ISO 639-3:
enq
The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:
Other known names and dialect names: Caga, Kaina, Kandepe, Kapona, Laiagam, Lapalama 1, Lapalama 2, Layapo, Mae, Mai, Malamuni, Maramuni, Sari, Sau, Sau Enga, Tayato, Tchaga, Tsaga, Wabag, Wapi, Yandapo
Use faceted search to explore resources for Enga language.
Primary texts
- ONLINEReport on Arthur Capell Estate by Peter Newton. Peter Newton. 1995. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC1-000
- ONLINETelefolmin; Wabag; Manikion; W.Dani. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (recorder). 1960. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC1-028
- ONLINE10 A3 Pupu (Kali) A4 Kanopatokali (Kali) A5 Iso (Canekepo). David Lloyd (compiler); Nita Pupu (speaker); Yomiben.K (speaker); Yukiyam Iso (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-10A3A4A5
- ONLINE11 K6 Puki (Piyau) K7 Kalupene (Sambeoko) . David Lloyd (compiler); Pius Keneley (speaker); Kalupene (speaker); Puki (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-11K6K7
- ONLINE12 L9 Alo (Kikili) . David Lloyd (compiler); Arnold Alo (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-12L9
- ONLINE13 K7a Nisia (Sane) K9 Katao (Piyau) K8 Kipilyali (Poteyalini) . David Lloyd (compiler); Pius Keneley (speaker); Nisia (speaker); Katao (speaker); Kipilyali (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-13K7AK9K8
- ONLINE14 K11 Pongeware (Sambeoko) K12 Petapane (Depao) . David Lloyd (compiler); Pius Keneley (speaker); Pongeware (speaker); Petapene (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-14K11K12
- ONLINE15 K13 Kapilyo (Sambeoko) K15 Maso (Wanjene). David Lloyd (compiler); John Kapilyo (speaker); Michael Maso (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-15K13K15
- ONLINE16a K22a Yangapae (Kandano). David Lloyd (compiler); Kersley Yangapae (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-16AK22A
- ONLINE16 K22 Yangapae (Kandono) K16b Kusi (Anjini) . David Lloyd (compiler); Kersley Yangapae (speaker); Andrew Rai (speaker); Mr Kusi (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-16K22K16B
- ONLINE17 K16 Kusini (Pakapuni) K17 Londani (Sane) . David Lloyd (compiler); Mr Kusini (speaker); Mr Londani (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-17K16K17
- ONLINE18 K18 Kunapene (Paliu) . David Lloyd (compiler); Keneley Kunapene (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-18K18
- ONLINE19 K18b Piapere (Yakale) K19 Kutukali (Anjini) . David Lloyd (compiler); Mr. Piapene (speaker); Mr. Kutukali (speaker); Pius Kerseley (interviewer). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-19K18BK19
- ONLINE1 – Koa Yamau (Depao). David Lloyd (compiler); Koa Yamau (speaker); Pius Kersely (interviewer). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-1KOA
- ONLINE20 K20 Sambasakali (Paliu) K21 Leke (Anjini). David Lloyd (compiler); Mr Sambasakali (speaker); Mr Leke (speaker); Pius Kersely (interviewer). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-20K20K21
- ONLINE21 K26 Tunda K24 Aia. David Lloyd (compiler); Pius Kersely (interviewer); Mathew Tunda (speaker); Chris Aia (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-21K26K24
- ONLINE22 K25 Lyatenge (Punbuti). David Lloyd (compiler); Kersly Kone (speaker); Elaija Lyatenge (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-22K25
- ONLINE23 L10 Mioko (Angalain) L10a Pokale (Kee). David Lloyd (compiler); William Mioko (speaker); Beto Pokale (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-23L10L10A
- ONLINE24 L9a Lakani L9 Alo . David Lloyd (compiler); Arnold Alo (speaker); Alatuli Lakani (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-24L9AL9
- ONLINE25 L4 Yukus (Piyau) L4a Kuniap. David Lloyd (compiler); John Yukus (speaker); Maria Kuniap (speaker). 1983. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-25L4L4A
- ONLINE26 K2 Kipane (Sambeoko) K16 Kepakane (Sambeoko). David Lloyd (compiler); Tepuaka (speaker); Kepakane (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-26K2K16
- ONLINE28 K27 Kapulik (Sambeoko) K28 Kalupene (Piyau). David Lloyd (compiler); James Kapulik (speaker); Kapulene (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-28K27K28
- ONLINE29 T2 Pakalu (Waiminahu) Philipus Pakalu Kanamanda village. David Lloyd (compiler); Philipus Pakalu (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-29T2
- ONLINE2 U6 Takawane (Wangamatae). David Lloyd (compiler); Lakane Takawane (speaker); Utuwai (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-2U6
- ONLINE30 T3 Kutabali (Aingene) Kuru akali pia aingene. David Lloyd (compiler); Kutabali (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-30T3
- ONLINE31 K29 Sungi (Depao). David Lloyd (compiler); Sungi (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-31K29
- ONLINE32 T4 Kanyetawane (Yakale) and (Sapipi) . David Lloyd (compiler); Carthrina Kanyetuwa (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-32T4
