher); Yerlardin (recorder); Carlos (researcher). 2016-10-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306605
  53. ONLINECraftsmanship video clip #7: Aguila arpia - sand down. Carlos (researcher); Yerlardin (recorder); Alonso (researcher). 2016-10-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306604
  54. ONLINECraftsmanship video clip #3: Aguila arpia - How to extract root. Carlos (researcher); Yerlardin (recorder); Alonso (researcher). 2016-10-18. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306608
  55. ONLINECraftsmanship video clip #4: Aguila arpia - How to design. Yerlardin (recorder); Carlos (researcher); Alonso (researcher). 2016-10-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306607
  56. ONLINECraftsmanship video clip #2: Aguila arpia - How to cut wood. Alonso (researcher); Alexis (interviewer); Yerlardin (recorder). 2016-10-18. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306609
  57. ONLINECraftsmanship team meeting #3: What Nasos use chonta, pifa, and gira trees for. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306653
  58. ONLINECraftsmanship team meeting #4: What the bejuco real vine is used for. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306652
  59. ONLINETranscription practice (22 January 2016). n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306655
  60. ONLINETranscription practice (28 January 2016). n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306654
  61. ONLINETraining day #4: Consent and ELAN. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306657
  62. ONLINETranscription practice (20 January 2016). n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306656
  63. ONLINETraining day #3: Practice field recordings - Group 2. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306659
  64. ONLINETraining day #3: Practice field recordings - Group 3. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306658
  65. ONLINETraining day #3: Practice field recordings - Group 1. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306660
  66. ONLINERosa Gamarra conversation #1: verbal art. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306663
  67. ONLINEMuda homesign conversation #1. Muda. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306662
  68. ONLINEErnesto Bonilla conversation #3: verbal art. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306665
  69. ONLINENaso dance for tourists. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306664
  70. ONLINEErnesto Bonilla conversation #1: verbal art. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306667
  71. ONLINEErnesto Bonilla conversation #2: verbal art. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306666
  72. ONLINEHector Torres conversation #1: verbal art. Mechita. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306669
  73. ONLINEHector Torres conversation #2: verbal art. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306668
  74. ONLINECelestina Bonilla conversation #3: verbal art. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306671
  75. ONLINEGilberto Gamarra conversation #1: verbal art. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306670
  76. ONLINECelestina Bonilla conversation #1: verbal art. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306673
  77. ONLINECelestina Bonilla conversation #2: verbal art. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306672
  78. ONLINEMatilda video clips #3: female puberty ritual. Matilda (consultant); Reinaldo (researcher). 2016-11-29. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306675
  79. ONLINEMatilda video clip #4: birthing ritual. Matilda (consultant); Reinaldo (researcher). 2016-11-29. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306674
  80. ONLINEElicitation with Emerita Sanchez. Emerita (consultant); Natalia (researcher). 2017-12-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306631
  81. ONLINEEmerita interprets ideophones. Natalia (researcher); Emerita (consultant). 2017-12-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306630
  82. ONLINEInterview with Emerita Sanchez and Liya Villagra. Emerita (consultant); Liya. 2017-12-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306633
  83. ONLINEInterview with Carlos Sanchez. Carlos (interviewer); Natalia (researcher). 2017-12-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306632
  84. ONLINEAdelia, Enoc, Yoselin interview. Adela (consultant); Enoc (consultant); Yoselin (consultant); Natalia (researcher). 2017-12-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306635
  85. ONLINEInterview with Daniel Villagra. Daniel (interviewer); Natalia (researcher). 2017-12-18. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306634
  86. ONLINEVerbal art team meeting #4: The tower of Babel, the Spanish conquest, and other topics. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306638
