ISO 639-3:
kcp
The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:
Other known names and dialect names: Abu Sinun, Chiroro-Kursi, Krongo Abdalla, Kufa-Lima
Use faceted search to explore resources for Kanga language.
Lexical resources
- ONLINELexicon 1. Keira Mullan (compiler); Rosey Billington (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20211122_Vocab1
- ONLINEKinship 1. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20211206_Kinship3
- ONLINELexicon 2. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220113_Vocab2
- ONLINELexicon 3. Keira Mullan (compiler); Rosey Billington (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220127_Vocab3
- ONLINELexicon 5. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220503_Vocab5
- ONLINELexicon 6. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220519_Vocab6
- ONLINELexicon 7. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220526_Vocab7
- ONLINELexicon 8. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220601_Vocab8
- ONLINELexicon 9. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220609_Vocab9
- ONLINEDictionary 1. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220614_Dictionary1
- ONLINEDictionary 2. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220615_Dictionary2
- ONLINEDictionary 3. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220616_Dictionary3
- ONLINEDictionary 4. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220617_Dictionary4
- ONLINELexicon 10. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220622_Vocab10
- ONLINEDictionary 5 . Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220629_Dictionary5
- ONLINEDictionary 6. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo L (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220713_Dictionary6
- ONLINEDictionary 7 . Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220720_Dictionary7
- ONLINEDictionary 8. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220727_Dictionary8
- ONLINEDictionary 9. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220729_Dictionary9
- ONLINEDictionary 10. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220803_Dictionary10
- ONLINEDictionary 11. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220810_Dictionary11
- ONLINEDictionary 12. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220817_Dictionary12
- ONLINEDictionary 13. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220913_Dictionary13
- ONLINEDictionary 14. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220921_Dictionary14
- ONLINEDictionary 15. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220926_Dictionary15
- ONLINEKanga Swadesh List. n.a. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language.
oai:rosettaproject.org:rosettaproject_kcp_swadesh-1
Language descriptions
- ONLINEGlottolog 5.1 Resources for Kanga. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
oai:glottolog.org:kang1288
- ONLINEVowel and tonal minimal pairs and near minimal pairs. Shubo Li (compiler); Rosey Billington (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20211115_MinimalPairs1
- ONLINETonal minimal pairs. Shubo Li (compiler); Rosey Billington (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20211129_MinimalPairs2
- ONLINEMammals and birds, hunting and cooking. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20211213_Animals1
- ONLINEInsects. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20211220_Animals2
- ONLINEFish and mammals. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220120_Animals3
- ONLINEMammals, birds, and reptiles. Shubo Li (compiler); Rosey Billington (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220203_Animals4
- ONLINETone patterns in singular/plural noun contrasts. Shubo Li (compiler); Rosey Billington (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220217_Tones1
- ONLINEGeminates and regular/intensified adjectives. Shubo Li (compiler); Rosey Billington (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220303_Geminates1
- ONLINEBack vowels in selected disyllabic CVCV words. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220317_Vowels1
- ONLINEFront and middle vowels in selected disyllabic CVCV words. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220331_Vowels2
- ONLINESelected disyllabic CVCV words. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220413_Vowels3
- ONLINESelected disyllabic CVCV words and some minimal pairs. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220414_Vowels4
- ONLINEFinalising the vowel CVCV wordlists of front and central vowels. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220420_Vowels5
- ONLINEFinalising the vowel CVCV wordlists of the back vowels. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220421_Vowels6
- ONLINEExamining CVCV verb conjugations. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220504_Verbs1
- ONLINEExamining CVCV verb conjugations. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220505_1_Verbs2
- ONLINEGeminates. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220505_2_Geminates2
- ONLINERecording wordlist1 (vowel inventory). Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220506_1_Wordlist1