- ONLINE33 T5 Miriam Jacob T6 Veronica Pialimbu. David Lloyd (compiler); Miriam Jacob (speaker); Veronica Pialimbu (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-33T5T6
- ONLINE34 T8 Susna Paulus (Miniyama) Lake Manda (Night). David Lloyd (compiler); Susna Paulus (speaker); Paul Tanda (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-34T8
- ONLINE35 T9 Robert Nano Intokone. David Lloyd (compiler); Robert Nano (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-35T9
- ONLINE36 T10 Yakone Jacob T11 Lena Litame . David Lloyd (compiler); Yakone Jacob (speaker); Lena Litame (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-36T10T11
- ONLINE37 T12 Cathrine Nete T13 Barbara Anton. David Lloyd (compiler); Cathrine Nete (speaker); Barbara Anton (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-37T12T13
- ONLINE38 T14 Yone Yama – (Kepe) & (Alune), Wapenmanda 1986 male kepe night; T15 Theresia Tepen – (Kai) & (Kala) Amala Female family day 1989. David Lloyd (compiler); Yone Yama (speaker); Theresia Tepen (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-38T14T15
- ONLINE39 N5 Kanopatoa (Kali). David Lloyd (compiler); Ita Pupu (interviewer); Suwilya (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-39N5
- ONLINE3 U7 Kipane (Kalepetae) . David Lloyd (compiler); Andy Utuwai (interviewer); Petrus Pambuti (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-3U7
- ONLINE40 N5 Kanopatoa (Kali) continued. David Lloyd (compiler); Ita Pupu (interviewer); Suwilya (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-40N5
- ONLINE41 K30 Kapulik (Sambeoko). David Lloyd (compiler); James Kapulik (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-41K30
- ONLINE43T16 Yapu T17 Etua (Kai, Yapakane & Kala). David Lloyd (compiler); Yapu (speaker); Etua (speaker). 1995. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-43T16T17
- ONLINE4 Kof Wananganga (Mulyau). David Lloyd (compiler); Pius Kerseley (interviewer); Wananganga (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-4KOF
- ONLINE5-KOC Kaina (Aiyele). David Lloyd (compiler); Pius Kersely (interviewer); Hiyele Kaina (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-5KOC
- ONLINE6-U9 Mangalya (Kalepetae). David Lloyd (compiler); Keowae Mangalya (speaker); Aninj Utuwai (interviewer). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-6U9
- ONLINE7-L7 Kupkali (Kopali). David Lloyd (compiler); Joseph Lakare (interviewer); Zakarias Kiakasi (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-7L7
- ONLINE8 L8 Nembolo (Ambai). David Lloyd (compiler); Joseph Lakene (interviewer); David Nembolo (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-8L8
- ONLINE9 A2 Sapu (Lane kepa) . David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker); Kyakas Sapu (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-9A2
- ONLINEEJL Piperes: Aisak Lete/Kinambo 3/1/97. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Ananymous (speaker); Aisak Lete (interviewer); Sane Yamiala (speaker); Kinambo Yokone (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-EJL1
- ONLINEEJL interviews Pamali Etekate re Lapalama Fight 6/3/97. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Ananymous (speaker); Pamali Etekate (speaker). 1997. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-EJL2
- ONLINEENGA 10 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA10
- ONLINEENGA 11 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA11
- ONLINEENGA 12 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Ananymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA12
- ONLINEENGA 13 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA13
- ONLINEENGA 14 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA14
- ONLINEENGA 15 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA15
- ONLINEENGA 16 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA16
- ONLINEENGA 17 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA17
- ONLINEENGA 18 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA18
- ONLINEENGA 19 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA19
- ONLINEENGA 20 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA20
- ONLINEENGA 21 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA21
- ONLINEENGA 22 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Ananymous (speaker); Pepao (speaker); Yanda (speaker); Kalai (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA22
- ONLINEENGA 23 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Clemerol Kepakali (speaker); Amural Rono (speaker); Clemens (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA23
- ONLINEENGA 3 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA3
- ONLINEENGA4 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA4
- ONLINEENGA 5 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA5
- ONLINEENGA 6 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA6
- ONLINEENGA 7 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); David Lloyd (recorder); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA7
