OLAC Logo OLAC resources in and about the Amharic language

ISO 639-3: amh

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Abyssinian, Amarigna, Amarinya, Amhara, Ethiopian, Falasha

Use faceted search to explore resources for Amharic language.

Primary texts

  1. ONLINEHistoire de l'âne de Nasreddin Hodja en amharique. Kiseleva, Tatiana (data_inputter); Vincent, Coralie (data_inputter); El Ayari, Sarra (depositor); Beyene, Yohannes (speaker); Zribi-Hertz, Anne (researcher); Soare, Elena (researcher). 2019. Structures formelles du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-1c63fa57-ad2d-4a2b-a412-306b4d8400ca
  2. ONLINELexique Swadesh en amharique. Kiseleva, Tatiana (data_inputter); Vincent, Coralie (data_inputter); El Ayari, Sarra (depositor); Beyene, Yohannes (speaker); Zribi-Hertz, Anne (researcher); Soare, Elena (researcher). 2022. Structures formelles du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4fdbc42e-a48d-44b0-9bc4-2ea48dc4b02e
  3. ONLINEInteractions de base en amharique. Kiseleva, Tatiana (data_inputter); Vincent, Coralie (data_inputter); El Ayari, Sarra (depositor); Beyene, Yohannes (speaker); Zribi-Hertz, Anne (researcher); Soare, Elena (researcher). 2022. Structures formelles du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6b369596-1585-468a-b695-961585f68ad3
  4. ONLINEInteractions de base en amharique. Kiseleva, Tatiana (data_inputter); Vincent, Coralie (data_inputter); El Ayari, Sarra (depositor); Beyene, Yohannes (speaker); Zribi-Hertz, Anne (researcher); Soare, Elena (researcher). 2022. Structures formelles du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-91fd9e00-1636-4034-bd9e-001636b0348f
  5. ONLINELexique Swadesh en amharique. Kiseleva, Tatiana (data_inputter); Vincent, Coralie (data_inputter); El Ayari, Sarra (depositor); Beyene, Yohannes (speaker); Zribi-Hertz, Anne (researcher); Soare, Elena (researcher). 2022. Structures formelles du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-95cee5c8-df56-41fd-8ee5-c8df56f1fd71
  6. ONLINEReport on Arthur Capell Estate by Peter Newton. Peter Newton. 1995. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC1-000
  7. ONLINEMultiple languages. Arthur Capell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC1-420
  8. ONLINEAmharic Bible. Bible Society of Ethiopia. 1993. United Bible Societies. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_amh_gen-1
  9. ONLINELomax Collection Recording of Amharic. Lomax, Alan (Collector). n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_amh_vertext-1
  10. ONLINEThe Modern Amharic Language. Titov, E. G. 1976. Moscow: Nauka Publishing House. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_amh_vertxt-3
  11. ONLINELORELEI Multiway Translated Text. Tracey, Jennifer; Strassel, Stephanie; Graff, David; Wright, Jonathan; Chen, Song; Delgado, Dana; Arrigo, Michael. 2026. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2026T06

Lexical resources

  1. ONLINELexique Swadesh en amharique. Kiseleva, Tatiana (data_inputter); Vincent, Coralie (data_inputter); El Ayari, Sarra (depositor); Beyene, Yohannes (speaker); Zribi-Hertz, Anne (researcher); Soare, Elena (researcher). 2022. Structures formelles du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4fdbc42e-a48d-44b0-9bc4-2ea48dc4b02e
  2. ONLINELexique Swadesh en amharique. Kiseleva, Tatiana (data_inputter); Vincent, Coralie (data_inputter); El Ayari, Sarra (depositor); Beyene, Yohannes (speaker); Zribi-Hertz, Anne (researcher); Soare, Elena (researcher). 2022. Structures formelles du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-95cee5c8-df56-41fd-8ee5-c8df56f1fd71
  3. ONLINECrúbadán language data for Amharic. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:am
  4. ONLINECrúbadán language data for Amharic (Latin). Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:am-Latn
  5. Concise Amharic dictionary : Amharic-English : English-Amharic. Leslau, Wolf. 1976. Wiesbaden : O. Harrassowitz. oai:gial.edu:16810
  6. ONLINEAmharic Swadesh List. n.a. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_amh_swadesh-1
  7. Yäsəltʼənä - Amarəna - ənglizəña kʼamus (əncʼər kutab) (Yäsəltʼiña - Amarəna - ənglizəña mäzgäba kʼalat (acʼər ətəm): Siltʼe - Amharic - English dictionary (shorter version)). Gutt, Eeva H. M. (compiler); Hussein Mohammed Musa (compiler). 1995. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:36334

Language descriptions

  1. The systematization of six verb derivations in Amharic : an autosegmental account. Weaver, Mark David, 1966-. 2000. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:12234
  2. The fundamentals of Amharic. Dawkins, C. H. 1969. Addis Ababa, Ethiopia : Sudan Interior Mission. oai:gial.edu:14969
  3. Amharic basic course, units 1-[60]. Foreign Service Institute (U.S.); Zelelie, Debebow; Andualem, Mulugeta; Obolensky, Serge, 1901-. n.d. Foreign Service Institute basic course series. oai:gial.edu:15166
  4. Traité de langue amharique (Abyssinie). Cohen, Marcel Samuel Raphaël, 1884-1974. 1970. Travaux et mémoires de l'Institut d'ethnologie ; 24. oai:gial.edu:9202
  5. ONLINEGlottolog 5.3 Resources for Amharic. n.a. 2026. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:amha1245
  6. ONLINEPHOIBLE 2.0 phonemic inventories for Amharic. n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:phoible.org:amha1245
  7. ONLINEAmharic. Leslau, Wolf. 2026. WALS Online. oai:refdb.wals.info:1080
  8. ONLINEExpansion processes in Amharic syntax. Cotterell, F. P. 2026. WALS Online. oai:refdb.wals.info:2236
  9. ONLINEThe Amharic language: description. Cowley, Roger and Bender, Marvin L. and Ferguson, Charles A. 2026. WALS Online. oai:refdb.wals.info:2243
  10. ONLINECharacteristics of the Ethiopic language group of Semitic languages. Leslau, Wolf. 2026. WALS Online. oai:refdb.wals.info:2507
  11. ONLINEAmharic. Devens, Monica. 2026. WALS Online. oai:refdb.wals.info:2926
  12. ONLINEReference Grammar of Amharic. Leslau, Wolf. 2026. WALS Online. oai:refdb.wals.info:3102
  13. ONLINEAmharic. Hayward, Katrina and Hayward, Richard J. 2026. WALS Online. oai:refdb.wals.info:330
  14. ONLINEGrammatika amxarskogo jazyka. Titov, E. G. 2026. WALS Online. oai:refdb.wals.info:3403
