OLAC Logo OLAC resources in and about the Bissa language

ISO 639-3: bib

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Baraka, Barka, Bisa, Eastern Bisa, Lebir, Lere, Western Bisa

Use faceted search to explore resources for Bissa language.

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Bisa. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:bib
  2. ONLINEDictionnaire Bissa-Barka. Darga, Christophe (compiler); Zigani, James (compiler); Tarnagda, Aboubacar (compiler); Guengani, Noël (compiler); Yembone, Thomas (editor); Bambara, Allphonse (editor). 2016. SIL International. oai:sil.org:84260
  3. ONLINEDictionnaire Bissa-Barka. n.a. 2016-04-25. SIL Global. oai:webonary.org:41

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 5.3 Resources for Bissa. n.a. 2026. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:biss1248
  2. ONLINEPHOIBLE 2.0 phonemic inventories for Bissa. n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:phoible.org:biss1248
  3. ONLINELa langue bisa: grammaire et dictionnaire. Prost, R. P. A. 2026. WALS Online. oai:refdb.wals.info:2993
  4. ONLINESome Instruments Are Really Good Companions - Some Are Not. On Syncretism and the Typology of Instrumentals and Comitatives. Stolz, Thomas. 2026. WALS Online. oai:refdb.wals.info:3918
  5. ONLINEThe Grammar of Bisa - A Synchronic Description of the Lebir Dialect. Naden, Anthony Joshua. 2026. WALS Online. oai:refdb.wals.info:590
  6. ONLINEAlphabets of Africa. Hartell, Rhonda L. 1993. Dakar: UNESCO. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_bib_ortho-1
  7. Why postpositions. Naden, Anthony J. 1974. SIL International. oai:sil.org:64294
  8. ONLINETone in the pronominal system in Bissa Barka. Morris, Pamela. 2016. SIL International. oai:sil.org:90890
  9. ONLINEThe grammar of Bisa: a synchronic description of the Lebir dialect (Ghana). Naden, Anthony J. 1973. SIL International. oai:sil.org:9598
  10. ONLINEWALS Online Resources for Bisa. n.a. 2026. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:bis

Other resources about the language

  1. ONLINEBisa: a language of Burkina Faso. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:bib
  2. ONLINELINGUIST List Resources for Bissa. Damir Cavar, Director of Linguist List (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2017-09-27. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_bib
  3. How to greet in Bisa. Naden, Anthony J. 1980. SIL International. oai:sil.org:514
  4. ONLINEExistence and possession in Bisa. Naden, Anthony J. 1982. SIL International. oai:sil.org:1932
  5. Alphabets of Burkina Faso – Country Introduction from Alphabets of Africa. Nikiema, Norbert. 1993. UNESCO and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:5129
  6. ONLINESurvey report on the Bissa language. Berthelette, John. 2002. SIL International. oai:sil.org:9047
  7. Bɩncɛ gǝrgǝr da hi da jɩm ʋ. Djemadjioudjiel, Noël; Hidden, Conny; Hidden, Ruud. 1995. Institut National d’Alphabétisation and Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:31405
  8. ʋ bɩsa karɩnda ba, ci lɛɛkarɛ hɔ. Hidden, Ruud; Yabré, Jean Pascal. 1993. Institut National d’Alphabétisation and Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:31432
  9. Danwurɛ sʋʋra. Djemadjioudjiel, Noël (translator); Hidden, Conny (translator); Hidden, Ruud (translator). 1995. Institut National d’Alphabétisation and Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:31433
  10. Yaawʋrɛ nyɩnta lɛ da ga dʋ m. n.a. 2008. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:31442
  11. Busoo nyasʋm hɔdɩndarɛ gasʋʋrɛ. Karɩndanyɩ ci. Doenné, Josias (translator). 2000. Projet Sensibilisation et Formation. oai:sil.org:31469
  12. ʋ bɩsa karɩnda ba, ci hɩɩya hɔ. Hidden, Ruud; Yabré, Jean Pascal. 1993. Institut National d’Alphabétisation and Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:31495
  13. ʋ ka laafɩ ma. Bambara, Christophe (editor). 1988. Direction de la Formation et de l’Alphabétisation and Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:31496
  14. Bɩsa tʋrkɛɛbarɔ ci. Karɩnsaambarɔ, Efzɩa (compiler). 1993. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:31498
  15. Hɔ dɩnda guɔɔ m zaarɔ Bɩsa. Bissa Team. 2001. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:31513
  16. Hɔlɛsarɛnyɩnɔ: hɔlɛsarɛnyɩnɔ kan a gʋrsɩrabarɛ dɩndarɛ kɩ ci. Doenné, Josias (translator). 2000. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:31517
  17. Hɔtʋrlɛ sʋʋra. Djemadjioudjiel, Noël (translator); Hidden, Conny (translator); Hidden, Ruud (translator). 1995. Institut National d’Alphabétisation and Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:31518
  18. fǝnno tʋrle ci. Hidden, Conny (translator); Hidden, Ruud (translator). 1999. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:31519
  19. Sidaa bɩ, bɔ hɔ nɩ?. Doenné, Josias (translator). 2000. SIL. oai:sil.org:31524
  20. Guide d’orthographe bisa. Compaoré, Gérard; Hidden, Ruud. 1987. Direction de la Formation et de l’Alphabétisation and Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:31526
  21. bɔɔrlɔ zɛrɛ. Hidden, Ruud (compiler). 1988. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:31538
  22. Mɔɔ dɔ m a cɩnta ka?: karɩnda ba kʼɩ bɔ badɔbaa nɔ ʋ, kʼɩ zibǝǝ n ta lɛɛ. Doenné, Josias (translator). 2000. Institut National d’Alphabétisation. oai:sil.org:31605
  23. Mʋʋrɔ karlɛɛ gɔ ci. Dakiyo, Filbɛɛr (Philibert Dakuyo). 2008. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:31621
  24. Mɔɔ dɔ ma cɩnta ka?. Hidden, Conny; Hidden, Ruud. 1995. Institut National d’Alphabétisation. oai:sil.org:31622
  25. Hɔlɛsarɛnyɩnɔ: Hɔlɛsarɛnyɩnɔ kan a gʋrsɩrabarɛ dɩndarɛ kɩ ci. Djemadjioudjiel, Noël; Hidden, Conny; Hidden, Ruud. 1996. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:31627
  26. Sidaa bɩ, bɔ hɔ nɩ?. Djemadjioudjiel, Noël (translator); Yabré, Jean Pascal (translator). 1992. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:31749
  27. nyasʋm gɩngamarɔ ci. Karɩnsaambarɔ, Efzɩa. 1987. Direction de la Formation de l’Alphabétisation and Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:31756
  28. Kinship terminology and some of the social correlates or outworkings of the kinship system in Ghanaian culture. Naden, Anthony J. (editor). 1974. Institute of African Studies, University of Ghana. oai:sil.org:62425

Other known names and dialect names: Baraka, Barka, Bisa, Eastern Bisa, Lebir, Lere, Western Bisa

Other search terms: dialect, vernacular, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/bib
Up-to-date as of: Sat Jul 18 6:06:17 EDT 2026