- ONLINEENGA 8 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA8
- ONLINEENGA 9 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA9
- ONLINEEnga Buk Misa 1 Introductory and Penitential Rites. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGABM1
- ONLINEEnga Buk Misa 3 Eucharistic and Closing Prayers. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGABM3
- ONLINEEnga Buk Misa 4 Lord's Prayer and Aleluya Song. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGABM4
- ONLINEEnga Buk Misa 5 Easter Vigil and Baptismal Water. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGABM5
- ONLINEEnga Buk Misa 6 Charity and Absolution. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGABM6
- ONLINEEnga Buk Misa 7 Prayers to Holy Spirit. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGABM7
- ONLINEEnga Misa Common Parts | Leo Merdai. David Lloyd (compiler); Leo Merdai (speaker). 1990. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGAMCP
- ONLINEEnga Misa Standard Parts | J Tuwai. David Lloyd (compiler); J.Tuwai (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGAMSP
- ONLINEKandep Wee Singing. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (singer). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-KANDEP
- ONLINELaita - Sambeolo Problem-Solving 30/10/92 1 . David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker); Sargurap (speaker). 1992. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-LAITA
- ONLINEPait na Enga Kaka 2 11/11/92. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). 1992. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-PEK2
- ONLINEMr. Eremas Tolik - Experience Before and After The War. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-001
- ONLINESangai Nemango titi Pingi 2nd performance - Irelya. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-002
- ONLINEPumalini witnesses at Birip and Yokota and aspects of Pumalini history. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-003
- ONLINEAustralian patrols in the Southern Highlands. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-004
- ONLINEPaul Wohlt, Yuu Kuia from Yumbisa (Waka Valley) - Time of Darkness. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-005
- ONLINEAmbaipu of Kamareware, Sangai pii Kundis (copy of RJL1-057 Side B). Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-006
- ONLINEProceedings of Sangai by Kia Oldman. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-007
- ONLINESangai Nemongo, Lino performance - Kundis. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-008
- ONLINELau Lomondo - Enga Mata Katenge Mulitaka. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-009
- ONLINEKandep Sandalu Nemangos, Singsing. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-010
- ONLINEKandepe people, Philips. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-011
- ONLINESangai customs and Nemongo Kundis, Discussion of Busa's Nemongo. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-012
- ONLINETindi - Yaku of Popyulea by Pepos. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-013
- ONLINETaiyo - Yambatane - Watenge - Sangai Nemango - Poketamanda. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-014
- ONLINEYawane of Piau & Kamiso of Piau. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-015
- ONLINESambaoa and Mapao of Sikini-Kaipu, Busa. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-016
- ONLINEKopyala and Pepasar Irelya. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-017
- ONLINEYopo - Sangai Nemongo, Kopii - Sikita Genealogy. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-018
- ONLINESangai Nemongo, Lino performance (copy of RJL1-008). Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-019
- ONLINEMalipini history and Kinduta story. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-020
- ONLINEKaibuyandati, Kalya et al., Sangai Nemongo - Silunki. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-021
- ONLINEMr. Bikipi - Poko pipia, Tindi pii, Mulitaka. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-022
- ONLINEMarriage at Ambumanda - songs, chants & speeches. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-023
- ONLINEEnga Mata Katenge Mulitaka. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-024
- ONLINEVarious songs recorded by Waka Busa at Kyemdaumali. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-025
- ONLINESandalu Nemongo - Pombaposa. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-026
- ONLINETumu of Wakumale, Phillip. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-027
- ONLINEKambu Creation Myth; Kopala Kaima pingi (Pidgin); Anganesa - Lino Performance. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-028
- ONLINETindi pii Tri Pato, Irelya, Pt. 3, Gellutia by Pepasa. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-029
- ONLINEBia history Kundusa, Paka Pakyepene sakate mango. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-030