  15. ONLINEAmharic and Argobba. Hudson, Grover. 2026. WALS Online. oai:refdb.wals.info:3604
  16. ONLINELinguistic Diversity in Space and Time. Nichols, Johanna. 2026. WALS Online. oai:refdb.wals.info:4034
  17. ONLINEEthiopic Grammar. Dillmann, A. and Bezold, Carol. 2026. WALS Online. oai:refdb.wals.info:4124
  18. ONLINEAmharische Grammatik. Hartmann, Josef. 2026. WALS Online. oai:refdb.wals.info:4192
  19. ONLINETense and Aspect Systems. Dahl, Östen. 2026. WALS Online. oai:refdb.wals.info:4256
  20. ONLINELe système verbal de l'amharique. Bentolila, Fernand and Shimelis, Frew. 2026. WALS Online. oai:refdb.wals.info:4306
  21. ONLINEAmharic Textbook. Leslau, Wolf. 2026. WALS Online. oai:refdb.wals.info:5026
  22. ONLINETraité de langue amharique (Abyssinie). Cohen, Marcel. 2026. WALS Online. oai:refdb.wals.info:5156
  23. ONLINEConcise Amharic Dictionary. Leslau, Wolf. 2026. WALS Online. oai:refdb.wals.info:5416
  24. ONLINELes langages de l'humanité: une encyclopédie des 3000 langues parlées dans le monde. Malherbe, Michael and Rosenberg, S. 2026. WALS Online. oai:refdb.wals.info:5653
  25. ONLINECompendium of the World's Languages. Campbell, George L. 2000. Routledge. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_amh_morsyn-1
  26. ONLINEThe Modern Amharic Language. Titov, E.G. 1976. Moscow: Nauka Publishing House. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_amh_morsyn-3
  27. ONLINECompendium of the World's Languages. Campbell, George L. 2000. Routledge. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_amh_phon-1
  28. ONLINEHandbook of the International Phonetic Association: A Guide to the Use of the International Phonetic Alphabet. Hayward, Katrina; Hayward, Richard J. 1999. International Phonetic Association. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_amh_phon-3
  29. ONLINEWALS Online Resources for Amharic. n.a. 2026. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:amh
  30. ONLINEWOLD Resources for Amharic. n.a. 2013. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wold.clld.org:51
  31. ONLINELAPSyD Online page for Amharic. Maddieson, Ian. 2009. www.lapsyd.ddl.cnrs.fr. oai:www.lapsyd.ddl.ish-lyon.cnrs.fr:src292

Other resources about the language

  1. Bi-consonantal reduplication in Amharic and Ethio-Semitic. Unseth, Peter. 2002. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:15121
  2. Amharic verb morphology : a generative approach. Bender, M. Lionel (Marvin Lionel), 1934-. 1978. Language and linguistics ; no. 1. oai:gial.edu:20850
  3. Language death in Mesmes a sociolinguistic and historical-comparative examination of a disappearing language. Ahland, Michael Bryan. 2004. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:22599
  4. An Amharic chrestomathy. : Introduction. Grammatical Tables. Texts. Amharic-English Glossary. Ullendorff, Edward. 1965. London : Oxford University Press. oai:gial.edu:24045
  5. Lemes'haf k'idus tirgwamiwoc yetezegangje yeamariñña sewasiw t'inat. n.a. 1983. Addis Ababa, Ethiopia. oai:gial.edu:5132
  6. ONLINEAmharic: a language of Ethiopia. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:amh
  7. ONLINEAsmamaw_Garden_00075. Abboye (interviewer); Asmelash (recorder); Azeb (depositor); Asmamaw (speaker); Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Assegedech (speaker). 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1268829
  8. ONLINEAsmamaw_Garden_00077. Abboye (interviewer); Asmelash (recorder); Azeb (depositor); Asmamaw (speaker); Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Assegedech (speaker). 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1268823
  9. ONLINEAsmamaw_Garden_00076. Abboye (interviewer); Asmelash (recorder); Azeb (depositor); Asmamaw (speaker); Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Assegedech (speaker). 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1268826
  10. ONLINEAsmamaw_Garden_00078. Abboye (interviewer); Asmelash (recorder); Azeb (depositor); Asmamaw (speaker); Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Assegedech (speaker). 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1268820
  11. ONLINEAsmamaw_Garden_00081. Abboye (interviewer); Asmelash (recorder); Azeb (depositor); Asmamaw (speaker); Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Assegedech (speaker). 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1268817
  12. ONLINEAsmamaw_Garden_00082. Asmelash (recorder); Abboye (interviewer); Azeb (depositor); Assegedech (speaker); Abboye (speaker); Asmelash (interviewer); Azeb (researcher); Azeb (interviewer); Asmamaw (speaker); Azeb (recorder). 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1268814
  13. ONLINEcultivation of 7uuts. Asmelash (recorder); Asmelash (annotator); Petros (speaker); Azeb (researcher); Azeb (depositor). 2017-07-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1255648
  14. ONLINEisqn xhalshuvn. n.a. 2015-07-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1223787
  15. ONLINEDorita/Aroge Berhanqn ki sheebu. n.a. 2015-07-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1223770
  16. ONLINEsyaaru. n.a. 2016-02-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1223772
  17. ONLINEDoritaqn ki sheebu. n.a. 2015-07-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1223796
  18. ONLINEMy farm and dwelling. Asmelash (speaker); Azeb (depositor); Azeb (researcher); Azeb (interviewer); Abboye (interviewer); Asmamaw (speaker); Assegedech (speaker); Asmelash (interviewer). 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100859
  19. ONLINEHow to build a traditional house in Zargulla. Abboye (interviewer); Asmelash (interviewer); Birtukan (annotator); Galibo (speaker); Azeb (depositor); Azeb (researcher); Azeb (interviewer). 2017-03-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100850
  20. ONLINEMy gaache (t'eff) harvest. Abboye (interviewer); Azeb (depositor); Teshome (annotator); Ayyano (speaker); Azeb (researcher); Azeb (interviewer); Asmamaw (speaker). 2017-03-16. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100855
  21. ONLINEfarming_various_011. Abboye (interviewer); Asmelash (interviewer); Azeb (depositor); Asmamaw (speaker); Assegedech (speaker); Azeb (researcher); Azeb (interviewer). 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100856
