ISO 639-3:
row
The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:
Other known names and dialect names: Dela, Delha, Oe Nale, Oenale, Rote, Rote Barat, Roti, Rotinese, Western Rote
Use faceted search to explore resources for Dela-Oenale language.
Primary texts
- ONLINEA prayer. Thersia Tamelan (compiler). 2016. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20160310
- ONLINEA hunchback and a blind man. Thersia Tamelan (compiler). 2016. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20160328_01
- ONLINEA smart man. Thersia Tamelan (compiler). 2016. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20160328_02
- ONLINEseaweed farmers. Thersia Tamelan (compiler). 2016. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20160328_03
- ONLINEWeaving. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170105_01
- ONLINELooking for water. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170105_02
- ONLINEWhite person. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170126
- ONLINEOkto fell. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170127
- ONLINEOenggaut villa. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170218
- ONLINEA nail poke husband's eye. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170219_01
- ONLINEA vegetable garden. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170219_02
- ONLINETaping lontar palm. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170220_02
- ONLINESelling cakes. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170220_03
- ONLINEMy school days. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170222_01
- ONLINEThe orphan. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170323_01
- ONLINEA dog and a pelican. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170323_02
- ONLINEHow to tie corn. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170323_03
- ONLINEA hermit crab, a pelican and a mouse. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170323_04
- ONLINEA monkey and a maggot. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170323_05
- ONLINEA fruit. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170326_01
- ONLINEAbu Nabas, the trickster. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170326_02
- ONLINEGiving birth. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170329_01
- ONLINEStealing and fighting. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170329_02
- ONLINESiblings. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170329_03
- ONLINEPlanting rice. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170329_04
- ONLINEMaking clay pots. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170329_06
- ONLINEA grandpa and a grandma. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170405_01
- ONLINEThe king of the mainland and the king of the sea. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170405_02
- ONLINEA rich man and a poor man. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170405_03
- ONLINETwo tubers. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170405_04
- ONLINEDomestic argument. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170407_02
- ONLINEFishing. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170407_03
- ONLINEHalukama and Telukama. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170413_01
- ONLINEAdvising the daughter. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170413_02
- ONLINEWent for a picnic. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170414_01
- ONLINEGrandfather Joseph fell. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170414_02
- ONLINEA mouse deer. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170415
- ONLINESchool holidays. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170416
- ONLINESending children to school. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170417_01
- ONLINEElicit directions. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170417_05
- ONLINETravelling. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170417_06
- ONLINEMaking coconut oil. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170417_07
- ONLINEFood restrictions. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170417_08
- ONLINEProposing (a girl). Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170417_09
- ONLINEVisiting Kupang. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170417_10
- ONLINEA man stays at a woman's house. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170417_11
- ONLINEA trip to Java. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170419
- ONLINEOur relatives. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170427
- ONLINEGetting sick in Kupang. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20171227
- ONLINELooking for Paul. Thersia Tamelan (compiler). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20180102
- ONLINELooking for octopus. Thersia Tamelan (compiler). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20181228_01
- ONLINEHow to propose (ask for a girl). Thersia Tamelan (compiler). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20181228_02
- ONLINEPlanting onions. Thersia Tamelan (compiler). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20181228_03
- ONLINEBirthday party. Thersia Tamelan (compiler). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20181228_04
- ONLINEPainfull legs. Thersia Tamelan (compiler). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20181229_01
- ONLINEBuilding houses. Thersia Tamelan (compiler). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20181229_02
- ONLINEWelcoming Jokowi. Thersia Tamelan (compiler). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20181230_01
- ONLINEtraditional medicine. Thersia Tamelan (compiler). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20181230_02
- ONLINETaking medicine. Thersia Tamelan (compiler). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20181230_03
- ONLINEVote for Jokowi. Thersia Tamelan (compiler). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20181230_04
- ONLINEVarious topics. Thersia Tamelan (compiler). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20181230_05
- ONLINESem's wedding. Thersia Tamelan (compiler). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20181230_06
- ONLINECelebrating new year. Thersia Tamelan (compiler). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20181230_07
- ONLINERiddle. Thersia Tamelan (compiler). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20181230_08
- ONLINEBuying second hand clothes. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190101_01
- ONLINEThe drunkard. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190101_02
- ONLINENew Year's eve. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190101_03
- ONLINEWhat are we eating?. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190101_04
- ONLINEThe students. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190101_05
- ONLINEVarious topics. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190101_06
- ONLINEA church's members were separated. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190102_02
- ONLINETwo orphans. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190102_03
- ONLINEStealing mangoes. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190104_01
- ONLINEThe civil servant test takers. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190104_02
- ONLINEA mouse and a pelican. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190105_01
- ONLINEA monkey and a mouse. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190105_02
- ONLINEA funny story. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190107_01
- ONLINELand problems. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190107_02
- ONLINEPraying at church. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190108
- ONLINEAbout advicing couples who fight. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190109_01
- ONLINEFetching water. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190109_02
- ONLINEMaking palm sugar. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190109_03
- ONLINEWelcoming a bride. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190110_01
- ONLINEAfter giving birth. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190110_02
- ONLINEAsa's childhood. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190111_01
- ONLINEProblem with builders. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190111_02
- ONLINENaughty children. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190111_03
- ONLINEDavid and Goliat. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190111_04
- ONLINEAn argument with husband. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190111_05
- ONLINEGetting married. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190111_06
- ONLINEA fish swallowed Jonah. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190111_07
- ONLINESunday school. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190114_01
- ONLINEHow to advise children. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190114_02
- ONLINEWeaving group. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190114_03
- ONLINEAdvising children at home. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190114_04
- ONLINEGeneology. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190120
- ONLINEScolding children. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190202
- ONLINEAdvising students to study. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190220
- ONLINEThings getting expensive. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190223
Lexical resources
- ONLINEDela wordlist. Owen Edwards (compiler); Thersia Tamelan (consultant); Adolfina M.S Moybeka (interviewer); Adolfina M.S Moybeka (transcriber); Pepito Sumayan (recorder); Rudolfo Reveche (recorder). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:OCSEAN-ROW_20220708
Language descriptions
- ONLINEGlottolog 5.0 Resources for Dela-Oenale. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
oai:glottolog.org:dela1251
Other resources about the language
- ONLINEDela-Oenale: a language of Indonesia. n.a. 2018. SIL International.
oai:ethnologue.com:row
- ONLINEMbore kids singing. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170220_01
- ONLINENdana island. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170222_02
- ONLINEThe people of Dela. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170222_03
- ONLINEEloping. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170320
- ONLINEVarious taboos. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170321
- ONLINETraditional worship. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170329_05
- ONLINEHow Oehela lake got its name. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170407_01
- ONLINEIn the past. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170417_02
- ONLINEHead hunters. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170417_03
- ONLINECurse. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170417_04
- ONLINEHow Sedeoen village got its name. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190102_01
- ONLINEBuilding houses in the past. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190109_04
- ONLINEHow Oenggaut got its name. Thersia Tamelan (compiler). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20190112
- ONLINECrowdfunding to pay bridewealth. Thersia Tamelan (compiler). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TMT01-row20170222_04
Other known names and dialect names: Dela, Delha, Oe Nale, Oenale, Rote, Rote Barat, Roti, Rotinese, Western Rote
Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography
http://www.language-archives.org/language.php/row
Up-to-date as of: Wed Nov 20 7:22:28 EST 2024