- ONLINEExamining CVCV verb conjugations. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220506_2_Verbs3
- ONLINETranslating African stories. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220509_AfricanStories1
- ONLINEDiscussing the 'x' in orthography, and the Kufo vowel space. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220511_1_Vowels7
- ONLINETranslating African stories. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220511_2_AfricanStories2
- ONLINERecording wordlist2 (pluralisation/singularisation of nouns in wordlist1). Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220511_3_Wordlist2
- ONLINEDiscussing the 'x' in orthography, and the Kufo vowel space. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220511_4_Vowels8
- ONLINEExamining the tones of monosyllabic nouns and their corresponding singular/plural forms. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220518_Tones2
- ONLINEExamining the tones of monosyllabic and disyllabic nouns and their corresponding singular/plural forms. Examining verbs that are tonal minimal pairs and their conjugations.. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220525_Tones3
- ONLINEExamining the tones of conjugations of the verb 'to sit'. . Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220602_Tones4
- ONLINEExamining the tones of conjugations of the verbs 'to drink', 'to mash', and 'to spit'. . Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220608_Tones5
- ONLINEDiscussing 'ax', minimal pairs, singularisaion/pluralisation, coda, and trisyllabic words.. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220624_Revisitation1
- ONLINEAnimal name elicitation with an African animal picture book and 'Birds of the Horn of Africa'. . Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220630_1_Animals5
- ONLINEAnimal name elicitation with 'Birds of the Horn of Africa'; Social Cognition Parallax Interview Corpus interview part 5 transcription and translation.. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220630_2_Animals6_SocCog5
- ONLINEMonosyllabic nouns; elicitation using Snider & Roberts 2006 SIL comparative African wordlist (SILCAWL). . Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220701_1_Tones6_SILCAWL1
- ONLINEElicitation using Snider & Roberts 2006 SIL comparative African wordlist (SILCAWL).. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220701_2_SILCAWL2
- ONLINERecording wordlist 3. . Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220704_Wordlist3
- ONLINEElicitation using Snider & Roberts 2006 SIL comparative African wordlist (SILCAWL).. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220705_1_SILCAWL3
- ONLINEElicitation using Snider & Roberts 2006 SIL comparative African wordlist (SILCAWL).. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220705_2_SILCAWL4
- ONLINEDiscussing trisyllabic words and verbal minimal pairs. . Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220705_3_Revisitation2
- ONLINERecording wordlist 4. . Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220707_Wordlist4
- ONLINERecording verb conjugations.. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220714_Verbs4
- ONLINERecording verb conjugations.. Shubo Li (compiler); Rosey Billington (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220721_Verbs5
- ONLINEExamining consonants with similar places and manners of articulation.. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220805_Consonants1
- ONLINEExamining plosives and implosives at bilabial, alveolar, velar, palatal, and retroflex places of articulation and recording examples. . Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220811_Consonants2
- ONLINEExamining the glottal stop, as well as nasals at bilabial, alveolar, palatal, and velar places of articulation. . Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220818_Consonants3
- ONLINEExamining fricatives at bilabial, alveolar, and postalveolar places of articulation, laterals, and glides. . Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220824_Consonants4
- ONLINEMarriage customs in Kufo. . Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220825_KufoCustoms1
- ONLINEMarriage customs in Kufo. . Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220908_KufoCustoms2
- ONLINEMarriage customs in Kufo. . Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220915_KufoCustoms3
- ONLINEMarriage customs in Kufo. . Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220920_KufoCustoms4
- ONLINEA talk by a Kufo woman. . Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20220927_KufoCustoms5
- ONLINEA talk by a Kufo woman. . Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20221006_KufoCustoms6
- ONLINERevisitation. Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20221014_Revisitation3
- ONLINEMarriage customs in Kufo. . Shubo Li (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer); Shubo Li (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP2-20221021_KufoCustoms7
- ONLINEAdjective Agreement. Keira Mullan (compiler); Rosey Billington (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20211108_Adjectives2