  22. ONLINEUtensils. Abboye (interviewer); Asmelash (interviewer); Azeb (depositor); Asmamaw (speaker); Assegedech (speaker); Azeb (researcher); Azeb (interviewer). 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100857
  23. ONLINEMy farm and dwelling. Abboye (interviewer); Asmelash (recorder); Azeb (depositor); Asmamaw (speaker); Assegedech (speaker); Azeb (researcher); Azeb (interviewer); Asmelash (interviewer). 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100858
  24. ONLINEgereessa_song_A_kettele. Nac'c'e (singer); Dawite (singer); Degefu (recorder); Azeb (researcher); Azeb (recorder); Azeb (depositor). 2017-03-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100847
  25. ONLINEgereessa_song_A_Dimalle. Salaaso (singer); Antasha (singer); At'nafu (singer); Addisu (singer); Ayyele Diita (singer); Asmelash (recorder); Azeb (recorder); Aynalem (recorder); Azeb (depositor); Azeb (interviewer); Azeb (researcher). 2017-02-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100848
  26. ONLINEHow to build a traditional house in Zargulla. Azeb (depositor); Asmelash (interviewer); Abboye (interviewer); Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Galibo (speaker). 2017-03-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100849
  27. ONLINETerrace making. Awasa (speaker); Abboye (interviewer); Asmelash (interviewer); Azeb (interviewer); Asmelash (recorder); Teshome (annotator); Birtukan (annotator); Azeb (depositor); Azeb (recorder); Azeb (researcher); Wudnesh (annotator). 2017-02-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100841
  28. ONLINEkeela_awa_002. Awasa (speaker); Abboye (interviewer); Asmelash (interviewer); Azeb (interviewer); Asmelash (recorder); Teshome (annotator); Birtukan (annotator); Azeb (depositor); Azeb (recorder); Azeb (researcher). 2017-02-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100842
  29. ONLINEkeela_awa_001. Awasa (speaker); Abboye (interviewer); Asmelash (interviewer); Azeb (interviewer); Abboye (annotator); Asmelash (recorder); Teshome (annotator); Asmelash (annotator). 2017-02-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100843
  30. ONLINEHouse_Construction. Asmelash (interviewer); Asnaketch (speaker); Amarech (speaker); Azeb (researcher); Aynalem (recorder); Bunkula (speaker); Abrham (speaker); Salaaso (speaker); Asmelash (recorder). 2017-02-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100844
  31. ONLINEHouse_Construction. Asmelash (interviewer); Asnaketch (speaker); Azeb (depositor); Aynalem (recorder); Bunkula (speaker); Abrham (speaker); Salaaso (speaker); Asmelash (recorder); Azeb (researcher); Azeb (interviewer); Amarech (speaker). 2017-02-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100845
  32. ONLINEHouse_Construction. Asmelash (interviewer); Asnaketch (speaker); Amarech (speaker); Azeb (researcher); Aynalem (recorder); Bunkula (speaker); Abrham (speaker); Salaaso (speaker); Asmelash (recorder). 2017-02-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100846
  33. ONLINEcollecting guava fruit. Bunkula (speaker); Asmelash (interviewer); Abboye (interviewer); Azeb (interviewer); Azeb (depositor); Azeb (researcher); Abboye (annotator); Aballe (speaker); Asmelash (annotator). 2017-03-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100835
  34. ONLINEcollecting guava fruit. Bunkula (speaker); Asmelash (interviewer); Abboye (interviewer); Azeb (interviewer); Azeb (depositor); Azeb (researcher); Abboye (annotator). 2017-03-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100836
  35. ONLINEcollecting guava fruit. Bunkula (speaker); Asmelash (annotator); Asmelash (interviewer); Abboye (interviewer); Azeb (interviewer); Azeb (depositor); Azeb (researcher); Abboye (annotator). 2017-03-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100837
  36. ONLINEMaking keela (terrace farm). Bunkula (speaker); Asmelash (annotator); Asmelash (interviewer); Abboye (interviewer); Azeb (interviewer); Azeb (depositor); Azeb (researcher); Abboye (annotator). 2017-03-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100838
  37. ONLINEnooti II. n.a. 2016-04-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1223759
  38. ONLINEMaize. Abboye (interviewer); Asmelash (interviewer); Azeb (depositor); Birtukan (annotator); Teshome (annotator); Ayyano (speaker); Azeb (researcher); Azeb (interviewer). 2017-03-16. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100830
  39. ONLINET'eff in a terrace farm. Bunkula (speaker); Asmelash (interviewer); Abboye (interviewer); Azeb (interviewer); Azeb (depositor); Azeb (researcher); Abboye (annotator); Asmelash (annotator). 2017-03-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100832
  40. ONLINEStones in a terrace farm. Bunkula (speaker); Asmelash (interviewer); Abboye (interviewer); Azeb (interviewer); Azeb (depositor); Azeb (researcher); Abboye (annotator); Asmelash (annotator); Aballe (speaker). 2017-03-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100833
  41. ONLINEStones in a terrace farm. Bunkula (speaker); Asmelash (interviewer); Abboye (interviewer); Azeb (interviewer); Azeb (depositor); Azeb (researcher); Abboye (annotator); Asmelash (annotator). 2017-03-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100834
  42. ONLINEWoldesenbet Apa. Woldesenbet (speaker); Tariku (speaker); Degefu (speaker); Tariku (interviewer); Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Azeb (depositor). 2017-04-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100823
  43. ONLINEWoldesenbet Apa. Woldesenbet (speaker); Tariku (speaker); Degefu (speaker); Tariku (interviewer); Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Azeb (depositor). 2017-04-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100824
  44. ONLINEWoldesenbet Apa. Woldesenbet (speaker); Tariku (speaker); Degefu (speaker); Tariku (interviewer); Azeb (interviewer); Azeb (depositor); Azeb (researcher). 2017-04-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100825
  45. ONLINEWoldesenbet Apa. Woldesenbet (speaker); Tariku (speaker); Degefu (speaker); Tariku (interviewer); Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Azeb (depositor). 2017-04-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100826