- ONLINELipala Mulitaka - Tindi Pii - Philip. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-031
- ONLINEBusa - Nemongo - Copy. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-032
- ONLINELanyia - Pausa Project, Kambu of Mulitaka. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-033
- ONLINEBusu Sangai Nemongo, Busa Lapele - Laeta history. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-034
- ONLINEKopyala & Pepas. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-035
- ONLINEBae's Father, Loudaine at Laiagem, interview with Ipini of Mamale. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-036
- ONLINEYawane of Piau - Kapi & Kolo of Sakatowane (copy of RJL1-095). Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-037
- ONLINEVarious Enga men telling stories and singing. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-038
- ONLINEMetane and Kambu Mulitaka. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-039
- ONLINEWaipa - Piau - Sangai Nemongo - Kundis. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-040
- ONLINEKayoko & Lyandao - Pausa Project - Anjia. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-041
- ONLINEKopyoto Tindi pii - Philip Pato, E Tea of Sangutera in Talua. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-042
- ONLINEKiponge and others - Kia - Sangai Nemongo Telemanda. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-043
- ONLINEBusa - Nemongo titi pingi - Ama ita tangenge - Endalta Lelya miningi. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-044
- ONLINEPaleane of Landelyama - Apulini history - Yaku of Silunki Tindi Tri Pato, Irelya. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-045
- ONLINENyingi - Pausa Project - Tipipa Timon. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-046
- ONLINETeta - Saue - Sampson - Buini of Papayuku - Salt making. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-047
- ONLINETogeyapa Kaipya - Enga Mata Katenge Mulitaka. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-048
- ONLINEMakaenge - Yandamani. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-049
- ONLINESaka of Malamuni - Tri Pato - Atome - Pausa Project. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-050
- ONLINETumu of Kalia - Tr. Pato, Irelya. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-051
- ONLINESikim - Pina. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-052
- ONLINEMuritaka - Sangai Nemongo - Wane and others. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-053
- ONLINEYawane of Piau, Sangai Nemango - Kundis - Kamiso of Piau. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-054
- ONLINEYawane, Piau-Yengi - Mati, Sakatowane Kapi Sakatowane Kolo - Kolo - Sangai Nemongo - Kasi. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-055
- ONLINEPupu tindi of Mulitaka - Pisoto of Kundusa Yanaitini - Tr. By Pato, Irelya. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-056
- ONLINEKamba of Mulitaka - Mata Katinge - Ambaipu of Kamanewane - Sangai Nemongo - Kundusa. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-057
- ONLINEGaramut of Sori at Lorengau. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-058
- ONLINE Kinyio and Lasaka of Depe - aspects of history at Pumakosa. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-059
- ONLINELipala Tindi pii Mulitaka - Philip. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-060
- ONLINELipala Tindi pii mulitaka - Philip - Lipala Kepele anda Lakenge mulitaka. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-061
- ONLINEPolya - Mena Yae Pingi - Malilingi - Alo & Mapo - Lyomoi history. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-062
- ONLINEAmbone et al. Runalini genealogies & territories - Kaungu - Kunalini - Tambeyoko. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-063
- ONLINENanau - Fertility Rites - Paulus - Origins, Sandalu, etc - Imangapusa. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-064
- ONLINEPunini - Pyoto lepe atome - Wakiyapa - Song styles Waka Busa. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-065
- ONLINETunea mena dii lege Lamaita Akali titi pii memago - Pupu - Mulapine - Sangai tindi pii - Yambali. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-066
- ONLINELai - Yandamani - Yalis Atome pii & Erank Iki translation in Pidgin - Kapo - Sandalu history. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-067
- ONLINELyupa's house at Bombaposa - Sandalu Numongo and Enda Lakungi - Kinyio and Lasaka of Depe - Lyalakini at Birip. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-068
- ONLINENdane ipi pii. Pyakule sagai iuomago. Poko opo. - Andane of Yaunakali (Poketa) - Potaituku & Poko - Saupai Nemongo - Tole. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-069
- ONLINEThe Atome of the Apulini & Yakane Tribes. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-070
- ONLINEYopo of Kaiape - Sangai Nemongo - tri Pato, Irelya - Petaituku of Tole - Poko of Tole - Waipu of Kundusa. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-071