- ONLINEText transcription and translation. Keira Mullan (compiler); Rosey Billington (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220210_Text1
- ONLINEText transcription and translation 1. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220224_Text2
- ONLINELexicon 4. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220310_Vocab4
- ONLINEInjury words and advercs. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220324_InjuryAdverbs
- ONLINERegligion words and agreement forms . Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220330_ReligionAgreement
- ONLINEFamily Problems Picture Task 1. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220404_FamilyProblems1
- ONLINEFamily Problems Picture Task 2. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220404_FamilyProblems2
- ONLINEFamily Problems Picture Task 3. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220404_FamilyProblems3
- ONLINEFamily Problems Picture Task 4. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220404_FamilyProblems4
- ONLINEFamily Problems Picture Task 5. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220405_FamilyProblems5
- ONLINEText transcription and translation 2. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220405_texttranscription1
- ONLINEAgreement forms . Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220406_Agreement
- ONLINEDaily Activities. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220406_DailyActivities
- ONLINEDemonstratives 1. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220408_Demonstratives1
- ONLINEDemonstratives 2. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220408_Demonstratives2
- ONLINELexicon, agreement forms, and text transcription. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220427_VocabAgreement
- ONLINELexicon and text transciption. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220428_VocabText
- ONLINEVerbs 6. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220831_Verbs6
- ONLINEClauses 1. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher); Shubo Li (interviewer). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20220907_Clauses1
- ONLINEText Annotation. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20221005_TextAnnotation
- ONLINEVerbs 7. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20221012_Verbs7
- ONLINERerecording. Keira Mullan (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Keira Mullan (researcher). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP3-20221019_Rerecording
- ONLINEPHOIBLE 2.0 phonemic inventories for Kanga. n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History.
oai:phoible.org:kang1288
- ONLINEOccasional Papers in the Study of Sudanese Languages No. 9. Gilley, Leoma G. (editor). 2004. SIL-Sudan.
oai:sil.org:35968
- Kadugli-Krongo. Hall, Edward; Hall, Marian. 2004. SIL International.
oai:sil.org:36005
Other resources about the language
- ONLINEKanga: a language of Sudan. n.a. 2018. SIL International.
oai:ethnologue.com:kcp
- ONLINEFirst Class Session. Matthew J. Carroll (compiler); Nicholas Evans (interviewer); Haroun Kafi (speaker). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210303_CL1
- ONLINEClass Session - Body Parts. Matthew J. Carroll (compiler); Nicholas Evans (interviewer); Haroun Kafi (speaker). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210303_CL2
- ONLINEKin, landscpae and habitation terms. Matthew J. Carroll (compiler); Kira Davey (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210303_G1
- ONLINEVerbs and Kin. Matthew J. Carroll (compiler); Amelia Carter (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Harry Power (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210303_G2
- ONLINEKin Terms 2. Matthew J. Carroll (compiler); Nicholas Evans (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Matthew Carroll (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210303_G3
- ONLINEClass Session - Body Parts 2. Matthew J. Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Matthew Carroll (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210304_CL1
- ONLINEClass Session - Body Parts 3. Matthew J. Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Matthew Carroll (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210304_CL2
- ONLINENature and time. Matthew J. Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Owen Macnamara (interviewer); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210304_G4
- ONLINEAnimals. Matthew J. Carroll (compiler); Zurab Baratashvili (interviewer); Haroun Kafi (speaker). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210304_G5
- ONLINEGreetings and Animals. Matthew J. Carroll (compiler); Naijing Liu (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Haoyi Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210304_G6
- ONLINEInterrogative and Numbers. Matthew J. Carroll (compiler); Naijing Liu (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Rosalyn Thyer (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210308_G5
- ONLINEFriends and people. Matthew J. Carroll (compiler); Amelia Carter (interviewer); Haroun Kafi (speaker). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210310_CL1