  46. ONLINEMr. Ayyano prepares oxen for weeding. n.a. 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100828
  47. ONLINEWoldesenbet Apa. Woldesenbet (speaker); Tariku (speaker); Degefu (speaker); Tariku (interviewer); Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Azeb (depositor). 2017-04-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100820
  48. ONLINEWoldesenbet Apa. Woldesenbet (speaker); Tariku (speaker); Degefu (speaker); Tariku (interviewer); Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Azeb (depositor). 2017-04-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100821
  49. ONLINEWoldesenbet Apa. Woldesenbet (speaker); Tariku (speaker); Degefu (speaker); Bitukan (speaker); Abboye (speaker); Asmelash (speaker); Teshome (speaker); Wudnesh (speaker); Azeb (depositor); Azeb (speaker); Azeb (researcher). 2017-04-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100822
  50. ONLINEgereessa_song_V_kettele. Azeb (researcher); Dawite (singer); Nac'c'e (singer); Degefu (recorder); Degefu (consultant); Azeb (recorder); Azeb (interviewer); Azeb (depositor). 2017-03-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1302161
  51. ONLINEWoldesenbet Apa. Woldesenbet (speaker); Tariku (speaker); Degefu (speaker); Abboye (speaker); Asmelash (speaker); Teshome (speaker); Wudnesh (speaker); Birtukan (speaker); Azeb (depositor); Azeb (researcher). 2017-04-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100816
  52. ONLINEWoldesenbet Apa. Woldesenbet (speaker); Tariku (interviewer); Degefu (speaker); Tariku (speaker); Azeb (depositor); Azeb (researcher); Azeb (interviewer). 2017-04-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100817
  53. ONLINEWoldesenbet Apa. Woldesenbet (speaker); Tariku (speaker); Degefu (speaker); Tariku (interviewer); Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Azeb (depositor). 2017-04-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100818
  54. ONLINEWoldesenbet Apa. Woldesenbet (speaker); Tariku (speaker); Gezahegn (speaker); Tariku (interviewer); Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Azeb (depositor). 2017-04-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100819
  55. ONLINEBunkula_00. Asmelash (recorder); Birtukan; Gezahegn (speaker); Azeb (depositor); Azeb (researcher); Abboye (speaker). 2017-03-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1302159
  56. ONLINEbanga_AM_2. Asmelash; Azeb (depositor); Azeb (researcher); Asmelash (speaker). 2018-08-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1264836
  57. ONLINEbanga_AM_1. Asmelash; Azeb (depositor); Azeb (researcher); Tomas_D (speaker). 2018-08-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1264839
  58. ONLINEbunna_TD. Asmelash; Azeb (depositor); Azeb (researcher); Asmelash (speaker); Tomas_D (speaker). 2018-08-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1264830
  59. ONLINEBunkula_01. Asmelash (recorder); Birtukan; Gezahegn (speaker); Azeb (depositor); Azeb (researcher); Abboye (speaker); At'nafu (speaker). 2017-03-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1302169
  60. ONLINEBunkula_02. Asmelash (recorder); Birtukan; Azeb (depositor); Azeb (researcher); Abboye (speaker); Bunkula (speaker); Azeb (recorder). 2017-03-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1302167
  61. ONLINEboye_TD. Asmelash; Azeb (depositor); Azeb (researcher); Asmelash (interviewer); Tomas_D (speaker). 2018-08-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1264833
  62. ONLINEWoddala_work_song_1. Azeb (researcher); Degefu (recorder); Degefu (consultant); Azeb (recorder); Azeb (interviewer); Azeb (depositor); Sinkale (singer); Dibbe (singer). 2017-03-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1302165
  63. ONLINEWoddala_work_song_2. Azeb (researcher); Degefu (recorder); Degefu (consultant); Azeb (recorder); Azeb (interviewer); Azeb (depositor); Sinkale (singer); Dibbe (singer); Alemitu (singer). 2017-03-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1302163
  64. ONLINEgootara_TD_3. Asmelash; Azeb (depositor); Azeb (researcher); Asmelash (speaker); Tomas_D (speaker). 2018-08-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1264824
  65. ONLINEgootara_TD_1. Asmelash; Azeb (depositor); Azeb (researcher); Asmelash (speaker); Tomas_D (speaker). 2018-08-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1264827
  66. ONLINEgootara_TD_4. Asmelash; Azeb (depositor); Azeb (researcher); Asmelash (speaker); Tomas_D (speaker). 2018-08-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1264821
  67. ONLINEyuura_GW. Asmelash; Azeb (depositor); Azeb (researcher); Asmelash (speaker); Gochora (speaker). 2018-08-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1264812
  68. ONLINEkaza_1. Asmelash; Azeb (depositor); Azeb (researcher); Asmelash (speaker); Ach'ire (speaker); Dink'inesh (speaker); Amare_B (speaker); Amare_Z (speaker). 2018-08-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1264818
  69. ONLINEyencho_TD. Asmelash; Azeb (depositor); Azeb (researcher); Asmelash (speaker); Tomas_D (speaker). 2018-08-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1264815
  70. ONLINEgaache_77_1. Asmelash; Azeb (depositor); Azeb (researcher); Asmelash (interviewer); 7ispoorte (speaker). 2018-05-30. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1257936
  71. ONLINEgaache_77_2. Asmelash; Azeb (depositor); Azeb (researcher); Asmelash (interviewer); 7ispoorte (speaker). 2018-05-30. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1257935
  72. ONLINEgaache_SS_1. Asmelash; Azeb (depositor); Azeb (researcher); Asmelash (interviewer); Sake (speaker). 2018-05-30. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1257934
  73. ONLINEgosha_TCh. Asmelash; Azeb (depositor); Azeb (researcher); Asmelash (interviewer); Tomas_Ch (speaker). 2018-05-30. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1257933
  74. ONLINEDistribution and types of boosa (tomb). Abboye (speaker); Azeb (researcher); Asmelash (annotator); Teshome (annotator); Azeb (interviewer); Azeb (depositor); Asmelash (speaker); Mark'os (annotator); Kidane (annotator); Azeb (annotator). 2017-03-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1255996