- ONLINELaialama - Men from Ikikisa various Nemongo. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-073
- ONLINEAndakane - Sakalini Kepele palyingi mana dupa - Apokasa and I palyene - Tyakai Sangai and other nemongo. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-074
- ONLINEKopi Kolalyo of Aipusa - Sangai Nemongo Tri Pato, Irelya. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-075
- ONLINELipu, Lyaini - Sakalini Tee Pia. Yaku ada nee ada - Pisoto Kundis Ipakana Piau Vanaitini - Pisoto, Yanaitini. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-076
- ONLINELipala - Tekepaine - School Station - Naeipe et al. - Yandamana. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 2010. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-077
- ONLINEPoko popia - Tindi pii - Mulitaka. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-078
- ONLINEYaku of Papayuku - Tindi Pii - Collected by Depasa - Tri by Pato, Irelya. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-079
- ONLINEKopata waisa - Tindi pii - Mulitaka - Philip Kopata Tindi pii - Philip. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-080
- ONLINEPaul Pipilo - Sakalini Waimatai - Elena Pipilo - Tindi pii. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-081
- ONLINEYuu Kui I and II (copy). Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-082
- ONLINELaialama Mata Katenge Evidence - Busa of Lailama - Mata Katenge - Yopo Matai Katenge. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-083
- ONLINENBC PNG History Series: Changes in Villi Life - Independence - Pokavin. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1975. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-084
- ONLINEBusa - Titi Pingi - Discussing about "First Foreigners who Came Here and Lived in PNG" - Lect 8. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1974. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-085
- ONLINEPhilip - Pangia Mulapini history. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-086
- ONLINEPisoto of Kundusa - Yanaitini history - Yopo of Kundusa, Mali pini history - Buini of Papayuku - Salt-making, Tr. Pato, Irelya. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-087
- ONLINEAmbone. Lomea - Lai - Phillip - Kunalini territories - Kaungu - Kunalini history - Tr. Pato, Irelya. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-088
- ONLINEKuu, sangia nemango and some songs. Wayele sangai nemango - Kuu sangi titi pingi - Mulitaka. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-089
- ONLINEKepai - Sangai Nemongo - Version 1 & 2. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-090
- ONLINEBusa Sangai Nemongo - Lapele-Laeta history - Tr. Pato, Irelya. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-091
- ONLINEKupi Lopyata Tindi pii - Poko popia sangai titi pingi. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-092
- ONLINEWapene & Lyungupini - Sauke history Papayuku - Pyakala - Wangepa Tindi Pt 2. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-093
- ONLINELapele of Laeta - Laeta history - Tr. Pato. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-094
- ONLINEYawane of Piau - Kapi & Kolo of Sakatowane (copy of RJL1-037). Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-095
- ONLINELaualama & Ikikisa - Copy. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 2007. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-096
- ONLINEIdia of Pupukini - Sangai Nemongo - Saka of Limbini - Tindi pii at Pasalakus. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-097
- ONLINELupili of Laeta at Wakimale with Pato. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-098
- ONLINEPaka Pakapene - Sakate Mango (Copy of RJL1-030 Side B). Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-099
- ONLINEBusa Nemongo - Irelya. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-100
- ONLINEGaramut of Sori, KT Lorenga. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-102
- ONLINEKale Pyawa - Kaipuyandati & Kalya of Silunki. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-103
- ONLINE Kundapini - Tape Songs - Enga Music - Kundapen. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-992
- ONLINEKaipuyandati & Kalya of Silunki. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-993
- ONLINEIlia, etc - Sangai Nemongo, Saka - Mata Katenge, Saka - Tindi pii - Pesalakosa - Copy. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-994
- ONLINEKatio - Tape 1. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-995
- ONLINEKatio - Tape 2. Roderic Lacey (compiler); Roderic Lacey (recorder); ANU Archives (depositor). 1972. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RJL1-997
- ONLINEEnga, MKoita. Stephen (S.A.) Wurm (compiler); Stephen (S.A.) Wurm (recorder). 1971. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:SAW1-018
- ONLINEPB1-001. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1974. Kaipuleohone.
oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32358
- ONLINEPB1-002. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1974. Kaipuleohone.
oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32359
- ONLINEPB1-003. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1974. Kaipuleohone.
oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32360
- ONLINEPB1-004. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1974. Kaipuleohone.
oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32361
- ONLINEPB1-005. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1974. Kaipuleohone.
oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32362
- ONLINEPB1-006. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1974. Kaipuleohone.
oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32363
- ONLINEPB1-007. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1974. Kaipuleohone.
oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32364
- ONLINEPB1-008. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1974. Kaipuleohone.
oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32365
- ONLINEPB1-019. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1968-1977?. Kaipuleohone.
oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32376
Lexical resources
- ONLINECrúbadán language data for Enga. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project.
oai:crubadan.org:enq
- Enga dictionary with English index. Lang, Adrianne. 1973. Pacific linguistics. Series C.
oai:gial.edu:24990
- Information storage and retrieval : a dictionary project. Lang, Adrianne. 1972. Pacific linguistics. Series D ; no. 8.
oai:gial.edu:24991
- ONLINEENGA 10 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA10
- ONLINEENGA 13 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA13
- ONLINEENGA 14 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA14
- ONLINEENGA 15 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA15
- ONLINEENGA 16 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA16
- ONLINEENGA 17 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA17
- ONLINEENGA 18 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA18
- ONLINEENGA 19 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA19
- ONLINEENGA 20 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA20
- ONLINEENGA 21 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA21
- ONLINEENGA 22 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Ananymous (speaker); Pepao (speaker); Yanda (speaker); Kalai (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA22
- ONLINEENGA 23 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Clemerol Kepakali (speaker); Amural Rono (speaker); Clemens (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA23
- ONLINEENGA 3 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA3
- ONLINEENGA4 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA4
- ONLINEENGA 5 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA5
- ONLINEENGA 6 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA6
- ONLINEENGA 7 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); David Lloyd (recorder); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA7
- ONLINEENGA 8 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA8
- ONLINEENGA 9 Vocabulary from Enga. David Lloyd (compiler); Various - Anonymous Various - Anonymous (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DWU-ENGA9
- ONLINEEnga Swadesh List. n.a. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language.
oai:rosettaproject.org:rosettaproject_enq_swadesh-1
- FLEx backup of Enga [enq] project 2017-08-24. Boyd, Adam (editor). 2013. SIL International.
oai:sil.org:70869
- ONLINEtransnewguinea.org Resources for Enga. Simon J. Greenhill (editor). 2024. transnewguinea.org (transnewguinea.org).
oai:transnewguinea.org:enq.543
- ONLINEtransnewguinea.org Resources for Enga. Simon J. Greenhill (editor). 2024. transnewguinea.org (transnewguinea.org).
oai:transnewguinea.org:enq.544
- ONLINEtransnewguinea.org Resources for Enga. Simon J. Greenhill (editor). 2024. transnewguinea.org (transnewguinea.org).
oai:transnewguinea.org:enq.545
- ONLINEtransnewguinea.org Resources for Enga. Simon J. Greenhill (editor). 2024. transnewguinea.org (transnewguinea.org).
oai:transnewguinea.org:enq.546
- ONLINEtransnewguinea.org Resources for Enga. Simon J. Greenhill (editor). 2024. transnewguinea.org (transnewguinea.org).
oai:transnewguinea.org:enq.574
Language descriptions
- Orthography and phonology database : Highlands and Papuan Regions. Hemmilä, Ritva; Summer Institute of Linguistics. Papua New Guinea Branch. 1999. Data papers on Papua New Guinea languages ; v. 44.
