ISO 639-3:
cai
The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:
Use faceted search to explore resources for Central American Indian languages language.
Lexical resources
- ONLINECrúbadán language data for Mixe. Kevin Scannell. 2015. The Crúbadán Project.
oai:crubadan.org:cai-x-mixe
Other resources in the language
- Cahuilla texts with an introduction. Seiler, Hansjakob, 1920-. 1970. Language science monographs ; v. 6.
oai:gial.edu:1246
- Cora y español. McMahon, Ambrosio. 1959. Serie de vocabularios y diccionarios indígenas "Mariano Silva y Aceves" ; núm. 2.
oai:gial.edu:1871
- A grammatical description of Tarahumara. Cohen, Diana. 1998. Graduate Institute of Applied Linguistics Library.
oai:gial.edu:11915
- A preliminary syntactic sketch of Concepcion Papalo Cuicatec. Bradley, David P. 1989. Graduate Institute of Applied Linguistics Library.
oai:gial.edu:11919
- Kawaiisu ethnobotany. Zigmond, Maurice L. 1981. Salt Lake City : University of Utah Press.
oai:gial.edu:13571
- Diccionario tarahumara de Samachique, Chihuahua, México. Hilton, K. Simón (Kenneth Simón). 1993. Serie de vocabularios y diccionarios indígenas "Mariano Silva y Aceves" ; núm. 101.
oai:gial.edu:13578
- I 'utz laj tzij re i Dios : el Nuevo Testamento. n.a. 1984. Guatemala City : Sociedad Biblica Internacional.
oai:gial.edu:13853
- Mitla Zapotec texts. Stubblefield, Morris; Stubblefield, Carol; Quero, Jerónimo. 1994. Language data. Amerindian series ; no. 12.
oai:gial.edu:15007
- Studies in Mesoamerican linguistics. Schlichter, Alice; Chafe, Wallace L; Hinton, Leanne; Survey of California and Other Indian Languages. 1983. Report (Survey of California and Other Indian Languages) ; no. 4.
oai:gial.edu:15298
- Testamento jaa maa jitoho-yo Jesucristo : el nuevo testamento de nuestro Señor Jesucristo en el idioma Mixteco de San Miguel el Grande, Oax. Méx. y Español; con referencias. n.a. 1951. Cuernavaca, Morelos, Méx : Tipografía Indígena.
oai:gial.edu:15346
- Sierra Nahuat word structure. Robinson, Dow Frederick. 1966. Hartford studies in linguistics ; 18.
oai:gial.edu:16341
- Cochimi and proto-Yuman : lexical and syntactic evidence for a new language family in Lower California. Mixco, Mauricio J. 1978. Anthropological papers (Salt Lake City, Utah) ; no. 101.
oai:gial.edu:16513
- Dictionary: Chontal to Spanish-English, Spanish to Chontal. Turner, Paul R., 1929-. 1971. Tucson : University of Arizona Press.
oai:gial.edu:16558
- Diccionario mixe de Coatlán, Oaxaca. Hoogshagen Noordsy, Searle; Halloran de Hoogshagen, Hilda. 1993. Serie de vocabularios y diccionarios indígenas "Mariano Silva y Aceves" ; núm. 32.
oai:gial.edu:16890
- Diccionario tol (jicaque)-español y español-tol (jicaque). Dennis, Ronald K. 1983. Tegucigalpa, Honduras : Instituto Lingüístico de Verano en colaboración con el Instituto Hondureño de Antropología e Historia.
oai:gial.edu:16891
- Ja'an neuvo testamento : el nuevo testamento en K'anjobal de San Miguel Acatán. n.a. 1981. New York : Sociedad Biblica de Nueva York Internacional.
oai:gial.edu:18239
- Paiute-English English-Paiute dictionary : a publication of the Yerington Paiute Tribe. Poldevaart, Arie; Bednark, James. 1987. S.l. : Yerington Paiute Tribe.
oai:gial.edu:18585
- Dawan bila, la raya waungkataya (testament raya) : el nuevo testamento en Mísquito. n.a. 1926. New York : American Bible Society.
oai:gial.edu:2120
- Diccionario totonaco de Papantla, Veracruz : totonaco-español, espanol-totonaco. Aschmann, Herman P. 1973. México : Instituto Linguistico de Verano.
oai:gial.edu:2252
- Dictionary: Papago & Pima to English, O'odham-Mil-gahn; English to Papago & Pima, Mil-gahn-O'odham. Saxton, Dean. 1969. Tucson : University of Arizona Press.