  75. ONLINEDistribution and types of boosa (tomb). Azeb (researcher); Asmelash (speaker); Teshome (annotator); Abboye (speaker); Azeb (annotator); Azeb (depositor); Azeb (interviewer); Markos (annotator); Kidane (annotator). 2017-03-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1256069
  76. ONLINEDistribution and types of boosa (tomb). Abboye (speaker); Azeb (interviewer); Asmelash (speaker); Teshome (annotator); Azeb (depositor); Azeb (researcher); Mark'os (annotator); Azeb (annotator). 2017-04-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1256064
  77. ONLINEHow to build a traditional house in Zargulla. Abboye (interviewer); Asmelash (interviewer); Azeb (interviewer); Birtukan (annotator); Galibo (speaker); Azeb (researcher); Azeb (depositor); Sintayehu (annotator); Azeb (annotator). 2017-03-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1256049
  78. ONLINEBees_09. Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Tariku (speaker); Aynalem (speaker). 2017-02-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315388
  79. ONLINEHow to build a traditional house in Zargulla. Abboye (interviewer); Asmelash (recorder); Azeb (interviewer); Teshome (annotator); Galibo (speaker); Azeb (researcher); Azeb (depositor); Asmelash (interviewer); Sintayehu (annotator); Azeb (annotator). 2017-03-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1256044
  80. ONLINEBees_06. Azeb (interviewer); Azeb (researcher); group; Tariku (speaker); At'inafu (speaker). 2017-02-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315397
  81. ONLINEBees_0. Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Tariku (speaker); Aynalem (speaker). 2017-02-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315394
  82. ONLINEBees_08. Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Tariku (speaker); group. 2017-02-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315391
  83. ONLINEHow I built my house. Abboye (interviewer); Azeb (depositor); Wudnesh (annotator); Galibo (speaker); Azeb (researcher); Abboye (recorder); Asmelash (interviewer); Sintayehu (annotator); Azeb (annotator). 2017-03-24. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1256059
  84. ONLINEHow I built my house. Abboye (interviewer); Azeb (depositor); Wudnesh (annotator); Galibo (speaker); Abboye (recorder); Asmelash (interviewer); Sintayehu (annotator); Azeb (annotator). 2017-03-24. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1256054
  85. ONLINEHow I built my house. Abboye (interviewer); Asmelash (annotator); Azeb (depositor); Birhanu (speaker); Zenebech (speaker); Abboye (annotator); Azeb (researcher); Azeb (interviewer); Sintayehu (annotator); Azeb (annotator). 2017-03-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1256027
  86. ONLINEMy work and upbringing. Gezahegn (speaker); Birtukan (annotator); Azeb (depositor); Teshome (annotator); Aynalem (recorder); Azeb (researcher); Azeb (interviewer); Asmelash (recorder); Mark'os (annotator). 2017-03-02. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1256022
  87. ONLINEBees_14. Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Meseret (speaker); group (speaker). 2017-02-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315373
  88. ONLINEHow I cultivate Kororumma. Asmelash (recorder); Amarech (annotator); Gezahegn (speaker); Aynalem (recorder); Ayyele (speaker); Azeb (researcher); Azeb (depositor); Azeb (annotator). 2017-03-02. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1256039
  89. ONLINEMy land and my farm. Abboye (interviewer); Asmelash (recorder); Azeb (depositor); Wudnesh (annotator); Asmamaw (speaker); Assegedech (speaker); Azeb (researcher); Azeb (interviewer); Kidane (annotator); Mark'os (annotator); Azeb (annotator). 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1256035
  90. ONLINEBees_12. Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Tariku (speaker). 2017-02-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315379
  91. ONLINEMy family and upbringing. Azeb (researcher); Asmelash (interviewer); Asnakech (speaker); Amarech (speaker); Wudnesh (annotator); Azeb (annotator); Azeb (interviewer); Azeb (depositor). 2017-03-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1256031
  92. ONLINEBees_13. Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Meseret (speaker). 2017-02-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315376
  93. ONLINEBees_10. Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Tariku (speaker); Aynalem (speaker); At'inafu (speaker); group. 2017-02-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315385
  94. ONLINEBees_11. Azeb (interviewer); Azeb (researcher). 2017-02-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315382
  95. ONLINECultivation of mango & avocado. Ayyele (speaker); Asmelash (annotator); Azeb (depositor); Azeb (researcher); Azeb (interviewer); Azeb (annotator); Abboye (annotator); T'irunesh (annotator). 2017-03-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1256006
  96. ONLINEHow to cultivate seasam. Bizunesh (speaker); Azeb (recorder); Teshome (annotator); Azeb (researcher); Azeb (interviewer); Azeb (annotator); Azeb (depositor). 2017-03-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1256001
  97. ONLINEMaking keela (terrace farm). Bunkula (speaker); Asmelash (recorder); Asmelash (interviewer); Abboye (interviewer); Azeb (interviewer); Azeb (depositor); Azeb (researcher); Mark'os (annotator). 2017-03-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1256018
  98. ONLINEMaking keela (terrace farm). Bunkula (speaker); Asmelash (recorder); Asmelash (interviewer); Abboye (interviewer); Azeb (interviewer); Azeb (depositor); Azeb (annotator); Azeb (researcher). 2017-03-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1256013
  99. ONLINEMy terrace farm. Bunkula (speaker); Asmelash (interviewer); Abboye (interviewer); Azeb (interviewer); Azeb (depositor); Azeb (researcher); Wuudnesh (annotator); Teshome (annotator). 2017-03-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1256011
  100. ONLINEBees_02. Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Ayyele (speaker); Tariku (speaker). 2017-02-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315415