- ONLINEMotion verb "go". Matthew J. Carroll (compiler); Kira Davey (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210310_G1_01
- ONLINEKin Terms, adjectives and plurals. Matthew J. Carroll (compiler); Kira Davey (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210310_G1_02
- ONLINEPrepositions. Matthew J. Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210311_CL2
- ONLINEPersonal names, kin and geneology. Matthew J. Carroll (compiler); Nicholas Evans (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Matthew Carroll (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210311_G3
- ONLINEParadigms of simple transitive and intransitive verbs and pronouns. Matthew J. Carroll (compiler); Zurab Baratashvili (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Haoyi Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210311_G6
- ONLINEEmotions, Verbs, and some Vowels. Matthew J. Carroll (compiler); Amelia Carter (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Harry Power (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210312_G2
- ONLINEWeather and verb conjugation. Matthew J. Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210312_G4
- ONLINEKin terms, plurals, simple sentences . Matthew J. Carroll (compiler); Kira Davey (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210315_G1_01
- ONLINEHabitation terms, transitive sentences. Matthew J. Carroll (compiler); Kira Davey (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210315_G1_02
- ONLINEWh questions. Matthew J. Carroll (compiler); Naijing Liu (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Rosalyn Thyer (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210315_G5
- ONLINEVillage description. Matthew J. Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Rosie Thyer (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210318_CL1
- ONLINESemantic roles in simple sentences . Matthew J. Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210318_CL2
- ONLINEParadigms of simple transitive and intransitive verbs and pronouns in past time reference. Matthew J. Carroll (compiler); Zurab Baratashvili (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Haoyi Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210318_G6
- ONLINEDescribing locations and origins. Matthew J. Carroll (compiler); Amelia Carter (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Harry Power (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210319_G2
- ONLINEVerbs and tenses. Matthew J. Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Owen Macnamara (interviewer); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210319_G4
- ONLINEMotion and some transitive verbs.. Matthew J. Carroll (compiler); Kira Davey (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210322_G1_01
- ONLINEPlural terms and sentences. Matthew J. Carroll (compiler); Kira Davey (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210322_G1_02
- ONLINEVerbs and tenses. Matthew J. Carroll (compiler); Naijing Liu (interviewer); Haroun Kafi (speaker). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210322_G5
- ONLINERe-recording words and geographic features. Matthew J. Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Harry Power (interviewer). 2020. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210325_CL2
- ONLINEStory about Haroun's Maternal Grandmonther. Matthew J. Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Matthew Carroll (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210325_G3
- ONLINEElicitation of verbs and tense/aspect. Matthew J. Carroll (compiler); Zurab Baratashvili (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Haoyi Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210325_G6
- ONLINETimes of day, numbers, year. Matthew J. Carroll (compiler); Amelia Carter (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Harry Power (interviewer). 2020. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210326_G2
- ONLINEVerbs and clauses. Matthew J. Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Owen Macnamara (interviewer); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210326_G4
- ONLINEMotion verbs, items for lexical entries. Matthew J. Carroll (compiler); Kira Davey (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer). 2020. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210331_G1_01
- ONLINENumber modifiers in sentences, lexical item. Matthew J. Carroll (compiler); Kira Davey (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer). 2020. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210331_G1_02
- ONLINEElicitation of hit and object forms. Matthew J. Carroll (compiler); Nicholas Evans (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Matthew Carroll (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210331_G3
- ONLINEObject pronoun paradigm and a few verbs. Matthew J. Carroll (compiler); Zurab Baratashvili (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Haoyi Li (interviewer). 2020. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210331_G6
- ONLINEAnnotation of text about gods. Matthew J. Carroll (compiler); Kira Davey (interviewer); Haroun Kafi (speaker). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210401_CL1