oai:gial.edu:2278
- El Nuevo Testamento, Cuicateco de Teutila y Español. n.a. 1972. Mexico, D.F : La Biblioteca Mexicana del Hogar, A.C.
oai:gial.edu:2583
- El Nuevo testamento de nuestro Señor Jesucristo, Versión Chinanteca. n.a. 1973. Mexico, D. F : La Biblioteca Mexicana del Hogar, A.C.
oai:gial.edu:2585
- El Nuevo testamento de Nuestro Señor Jesucristo en Mazateco y español : Xon-le Nina xi t'ats'e Jesucristo. n.a. 1960. Mexico, D. F : Sociedad Biblica Americana.
oai:gial.edu:2586
- El nuevo testamento en Mixe de Coatlán. n.a. 1976. Mexico, D.F : La Biblioteca Mexicana del Hogar, A.C.
oai:gial.edu:2587
- An etymological dictionary of the Chinantec languages. Rensch, Calvin R. (Calvin Ross). 1989. Summer Institute of Linguistics and the University of Texas at Arlington publications in linguistics, 1040-0850 ; 87.
oai:gial.edu:2910
- Ew Tesamento Chipay tawkquiztan. n.a. 1978. La Paz, Bolivia : Liga Biblica Mundial del Hogar.
oai:gial.edu:2954
- Tepetotutla Chinantec syntax. Westley, David O. 1991. Summer Institute of Linguistics and the University of Texas at Arlington publications in linguistics, 1040-0850 ; 106.
oai:gial.edu:20516
- The homshuck: a Sierra Popoluca text. Elson, Benjamin F, 1921- (Benjamin Franklin Elson). 1947. [Mexico, D.F., La Casa de Tlaloc : Escuela Nacional de Antropologia].
oai:gial.edu:20700
- Tsame ampampoyeaventajeiteri tasorentsi IV : adoremos a Dios con cánticos. n.a. 1990. [Peru] : Asociacion Iglesia Evangelica Ashaninca.
oai:gial.edu:21196
- A text involving inadequate Spanish of Mixteco indians. Pike, Kenneth Lee, 1912-. 1947. [Baltimore, Md. : Waverly Press].
oai:gial.edu:21509
- On linguistic affinities of Amuzgo. Longacre, Robert E (Robert Edmondson). 1965. [Bloomington, Ind : University of Indiana.
oai:gial.edu:21612
- Trique tone morphemics. Longacre, Robert E. (Robert Edmondson). 1959. [Bloomington, Ind. : Indiana University.
oai:gial.edu:21692
- The Kiowa verb prefix. Merrifield, William R, 1932-. 1959. Graduate Institute of Applied Linguistics Library.
oai:gial.edu:21943
- Chinantec kinship in Palantla, Oaxaca, Mexico. Merrifield, William Richard, 1932-. 1959. [Menasha, Wis : American Anthropological Association].
oai:gial.edu:21944
- Classification of Kiowa nouns (review article of Wonderly, Gibson, and Kirk: Number in Kiowa). Merrifield, William Richard, 1932-. 1954. [Baltimore : Waverly.
oai:gial.edu:21945
- Linguistic clues for the reconstruction of Chinantec prehistory. Merrifield, William Richard, 1932-. 1966. Mexico : Instituto Nacional de Antropologia e historia.
oai:gial.edu:21946
- Molinos Mixtec clause structure. Merrifield, William Richard, 1932-. 1967. The Hague : Mouton.
oai:gial.edu:21947
- Seri bands. Moser, Edward W. 1963. [Tucson, Ariz. : Arizona Archaeological and Historical Society.
oai:gial.edu:21960
- Seri basketry. Moser, Edward W. 1973. [Tucson, Ariz : Arizona Archeological and Historical Society].
oai:gial.edu:21961
- Switch-reference in Seri. Moser, Mary Beck. 1978. Chicago : [University of Chicago Press].
oai:gial.edu:21964
- Ozumacín Chinantec texts. Rupp, James E; Rupp, Nadine; Méndez de la Cruz, Marcial. 1994. Language data. Amerindian series ; no. 11.
oai:gial.edu:22138
- Secondary palatalization in Isthmus Mixe a phonetic and phonological account. Dieterman, Julia Irene. 2002. Graduate Institute of Applied Linguistics Library.
oai:gial.edu:22196
- Consonant vowel balance in Seri (Hokan). Moser, Edward W. 1965. The Hague : Mouton.