  101. ONLINEBees_03. Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Ayyele (speaker); Tariku (speaker). 2017-02-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315412
  102. ONLINEBees_01. Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Ayyele (speaker); Tariku (speaker). 2017-02-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315418
  103. ONLINEbadala_ASh. Asmelash; Azeb (depositor); Azeb (researcher); Abraam (speaker); Asmelash (interviewer). 2018-05-30. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1261396
  104. ONLINEdolo_AAl. Asmelash; Azeb (depositor); Azeb (researcher); Asmelash (interviewer); Almaz_Al (speaker). 2018-05-30. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1261393
  105. ONLINEdolo_WD. Asmelash; Azeb (depositor); Azeb (researcher); Asmelash (interviewer); Work’inesh (speaker). 2018-05-30. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1261390
  106. ONLINETeff_threshing_09. Azeb (researcher); Azeb (depositor); Azeb (recorder); Tariku (speaker); Miss At'nafu (speaker); group (speaker); Antasha (speaker); At'nafu A (speaker); Miss Antasha (speaker). 2017-02-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315887
  107. ONLINETeff_threshing_10. Azeb (researcher); Azeb (depositor); Azeb (recorder); Tariku (speaker); Miss At'nafu (speaker); group (speaker); Antasha (speaker); At'nafu A (speaker); Miss Antasha (speaker). 2017-02-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315884
  108. ONLINEBees_04_3. Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Tariku (speaker); At'inafu (speaker). 2017-02-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315403
  109. ONLINEBees_05. Azeb (interviewer); Azeb (researcher); group. 2017-02-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315400
  110. ONLINEBees_04_1. Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Ayyele (speaker); Tariku (speaker); At'inafu (speaker). 2017-02-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315409
  111. ONLINEBees_04_2. Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Ayyele (speaker); Tariku (speaker); At'inafu (speaker). 2017-02-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315406
  112. ONLINETeff_threshing_05. Azeb (researcher); Azeb (depositor); Azeb (recorder); Tariku (speaker); Miss At'nafu (speaker); group (speaker); Antasha (speaker); At'nafu A (speaker); Miss Antasha (speaker). 2017-02-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315899
  113. ONLINETeff_threshing_06. Azeb (researcher); Azeb (depositor); Azeb (recorder); Tariku (speaker); Miss At'nafu (speaker); group (speaker); Antasha (speaker); At'nafu A (speaker); Miss Antasha (speaker). 2017-02-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315896
  114. ONLINETeff_threshing_07. Azeb (researcher); Azeb (depositor); Azeb (recorder); Tariku (speaker); Miss At'nafu (speaker); group (speaker); Antasha (speaker); At'nafu A (speaker); Miss Antasha (speaker). 2017-02-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315893
  115. ONLINETeff_threshing_08. Azeb (researcher); Azeb (depositor); Azeb (recorder); Tariku (speaker); Miss At'nafu (speaker); group (speaker); Antasha (speaker); At'nafu A (speaker); Miss Antasha (speaker). 2017-02-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315890
  116. ONLINEBees_13. Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Meseret (speaker). 2017-02-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315089
  117. ONLINEBaby_Carrying_Equip_1. Azeb (researcher); Azeb (depositor); Azeb (recorder); At'nafu A (speaker); Tariku (speaker); Antasha (speaker); Miss At'nafu (speaker); group (speaker). 2017-02-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315920
  118. ONLINEBees_14. Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Meseret (speaker); group (speaker). 2017-02-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315086
  119. ONLINEBees_12. Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Tariku (speaker). 2017-02-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315092
  120. ONLINEBees_10. Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Tariku (speaker); Aynalem (speaker); At'inafu (speaker); group. 2017-02-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315098
  121. ONLINEBees_11. Azeb (interviewer); Azeb (researcher). 2017-02-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315095
  122. ONLINETeff_threshing_03. Azeb (researcher); Azeb (depositor); Azeb (recorder); Tariku (speaker); Miss At'nafu (speaker); group (speaker); Antasha (speaker); At'nafu A (speaker); Miss Antasha (speaker). 2017-02-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315905
  123. ONLINETeff_threshing_04. Azeb (researcher); Azeb (depositor); Azeb (recorder); Tariku (speaker); Miss At'nafu (speaker); group (speaker); Antasha (speaker); At'nafu A (speaker); Miss Antasha (speaker). 2017-02-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315902
  124. ONLINETeff_threshing_02. Azeb (researcher); Azeb (depositor); Azeb (recorder); Tariku (speaker); Miss At'nafu (speaker); group (speaker); Antasha (speaker); At'nafu A (speaker); Miss Antasha (speaker). 2017-02-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315908
  125. ONLINEBaby_Carrying_Equip_2. Azeb (researcher); Azeb (depositor); Azeb (recorder); At'nafu A (speaker); Tariku (speaker); Antasha (speaker); Miss At'nafu (speaker); group (speaker). 2017-02-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315917
  126. ONLINECollecting_Avocado. Azeb (researcher); Azeb (depositor); Azeb (recorder); Tariku (speaker); Miss At'nafu (speaker); group (speaker). 2017-02-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315914
  127. ONLINETeff_threshing_01. Azeb (researcher); Azeb (depositor); Azeb (recorder); Tariku (speaker); Miss At'nafu (speaker); group (speaker); Antasha (speaker); At'nafu A (speaker). 2017-02-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315911
  128. ONLINEWoldeyohannes_Zarg_area_4. Azeb (depositor); Tariku (interviewer); Degefu (speaker); Woldeyohannes (speaker); Azeb (researcher); Azeb (recorder); Tariku (speaker); Azeb (interviewer). 2017-04-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1304257