- ONLINEUnits of time, focusing on seasons, days and weeks. Matthew J. Carroll (compiler); Amelia Carter (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Harry Power (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210401_G2
- ONLINEVerb conjugations, prepositions, soul and shadow. Matthew J. Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Owen Macnamara (interviewer); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210401_G4
- ONLINEIMP form of several verbs. Matthew J. Carroll (compiler); Naijing Liu (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Rosalyn Thyer (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210401_G5
- ONLINEElicitation of sentences using plurals and multiple verbs . Matthew J. Carroll (compiler); Kira Davey (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210419_G1
- ONLINEElicitation of color terms. Matthew J. Carroll (compiler); Naijing Liu (interviewer); Haroun Kafi (speaker). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210419_G5
- ONLINEAnnotaion of text about marriage. Matthew J. Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210422_CL1
- ONLINEAnnotaion of text about marriage. Matthew J. Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210422_CL2
- ONLINEAttempted applicatives and monsyllabic word tone. Matthew J. Carroll (compiler); Zurab Baratashvili (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Haoyi Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210422_G6
- ONLINEPlants and agriculture, cooking, transitive verbs, indirect objects. Matthew J. Carroll (compiler); Amelia Carter (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Harry Power (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210423_G2
- ONLINELexical words, glossing and prepositions. Matthew J. Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Owen Macnamara (interviewer); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210423_G4
- ONLINEElicitation of clause types. Matthew J. Carroll (compiler); Nicholas Evans (interviewer); Haroun Kafi (speaker). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210428_CL1
- ONLINEElicitation of clause types. Matthew J. Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Matthew Carroll (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210429_CL2
- ONLINERevisiting Minimal Vowel Pairs and Colours. Matthew J. Carroll (compiler); Naijing Liu (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Rosalyn Thyer (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210429_G5
- ONLINEContinuation of class session eliciting verbs . Matthew J. Carroll (compiler); Zurab Baratashvili (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Haoyi Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210429_G6
- ONLINELexical entries. Matthew J. Carroll (compiler); Kira Davey (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210430_G1
- ONLINEComparisons and various describing words . Matthew J. Carroll (compiler); Amelia Carter (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Harry Power (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210430_G2
- ONLINERevisiting weather descriptions and verbs. Matthew J. Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210430_G4
- ONLINERevisiting lexical entries. Matthew J. Carroll (compiler); Kira Davey (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210503_G1
- ONLINEElicitation of comparative and tone. Matthew J. Carroll (compiler); Naijing Liu (interviewer); Haroun Kafi (speaker). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210503_G5
- ONLINEElicitation of causative intransitives and 1 transitive. Matthew J. Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Haoyi Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210505_CL1
- ONLINEelicitation of causative and benefactive for some transitive verbs. Matthew J. Carroll (compiler); Zurab Baratashvili (interviewer); Haroun Kafi (speaker). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210506_CL1_01
- ONLINESerial verbs and kinship elicitation. Matthew J. Carroll (compiler); Nicholas Evans (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Matthew Carroll (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210506_CL1_02
- ONLINEHealth, sickness, injury and reported speech. Matthew J. Carroll (compiler); Amelia Carter (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Harry Power (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210507_G2
- ONLINENew Year activities in Kufa. Matthew J. Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Owen Macnamara (interviewer); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210507_G4
- ONLINERevisiting old verbs, eliciting new verbs and TAM distinctions. Matthew J. Carroll (compiler); Zurab Baratashvili (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Haoyi Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210507_G6
- ONLINETranscription and translation of family story. Matthew J. Carroll (compiler); Kira Davey (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210510_G1
- ONLINEPear story: narrative and storytelling . Matthew J. Carroll (compiler); Naijing Liu (interviewer); Haroun Kafi (speaker). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210510_G5