oai:gial.edu:22385
- Diccionario totonaco de Xicotepec de Juárez, Puebla : totonaco-castellano, castellano-totonaco. Reid, Aileen A. 1974. Serie de vocabularios y diccionarios indígenas "Mariano Silva y Aceves" ; núm. 17.
oai:gial.edu:23196
- Vocabulario tzeltal de Bachajón : castellano-tzeltal, tzeltal-castellano. Slocum, Marianna C. 1965. Serie de vocabularios indígenas Mariano Silva y Aceves ; no. 13.
oai:gial.edu:23425
- Number names in four languages of Mexico. Merrifield, William Richard, 1932-. 1968. Dordrecht, Holland.
oai:gial.edu:23851
- Vocabulario tzotzil de San Andrés, Chiapas. Delgaty, Colin C. 1964. Serie de vocabularios indígenas Mariano Silva y Aceves ; no. 10.
oai:gial.edu:23967
- Chatino de la Zona Alta, Oaxaca. Pride, Leslie. 1997. Archivo de lenguas indígenas de México ; 20.
oai:gial.edu:24594
- La lengua tlapaneca de Malinaltepec. Suárez, Jorge A. 1984. México : Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Filológicas.
oai:gial.edu:24597
- Tlapaneco de Malinaltepec. Suárez, Jorge A. 1988. Archivo de lenguas indígenas de México ; 12.
oai:gial.edu:24598
- Tone studies in Mixtec languages, 1948-1980. Bartholomew, Doris A; Stair, Emily F; Summer Institute of Linguistics. Mexico Branch. 1991. Catalina, Arizona : Summer Institute of Linguistics Mexico Branch.
oai:gial.edu:24605
- Diccionario triqui de Chicahuaxtla : triqui-castellano, castellano-triqui. Good, Claude. 1978. México : Instituto Lingüístico de Verano.
oai:gial.edu:24607
- Diccionario ixcateco. Fernández de Miranda, Ma. Teresa (María Teresa). 1961. Publicaciones (Instituto Nacional de Antropología e Historia (Mexico). Dirección de Investigaciones Antropológicas) ; 7.
oai:gial.edu:24613
- Gramática mazateca : mazateco de Chiquihuitlán de Juárez. Capen, Carole Jamieson. 1988. Gramáticas de lenguas indígenas de México ; núm. 7.
oai:gial.edu:24616
- Diccionario de la lengua phorhépecha : español-phorhépecha, phorhépecha-español. Velásquez Gallardo, Pablo. 1978. Sección de obras de antropología.
oai:gial.edu:24639
- Diccionario huave de San Mateo del Mar. Stairs, Glenn Albert. 1981. Serie de vocabularios y diccionarios indígenas "Mariano Silva y Aceves" ; núm. 24.
oai:gial.edu:24640
- Gramática mixteca de Atatlahuca = Gramatica yuhu sasau jee cahan ñayuu San Esteban Atatlahuca. Alexander, Ruth Mary. 1980. Serie de gramáticas de lenguas indígenas de México ; núm. 2.
oai:gial.edu:24733
- Diccionario cuicateco : español-cuicateco, cuicateco-español. Anderson, E. Richard. 1983. Serie de vocabularios y diccionarios indígenas "Mariano Silva y Aceves" ; núm. 26.
oai:gial.edu:24734
- Mixteco texts. Dyk, Anne. 1959. Linguistics series (Summer Institute of Linguistics) ; no. 3.
oai:gial.edu:24739
- Diccionario mixteco de San Juan Colorado. Campbell, Sara Stark. 1986. Serie de vocabularios y diccionarios indígenas "Mariano Silva y Aceves" ; núm. 29.
oai:gial.edu:24741
- Diccionario mixteco-español, español-mixteco. Pensinger, Brenda J. 1974. Serie de vocabularios y diccionarios indígenas "Mariano Silva y Aceves" ; núm. 18.
oai:gial.edu:24742
- Estudios en guajiro. Colombia. División Operativa de Asuntos Indígenas; Summer Institute of Linguistics. 1979. Serie sintáctica ; no. 10.
oai:gial.edu:24833
- Xó- nitháán me'phaa = Cómo se escribe el tlapaneco. Asociación para la Promoción de Lecto-Escritura Tlapaneca. 1988. Malinaltepec, Guerrero : Asociacion para la Promocion de Lecto-Escritura Tlapaneca.
oai:gial.edu:26110
- Vocabulario de la lengua mixteca de San Miguel el Grande, Oaxaca. Dyk, Anne; Summer Institute of Linguistics. 1951. México : Instituto Linguístico de Verano.