oai:gial.edu:28275
- ONLINEGlottolog 5.0 Resources for Enga. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
oai:glottolog.org:enga1252
- ONLINEPreliminary elicitation. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-001
- ONLINEElicitation: nouns and minimal pairs. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-002
- ONLINEElicitation: basic verbal paradigms. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-003
- ONLINEElicitation: basic paradigms for Sleep and Hit. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-004
- ONLINEElicitation: tonal contrasts. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-005
- ONLINEEnga text: Initiation. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-006
- ONLINEElicitation: past tense paradigms for Hit. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-007
- ONLINEElicitation: future tense paradigm for Hit. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-008
- ONLINEElicitation: verbal morphology and argument structure. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-009
- ONLINEElicitation: verbal morphology and argument structure. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-010
- ONLINEElicitation: syllable structure and negation with cook. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-011
- ONLINEElicitation: fruit products/Enga narrative about sweet potato garden. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-012
- ONLINEElicitation: negation. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-013
- ONLINEEnga text: Men's house and women's house.. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-014
- ONLINEDiscussion: Judah Iparam's town. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-015
- ONLINEEnga text: Marriage. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-016
- ONLINEEnga text: Pig exchange. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-017
- ONLINETranscription: text about Marriage 1. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-018
- ONLINETranscription: text about Marriage 2. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-019
- ONLINETranscription: text about Marriage 3. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-020
- ONLINETranscription: text about Marriage 4. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-021
- ONLINETranscription: text about Marriage 5. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-022
- ONLINETranscription: text about Pig exchange 1. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-023
- ONLINETranscription: text about Pig exchange 2. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-024
- ONLINETranscription: text about Pig exchange 3. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-025
- ONLINEElicitation: noun morphology. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-026
- ONLINEElicitation: habitual verb forms. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-027
- ONLINEElicitation: reflexives and reciprocals. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-028
- ONLINEElicitation: clause combining, iteration and duratives. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-029
- ONLINEElicitation: reciprocals and verb Chasing. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-030
- ONLINEElicitation: verbs and clause combining. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-031
- ONLINEElicitation: pitch accent and tone. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-032
- ONLINEElicitation: valence changing processes. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-033
- ONLINEElicitation: verbs (serial verbs and verb complexes). Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-034
- ONLINEElicitation: pitch accent and tone. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-035
- ONLINEElicitation: minimal pairs 1. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-036
- ONLINEElicitation: minimal pairs 2. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-037
- ONLINEElicitation: causative constructions. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-038
- ONLINEElicitation: serial verbs and minimal pair for /gii/. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-039
- ONLINEElicitation: alternative reciprocal construction and auxiliary causatives. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-040
- ONLINEElicitation: recording studio. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-041
- ONLINEText: Dictionary. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-042
- ONLINEText: transcription and discussion. Rachel Nordlinger (compiler). 2009. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RN2-043
- Eŋa Sentence for Practice. Larson, James. 2013. SIL International.
oai:sil.org:55536
- ONLINEOrthography and Phonology Description: Enga Language. Boyd, Adam. 2016. SIL International.
oai:sil.org:69056
- Enga for English Speakers. Boyd, Adam. 2013. SIL International.
oai:sil.org:73785
- ONLINEWALS Online Resources for Enga. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
oai:wals.info:ena
Other resources about the language
- ONLINEEnga Dictionary with English Index. Lang, Adrianne. 1973. Australian National University.
oai:refdb.wals.info:1075
- ONLINESome Instruments Are Really Good Companions - Some Are Not. On Syncretism and the Typology of Instrumentals and Comitatives. Stolz, Thomas. 1996. WALS Online RefDB.
oai:refdb.wals.info:3933
- Engan pronouns and their old endings. Franklin, Karl J. (Karl James). 1997. St. Lucia, Queensland : Australian Linguistics Society.
oai:gial.edu:10963
- Languages of the Mount Hagen sub-district. Bunn, Gordon. 1962. Port Moresby, Terr. of Papua and New Guinea : Dept. of Information and Extension Services.
oai:gial.edu:16190
- The semantics of classificatory verbs in Enga (and other Papua New Guinea languages). Lang, Adrianne. 1975. Pacific linguistics. Series B.
oai:gial.edu:24992
- ONLINEEnga: a language of Papua New Guinea. n.a. 2018. SIL International.
oai:ethnologue.com:enq
- ONLINELINGUIST List Resources for Enga. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2022-05-31. The LINGUIST List (www.linguistlist.org).