  129. ONLINEWoldeyohannes_Zarg_area_3. Azeb (depositor); Tariku (interviewer); Degefu (speaker); Woldeyohannes (speaker); Azeb (researcher); Azeb (recorder); Tariku (speaker); Azeb (interviewer). 2017-04-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1304259
  130. ONLINEWoldeyohannes_Zarg_area_2. Azeb (depositor); Tariku (interviewer); Degefu (speaker); Woldeyohannes (speaker); Azeb (researcher); Azeb (recorder); Tariku (speaker); Azeb (interviewer). 2017-04-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1304261
  131. ONLINEWoldeyohannes_Zarg_area_1. Azeb (depositor); Tariku (interviewer); Degefu (speaker); Woldeyohannes (speaker); Azeb (researcher); Azeb (recorder); Tariku (speaker); Azeb (interviewer). 2017-04-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1304263
  132. ONLINEWoldeyohannes_Upbringing. Azeb (depositor); Tariku (interviewer); Degefu (speaker); Woldeyohannes (speaker); Azeb (researcher); Tariku (speaker); Azeb (interviewer). 2017-04-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1304265
  133. ONLINEWoldeyohannes_Custom. Azeb (depositor); Tariku (interviewer); Degefu (speaker); Woldeyohannes (speaker); Azeb (researcher); Azeb (recorder); Tariku (speaker); Azeb (interviewer). 2017-04-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1304267
  134. ONLINEWoldeyohannes_Becoming_Kaati. Azeb (depositor); Tariku (interviewer); Woldeyohannes (speaker); Azeb (researcher); Azeb (recorder); Tariku (speaker); Azeb (interviewer). 2017-04-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1304269
  135. ONLINEAsnakech_V_1. Azeb (researcher); Asmelash (interviewer); Asnaketch (speaker); Amarech (speaker); Wudnesh (annotator); Azeb (annotator); Azeb (interviewer); Azeb (depositor). 2017-03-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1304271
  136. ONLINEAnaketch_V_4. Azeb (researcher); Asnaketch (speaker); Asmelash (interviewer); Amarech (speaker); Azeb (depositor); Azeb (interviewer). 2017-03-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1304275
  137. ONLINEAnaketch_V_3. Azeb (researcher); Asmelash (interviewer); Asnaketch (speaker); Amarech (speaker); Azeb (depositor); Azeb (interviewer). 2017-03-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1304277
  138. ONLINEAnaketch_V_2. Azeb (researcher); Asmelash (interviewer); Asnaketch (speaker); Amarech (speaker); Wudnesh (annotator); Azeb (annotator); Azeb (depositor); Azeb (interviewer). 2017-03-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1304279
  139. ONLINEWoldeyohannes_Zarg_area_8. Azeb (depositor); Tariku (interviewer); Degefu (speaker); Woldeyohannes (speaker); Azeb (researcher); Azeb (recorder); Tariku (speaker). 2017-04-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1304247
  140. ONLINEWoldeyohannes_Zarg_area_8. Azeb (depositor); Tariku (interviewer); Degefu (speaker); Woldeyohannes (speaker); Azeb (researcher); Azeb (recorder); Tariku (speaker); Azeb (interviewer). 2017-04-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1304249
  141. ONLINEWoldeyohannes_Zarg_area_7. Azeb (depositor); Tariku (interviewer); Degefu (speaker); Woldeyohannes (speaker); Azeb (researcher); Azeb (recorder); Tariku (speaker); Azeb (interviewer). 2017-04-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1304251
  142. ONLINEWoldeyohannes_Zarg_area_6. Azeb (depositor); Tariku (interviewer); Gezahegn (speaker); Woldeyohannes (speaker); Azeb (researcher); Tariku (speaker); Azeb (interviewer). 2017-04-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1304253
  143. ONLINEWoldeyohannes_Zarg_area_5. Azeb (depositor); Tariku (interviewer); Degefu (speaker); Woldeyohannes (speaker); Azeb (researcher); Azeb (recorder); Tariku (speaker); Azeb (interviewer). 2017-04-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1304255
  144. ONLINEweeding_maize_AyA_2. Abboye (recorder); Asmelash (speaker); Azeb (depositor); Ayyano (speaker); Abboye (speaker); Azeb (researcher); Azeb (recorder). 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1300818
  145. ONLINEgaache_TD_2. Asmelash; Azeb (depositor); Azeb (researcher); Tomas_D (speaker); Asmelash (speaker). 2018-05-30. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1261299
  146. ONLINEkuuzh. n.a. 2017-08-31. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1223984
  147. ONLINE7uuts_AH. Abboye (recorder); Asmelash (speaker); Azeb (depositor); Ayyano (speaker); Abboye (speaker); Azeb (researcher); Azeb (recorder); Abbaynesh (speaker). 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1300842
  148. ONLINEDiscussion on The Project. Dawit Longe; Dawit Longe. 2010-12-11. Kibebe Tsehay. oai:soas.ac.uk:MPI174214
  149. ONLINEabbaynesh_and_ayyano_1. Azeb (depositor); Ayyano (speaker); Abboye (speaker); Azeb (researcher); Azeb (recorder); Asmelash (recorder); Abbaynesh (speaker). 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1300839
  150. ONLINEDiscussion on The Project. Alemu Bate; Dawit Wolde; Alemu Bate; Dawit Wolde. 2010-12-11. Kibebe Tsehay. oai:soas.ac.uk:MPI174216
  151. ONLINEabbaynesh_and_ayyano_2. Azeb (depositor); Ayyano (speaker); Abboye (speaker); Azeb (researcher); Azeb (recorder); Asmelash (recorder); Abbaynesh (speaker). 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1300836
  152. ONLINEcattle_in_barn. Asmelash (speaker); Azeb (depositor); Abboye (speaker); Azeb (researcher); Azeb (recorder); Asmelash (recorder); Abbaynesh (speaker). 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1300833
  153. ONLINEFarming equipment_AyA. Asmelash (speaker); Azeb (depositor); Ayyano (speaker); Abboye (speaker); Azeb (researcher); Azeb (recorder). 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1300830
  154. ONLINEminSa_boye_AH_1. Azeb (depositor); Abboye (recorder); Abboye (speaker); Azeb (researcher); Azeb (recorder); Asmelash (recorder); Abbaynesh (speaker). 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1300827
  155. ONLINEminSa_boye_AH_2. Azeb (depositor); Ayyano (speaker); Abboye (speaker); Azeb (researcher); Azeb (recorder); Asmelash (recorder); Abbaynesh (speaker). 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1300824