- ONLINEConstructions containing multiple verbs and pronouns.. Matthew J. Carroll (compiler); Kira Davey (interviewer); Haroun Kafi (speaker). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210512_CL1
- ONLINEElicitation of some causative, transitive, and attributive verbs . Matthew J. Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210513_CL2
- ONLINEif' and 'when' constructions, some indirect object clauses. Matthew J. Carroll (compiler); Amelia Carter (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Harry Power (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210514_G2
- ONLINEShadow. Matthew J. Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210514_G4
- ONLINETranscription and translation of family story. Matthew J. Carroll (compiler); Kira Davey (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210517_G1
- ONLINEPear story narrative. Matthew J. Carroll (compiler); Naijing Liu (interviewer); Haroun Kafi (speaker). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210517_G5
- ONLINEImperative eliciation, kiss, open, sweep. Matthew J. Carroll (compiler); Nicholas Evans (interviewer); Haroun Kafi (speaker). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210520_CL1
- ONLINEImperative elicitation, cook, go, talk. Matthew J. Carroll (compiler); Amelia Carter (interviewer); Haroun Kafi (speaker). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210520_CL2
- ONLINEFirst session transcribing the second half of Slave Story. Matthew J. Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Haoyi Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210520_G6_01
- ONLINEattempt to elicit combinability of different verbal affixes. Matthew J. Carroll (compiler); Zurab Baratashvili (interviewer); Haroun Kafi (speaker). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210520_G6_02
- ONLINEImperative constructions and location words, some relative clauses. Matthew J. Carroll (compiler); Amelia Carter (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Harry Power (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210521_G2
- ONLINEShadow and the preposition 'oma'. Matthew J. Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210521_G4
- ONLINEElicitation of passive constructions, verbs with prepostions and comparative forms. Matthew J. Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210526_CL1
- ONLINEGlossing text, eliciting nominal gender and multi verb constructions. Matthew J. Carroll (compiler); Kira Davey (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210526_G1
- ONLINEAttached pronouns. Matthew J. Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210527_CL1
- ONLINEOrthography and corresponding vowels. Matthew J. Carroll (compiler); Nicholas Evans (interviewer); Haroun Kafi (speaker). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210527_CL2
- ONLINERevisiting lexical entries, verb paradigm. Matthew J. Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210527_G4
- ONLINERevisiting lexical entries and elicitation of nominal gender, plurals and multi verb constructions. Matthew J. Carroll (compiler); Kira Davey (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210603_G1
- ONLINEVerbal template. Matthew J. Carroll (compiler); Zurab Baratashvili (interviewer); Haroun Kafi (speaker). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210603_G6
- ONLINEImperatives with adverbs, relative clauses, conjunctions . Matthew J. Carroll (compiler); Amelia Carter (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Harry Power (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210604_G2
- ONLINERevisiting texts about shadows in Kufo. Matthew J. Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210604_G4
- ONLINEKinship and kin terms. Matthew J. Carroll (compiler); Nicholas Evans (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Matthew Carroll (interviewer); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210920_Kinship1
- ONLINEKinship and kin terms. Matthew J. Carroll (compiler); Rosey Billington (interviewer); Nicholas Evans (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210927_Kinship2
- ONLINEAdjective and gender agreement. Matthew J. Carroll (compiler); Rosey Billington (interviewer); Nicholas Evans (interviewer); Matthew J. Carroll (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Keira Mullan (interviewer); Shubo Li (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20211025_Adjectives1
- ONLINEVowels and Seasons. Matthew J. Carroll (compiler); Amelia Carter (interviewer); Haroun Kafi (speaker); Harry Power (interviewer). 2021. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210527_G2
- ONLINEKisra. Matthew J. Carroll (compiler); Haroun Kafi (speaker); Harry Power (interviewer). 2020. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KCP1-20210325_CL1
Other known names and dialect names: Abu Sinun, Chiroro-Kursi, Krongo Abdalla, Kufa-Lima
Other search terms: dialect, vernacular, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography
http://www.language-archives.org/language.php/kcp
Up-to-date as of: Sat Dec 21 7:10:00 EST 2024