oai:linguistlist.org:lang_enq
- Domain-creating constructions in Papuan languages. Reesink, Gerard P. 1994. Vakgroep Talen en Culturen van Zuidoost-Azië en Oceanië, Rijksuniversiteit te Leiden.
oai:sil.org:22892
- Enga tokples pre-school project: Toward workable literacy programs for developing countries. Faraclas, Nicholas. 1987. SIL International.
oai:sil.org:23379
- A visit to the Enga tokples pre-schools. Brown, Carl; Brown, Gaynor. 1987. SIL International.
oai:sil.org:23451
- Bridging the gap: Second language literacy without confusion. Stringer, Mary D. 1987. SIL International.
oai:sil.org:23454
- The multi-strategy method used for pre-school literacy in the Enga province. Stringer, Mary D. 1987. SIL International.
oai:sil.org:23486
- ONLINECounting systems in Engan and Proto-Engan. Franklin, Karl J. 2012. SIL International.
oai:sil.org:49105
- ONLINEPerspectives on Translating YHWH in Papua New Guinea. King, Phil. 2014. SIL International.
oai:sil.org:60570
- Pepa kadama 2. Dannies, Yakoo; Pia, Sakania; Popyokone, Ishmael; Gwyther-Jones, Roy; Adler, Richard. 1966. New Guinea Lutheran Mission, Adult Literacy Office.
oai:sil.org:62234
- Pepa kadama 1. Dannies, Yakoo; Pia, Sakania; Popyokone, Ishmael; Gwyther-Jones, Roy. 1966. New Guinea Lutheran Mission, Adult Literacy Office.
oai:sil.org:62235
- ONLINEEnga Imperatives. Boyd, Adam. 2014. SIL International.
oai:sil.org:66563
- ONLINEEnga (Smythe) (1), (2). Stephen (S.A.) Wurm (compiler); W. E. Smythe (researcher). 1955. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:SAW3-040
- ONLINEWabag speech, Medlpa-Tembago sentences. Arthur Capell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC1-540
- ONLINEWabag speech, word list, conversation. Arthur Capell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC1-542
- ONLINEPB1-015. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1969. Kaipuleohone.
oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32372
- ONLINEPB1-009. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1969. Kaipuleohone.
oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32366
- ONLINEPB1-022. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). [1900s?]. Kaipuleohone.
oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32379
- ONLINEPB1-017. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1968. Kaipuleohone.
oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32374
- ONLINEPB1-018. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1968-1977?. Kaipuleohone.
oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32375
- ONLINEPB1-013. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1968-1977?. Kaipuleohone.
oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32370
- ONLINEPB1-016. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1968-1977?. Kaipuleohone.
oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32373
- ONLINEPB1-014. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1968-1977?. Kaipuleohone.
oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32371
- ONLINEPB1-021. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1968-1977?. Kaipuleohone.
oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32378
- ONLINEPB1-011. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1970. Kaipuleohone.
oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32368
- ONLINEPB1-010. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1968-1977?. Kaipuleohone.
oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32367
- ONLINEPB1-012. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1970. Kaipuleohone.
oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32369
- ONLINEPB1-020. Brennan, Paul (recorder); Brennan, Paul (depositor). 1970. Kaipuleohone.
oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/32377
Other resources in the language
- ONLINEEnga Eda Nemago; Meri Singsing poetry of the Yandapo Engas. Talyaga, Kundapen. 1973. Papua pocket poets ; no. 40.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:531377
- ONLINEInformation storage and retrieval; a dictionary project. Lang, Adrianne. 1972. Pacific linguistics. Series D ; no. 8.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1324538
- ONLINENamwana yuu Papua Nu Gini dake. n.a. 1975. Port Moresby : Bible Society in Papua New Guinea.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1534346
- ONLINEPapua Niugini, waili pii keyange. n.a. 1975. Port Moresby : Bible Society in Papua New Guinea.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1534347
Other known names and dialect names: Caga, Kaina, Kandepe, Kapona, Laiagam, Lapalama 1, Lapalama 2, Layapo, Mae, Mai, Malamuni, Maramuni, Sari, Sau, Sau Enga, Tayato, Tchaga, Tsaga, Wabag, Wapi, Yandapo
Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography
http://www.language-archives.org/language.php/enq
Up-to-date as of: Wed Nov 20 6:55:21 EST 2024