  87. ONLINEVerbal art team meeting #5: Spiritual ceremonies, medicinal plants, kinship, and clans. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306637
  88. ONLINECarlos interprets profound words recording by Ernesto. Carlos (interviewer); Natalia (researcher). 2017-12-15. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306636
  89. ONLINEVerbal art team meeting #3: Puberty ritual for girls. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306639
  90. ONLINEVerbal art team meeting #1: Traditional language. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306641
  91. ONLINEVerbal art team meeting #2: Traditional family, agriculture, and other curious anecdotes. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306640
  92. ONLINESongs and stories team meeting #5: Current status of the documentation project and orthography. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306643
  93. ONLINESongs and stories team meeting #6: Teamwork, traditional life and food. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306642
  94. ONLINESongs and stories team meeting #3: "The orphan", "The debtor", "The tapir", "The patridge", among other stories. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306645
  95. ONLINESongs and stories team meeting #4: Songs, stories and dances. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306644
  96. ONLINESongs and stories team meeting #1: Participation in the Naso cultural encyclopedia project. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306647
  97. ONLINESongs and stories team meeting #2: The mermaid and the snake spirit. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306646
  98. ONLINEBotany team meeting #2: How to treat a snake bite and the importance of medicinal plants. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306649
  99. ONLINEBotany team meeting #3: Cures for pulmonary diseases. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306648
  100. ONLINECraftsmanship team meeting #5: Water receptacles and the use of balsa wood. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306651
  101. ONLINEBotany team meeting #1: Discussion of the ethno-botanical team project. n.a. 2016-07-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1306650
  102. ONLINELINGUIST List Resources for Teribe. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2022-05-31. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_tfr
  103. Review of: Sentence initial devices, by Joseph E. Grimes, editor. Hollenbach, Barbara E. 1991. SIL International. oai:sil.org:4059
  104. ONLINEA description of Teribe phonology. Oakes, Perry J. 2001. SIL International. oai:sil.org:7807
  105. ONLINESentence initial devices. Grimes, Joseph E. (editor). 1986. Summer Institute of Linguistics and the University of Texas at Arlington. oai:sil.org:8671
  106. Shji naso mã l̈ök sorë, e l̈anyo. Aguilardë, Eulalio Fernández. 2003. Comité de la lengua Naso. oai:sil.org:10461
  107. Tjl̈apga dëna tjl̈õkwo. González, Manuel. 2003. Comité de la Lengua Naso. oai:sil.org:10490
  108. L̈lëbo kjl̈oshko so, öng ushko so, e l̈anyo. Torres, Mauricio Aguilar. 2003. Comité de la Lengua Naso. oai:sil.org:10507
  109. L̈lgwirwa obl̈ë obl̈ë, e l̈anyo. Torres, Mauricio Aguilar. 2003. Comité de la Lengua Naso. oai:sil.org:10582
  110. Cursillo de asimilación: Teribe. Heinze, Carol. 1979. Instituto Naconal de Cultura and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:26262
  111. Fonología teribe. Schatz, Carol; Anderson, Joanne. 1974. Instituto Nacional de Cultura and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:26273
  112. El bokotá, el guaymí y el teribe, respecto al proto-chibcha. Levinsohn, Stephen H. 1975. SIL International. oai:sil.org:26322
  113. Naso tëyo oblë oblë sdëkwo e lanyo. Pitterson G., Donildo; Sánchez G., Antonio. 1980. Instituto Nacional de Cultura and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:26919
  114. Tlapga dena llëye sharyono batok dö e lanyo. Gamarra M., Felipe. 1979. Instituto Nacional de Cultura and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27119
  115. Llwirwa oblë oblë e lanyo. Aguilar T., Mauricio. 1979. Instituto Nacional de Cultura and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27272
  116. Llëbo kloshkoso e ön ushkoso e lanyo. Aguilar T., Mauricio. 1979. Instituto Nacional de Cultura and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:27355
  117. Naso Teribega, Pluyoga, Sdëkwo To Tekon Këgon Ba Sogwoshko Dwayoli Ga, E Sorë E Lanyo. Vargas N., Taciano. n.d. SIL International. oai:sil.org:53460
  118. Music discovery workshop Panama 1993 Tape 2. Avery, Thomas L. (recorder). 1993. SIL International. oai:sil.org:75039
  119. Teribe folk songs from Panama Tape 3. Avery, Thomas L. (compiler). 1970. SIL International. oai:sil.org:75040

Other known names and dialect names: Naso, Nortenyo, Quequexque, Terraba, Tiribi, Tirribi

Other search terms: dialect, vernacular, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/tfr
Up-to-date as of: Sat Nov 16 7:21:14 EST 2024