oai:gial.edu:27569
- Gramática del popoloca : popoloca de San Marcos Tlacoyalco. Summer Institute of Linguistics; Stark, Sharon; Dirección General de Servicios Educativos en el Medio Indígena. 1978. México, D.F. : Secretaría de Educación Pública : Dirección General de Servicios Educativos en el Medio Indígena.
oai:gial.edu:28202
- Tone puns in Mixteco. Pike, Kenneth Lee, 1912-. 1945. [Baltimore, Md : Waverly Press].
oai:gial.edu:28771
- Hua' xasasti' xtalaccaxlan nquintlatica'n Jesucristo : el nuevo testamento. n.a. 1959. México, D.F : Sociedad Bíblica Americana.
oai:gial.edu:4006
- A grammar of Cupeño. Hill, Jane H. 2005. University of California publications in linguistics ; v. 136.
oai:gial.edu:35764
- Proto-Popotecan : a comparative study of Popolocan and Mixtecan. Gudschinsky, Sarah C. (Sarah Caroline). 1958. Indiana University publications in anthropology and linguistics. ; Memoir 15.
oai:gial.edu:37282
- Motion, transfer and transformation : the grammar of change in Lowland Chontal. O'Connor, Loretta. 2007. Studies in language companion series ; v. 95.
oai:gial.edu:37685
- Chatino tonal structure. Pride, Leslie. 1963. Indiana : Indiana Univesity.
oai:gial.edu:38895
- Jimbani eiatsperakua tata Jesukristueri : el nuevo testamento de nuestro Señor Jesucristo. n.a. 1968. Mexico, D.F : Sociedad Bíblica de México.
oai:gial.edu:4579
- Jiosh wechij O-ohana : the New Testament in O'otham (Papago-Piman). n.a. 1975. South Holland, Ill : World Home Bible League Weston, Ontario The Canadian Home Bible League.
oai:gial.edu:4581
- Ju Quie 'Me la e cajmo Tsa chi quian jna' Jesucristo : el Nuevo Testamento de nuestro Senor Jesucristo. n.a. 1968. México, D. F : Sociedad Bíblica de México.
oai:gial.edu:4607
- Kawy-dawkhyah dawgyah : Kiowa Christian songs. n.a. 1962. Norman, OK.
oai:gial.edu:4651
- Lealao Chinantec syntax. Rupp, James E. 1989. Summer Institute of Linguistics and the University of Texas at Arlington publications in linguistics, 1040-0850 ; 88.
oai:gial.edu:5070
- Nduudu N'sai Yen'e Ndyuus : yen'e Cuicateco yen'e Tepeuxila = El Nuevo Testamento de Nuestro Señor Jesucristo. n.a. 1974. Mexico, D.F : La Biblioteca Mexicana del Hogar, A.C.
oai:gial.edu:6178
- Nuevo testamento en Mixteco y español. n.a. 1973. Mexico, D. F : La Biblioteca Mexicana del Hogar.
oai:gial.edu:6449
- A reference grammar of Southeastern Tepehuan. Willett, Thomas L. 1991. Summer Institute of Linguistics and the University of Texas at Arlington publications in linguistics, 1040-0850 ; 100.
oai:gial.edu:7585
- Riosi ra'íchara : el Nuevo Testamento de Nuestro Señor Jesucristo en Tarahumara. n.a. 1972. Mexico, D.F : La Biblioteca Mexicana del Hogar, A.C.
oai:gial.edu:7726
- Shoshone thesaurus. Tidzump, Malinda. 1970. [Grand Forks, N.D.
oai:gial.edu:8057
- Tarahumara y español. Hilton, K. Simón (Kenneth Simón). 1959. Mexico : Instituto Lingüístico de Verano en cooperacíon con la Dirección General de Asuntos Indígenas de la Secretaría de Educación Pública.
oai:gial.edu:8802
- Uto-Aztecan grammatical sketches. Langacker, Ronald W. 1982. Studies in Uto-Aztecan grammar ; v. 3.
oai:gial.edu:9457
- Vocabulario zoque de Rayón. Harrison, Roy. 1984. Serie de vocabularios y diccionarios indígenas "Mariano Silva y Aceves" ; núm. 28.
oai:gial.edu:9542
- Western Shoshoni Grammar. Crum, Beverly. 1993. Occasional papers and monographs in cultural anthropology and linguistics ; 1.
oai:gial.edu:9617
Other search terms: dialect, vernacular, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book
http://www.language-archives.org/language.php/cai
Up-to-date as of: Mon Mar 2 0:27:15 EST 2015