OLAC Logo OLAC resources in and about the Duruma language

ISO 639-3: dug

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Chiduruma, Wanyika

Use faceted search to explore resources for Duruma language.

Primary texts

  1. ONLINEMwanzo: The Story of Creation. Ruwa, Harrison. 1996. Nairobi: Duruma Language and Literacy Project. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_dug_gen-1

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Chiduruma. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:dug
  2. Musemat'o wa chiduruma, chidzomba na chizungu = Duruma, Swahili, English dictionary : a dictionary of the Duruma language of Kwale District, Coast Province, Kenya. Ndurya, Raphael Mkala. 1989. Nairobi, Kenya : Bible Translation and Literacy. oai:gial.edu:24417

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 5.1 Resources for Duruma. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:duru1249
  2. ONLINEPHOIBLE 2.0 phonemic inventories for Duruma. n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:phoible.org:duru1249
  3. ONLINEAlphabets of Africa. Hartell, Rhonda L. 1993. Dakar: UNESCO. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_dug_ortho-1
  4. Participant orientation in Duruma folk tales. Newman, Bonnie; Newman, John F. 1987. SIL International. oai:sil.org:55932
  5. Duruma phonology: Revision. Newman, Bonnie; Newman, John F. 1988. SIL International. oai:sil.org:56142
  6. Duruma verb description: Revision. Newman, Bonnie; Newman, John F. 1988. SIL International. oai:sil.org:56401
  7. Description of Duruma noun class system: Revision. Newman, Bonnie; Newman, John F. 1988. SIL International. oai:sil.org:56402

Other resources about the language

  1. ONLINEChiduruma: a language of Kenya. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:dug
  2. Musematʼo wa chiduruma, chidzomba na chizungu (Duruma, Swahili, English dictionary: a dictionary of the Duruma language of Kwale district, Coast province, Kenya). Mkala Ndurya, Raphael; Mwatela Mwendwa, Stephen; Newman, Bonnie; Newman, John F. 1989. Bible Translation and Literacy. oai:sil.org:3828
  3. Alphabets of Kenya – Country Introduction from Alphabets of Africa. Omondi, Lucia N. 1993. UNESCO and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:4948
  4. Kutara, na kupiga isabu Chiduruma. Mkala Ndurya, Raphael (editor); Mwatela Mwendwa, Stephen (editor). 1995. Bible Translation and Literacy. oai:sil.org:31891
  5. Kusoma Chiduruma na tʼadize. Mkala Ndurya, Raphael; Newman, Bonnie; Newman, John F. 1988. Bible Translation and Literacy. oai:sil.org:31899
  6. Tsʼi na kazi za muduruma. Mkala Ndurya, Raphael (editor). 1995. Bible Translation and Literacy. oai:sil.org:31902
  7. Ndarira za muduruma. Luvi, Ali. 2001. BTL (E.A.). oai:sil.org:31906
  8. Jadi ya Muduruma chitabu cha phiri. Mkala Ndurya, Raphael (editor). 2001. BTL (E.A.). oai:sil.org:31916
  9. Fyokwa. Kipsisey, Godfrey. 1995. Bible Translation and Literacy. oai:sil.org:31926
  10. Chotuma ta mungumi afe mutsanga. Mkala Ndurya, Raphael (translator); Mwatela Mwendwa, Stephen (translator). 1994. Bible Translation and Literacy. oai:sil.org:31927
  11. Namuna ya kwamisa nwanao. Kipsisey, Godfrey (editor); Ruwa, Harrison (translator). 1998. Duruma Language and Literacy Programme and Bible Translation and Literacy (E. A.). oai:sil.org:31933
  12. Kudzifunja kutara kwa Chiduruma. Clarkson, Mary; Mkala Ndurya, Raphael. 1995. Bible Translation and Literacy. oai:sil.org:31940
  13. Nahenza nimanye chikwehu. Mʼmbetsa, Gideon N.; Ruwa, Harrison. 1997. Bible Translation and Literacy (E.A.). oai:sil.org:31946
  14. Ndumo ya asena ane a usena wa kurya na kusa. Kipsisey, Godfrey. 1995. Bible Translation and Literacy. oai:sil.org:31961
  15. Kusoma chiduruma na t'adize. Ruwah Mwangolo, Harrison; Mkala Ndurya, Raphael; Mwatela Mwendwa, Stephen. 1995. Bible Translation and Literacy. oai:sil.org:31969
  16. Vifaya vya Chiduruma vya uimbi na miraye. Mʼmbetsa, Gideon N. 1997. Bible Translation and Literacy (E.A.). oai:sil.org:31979
  17. Uchifitsa ukongo.... Nicolle, Alison. 2004. Bible Translation and Literacy. oai:sil.org:31983
  18. Jadi ya muduruma. Mkala Ndurya, Raphael (editor). 1995. Bible Translation and Literacy. oai:sil.org:31999
  19. Ngano za Chiduruma. Mkala Ndurya, Raphael; Newman, Bonnie; Newman, John F. 1988. Bible Translation and Literacy. oai:sil.org:32009
  20. Mazagazi ga muduruma. Mkala Ndurya, Raphael (editor). 1995. Bible Translation and Literacy. oai:sil.org:32017
  21. Hʼame-hʼame ya makongo na kuryatʼo. Cline, Jennifer; Ruwa, Harrison. 1996. Bible Translation and Literacy. oai:sil.org:32026
  22. Ngano za Chiduruma. Mkala Ndurya, Raphael (editor); Mwatela Mwendwa, Stephen (editor). 1995. Bible Translation and Literacy. oai:sil.org:32056
  23. Mali ya Mulungu. Taylor, Julie. 1996. B.T.L. Kenya. oai:sil.org:54553
  24. K’alenda ya Chiduruma ya Mwaka wa 2016. Mzololo, Elechi. 2015. BTL. oai:sil.org:64307
  25. Tusome Kitabu 2. Bonaya, Annan Shari. 2014. BTL. oai:sil.org:67968
  26. K’alenda ya Chiduruma ya Mwaka wa 2017. Nyanje, Lillian. 2017. Bible Translation and Literacy (E.A.), Duruma Language Project. oai:sil.org:69426
  27. Duruma alphabet chart. n.a. 1994. Bible Translation & LIteracy. oai:sil.org:78842

Other known names and dialect names: Chiduruma, Wanyika

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/dug
Up-to-date as of: Sat Dec 21 6:51:18 EST 2024