  156. ONLINEweeding_maize_AyA_1. Abboye (recorder); Asmelash (speaker); Azeb (depositor); Ayyano (speaker); Abboye (speaker); Azeb (researcher); Azeb (recorder); Abbaynesh (speaker). 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1300821
  157. ONLINEfloods_group. Asmelash; Azeb (depositor); Azeb (researcher); Asmelash (interviewer). 2018-07-15. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1257778
  158. ONLINEFloods_LL. Asmelash; Azeb (depositor); Azeb (researcher); Asmelash (interviewer); Lamba (speaker). 2018-07-15. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1257777
  159. ONLINEFloods_TD. Asmelash; Azeb (depositor); Azeb (researcher); Asmelash (interviewer); Tomas (speaker). 2018-07-15. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1257776
  160. ONLINEtosn II. n.a. 2015-07-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1224051
  161. ONLINEKukiqn ki sheebu. n.a. 2016-02-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1224053
  162. ONLINEsheebu banta ki ooxha. n.a. 2016-01-29. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1224054
  163. ONLINEprojekt noogu. n.a. 2016-02-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1224056
  164. ONLINEKay iy ń kaafas. n.a. 2016-01-29. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1223958
  165. ONLINE7uuts_shonkora_AS. Asmelash; Aselefech (speaker); Azeb (depositor); Azeb (researcher). 2018-07-15. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1257779
  166. ONLINEEndrias s'uun. n.a. 2016-02-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1223917
  167. ONLINEkeDergu befit. qes Tagegn. 2016-04-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1224011
  168. ONLINEMuse. qes Pawlos; Ermias bay. 2016-06-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1223911
  169. ONLINETuuni. qes Pawlos; Ermias bay. 2016-06-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1224003
  170. ONLINEyeqes Tagegn tarik inna mikir. qes Tagegn. 2016-04-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1224006
  171. ONLINES'oku sheebu. n.a. 2016-04-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1224038
  172. ONLINEyatnka ziinaka. n.a. 2016-02-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1224034
  173. ONLINEShukur. n.a. 2016-04-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1223939
  174. ONLINEton. n.a. 2016-04-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1224028
  175. ONLINEUrgaqn ki sheebu. n.a. 2016-04-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1223929
  176. ONLINESamərtaqn ki sheebu. n.a. 2016-04-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1223924
  177. ONLINEtaazhi faarə. n.a. 2015-07-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1223925
  178. ONLINESheko dialect. n.a. 2015-07-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1223922
  179. ONLINEAsnakech_House_Constn_18. Azeb (researcher); Asnakech (speaker); Azeb (depositor); Asmelash (recorder); Azeb (recorder); dabo_group (speaker). 2017-02-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1312694
  180. ONLINEAsnakech_House_Constn_17. Azeb (researcher); Asnakech (speaker); Azeb (depositor); Asmelash (recorder); Azeb (recorder); Bunkula (speaker); dabo_group (speaker). 2017-02-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1312696
  181. ONLINEAsnakech_House_Constn_16. Azeb (researcher); Asnakech (speaker); Azeb (depositor); Asmelash (recorder); Azeb (recorder); dabo_group (speaker); Azeb (speaker). 2017-02-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1312698
  182. ONLINELyre performance by Illiha Dohanbaabo and Mahane Dohanbaabo. Mahane Dohanbaabo; Illiha Dohanbaabo; Yvonne Treis (researcher). 2012-01-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1241117
  183. ONLINEBees_02. Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Ayyele (speaker); Tariku (speaker). 2017-02-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315128
  184. ONLINEBees_03. Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Ayyele (speaker); Tariku (speaker). 2017-02-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315125
  185. ONLINEBees_04_1. Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Ayyele (speaker); Tariku (speaker); At'inafu (speaker). 2017-02-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315122
  186. ONLINEBees_01. Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Ayyele (speaker); Tariku (speaker). 2017-02-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315131
  187. ONLINEBees_0. Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Tariku (speaker); Aynalem (speaker). 2017-02-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315107
  188. ONLINEBees_08. Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Tariku (speaker); group. 2017-02-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315104
  189. ONLINEBees_09. Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Tariku (speaker); Aynalem (speaker). 2017-02-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315101
  190. ONLINEBees_04_2. Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Ayyele (speaker); Tariku (speaker); At'inafu (speaker). 2017-02-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315119
  191. ONLINEBees_04_3. Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Tariku (speaker); At'inafu (speaker). 2017-02-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315116
  192. ONLINEBees_05. Azeb (interviewer); Azeb (researcher); group. 2017-02-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315113
  193. ONLINEBees_06. Azeb (interviewer); Azeb (researcher); group; Tariku (speaker); At'inafu (speaker). 2017-02-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1315110
  194. ONLINEHow I built my house. Abboye (interviewer); Asmelash (annotator); Azeb (depositor); Birhanu (speaker); Zenebech (speaker); Abboye (annotator); Azeb (researcher); Azeb (interviewer). 2017-03-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100874
  195. ONLINEMy life history. Awasa (speaker); Amarech S' (speaker); Abboye (interviewer); Asmelash (recorder); Azeb (interviewer); Azeb (depositor); Azeb (researcher). 2017-03-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100875
  196. ONLINEMy family and upbringing. Asnaketch (speaker); Asmelash (interviewer); Azeb (interviewer); Wudnesh (annotator); Azeb (researcher); Azeb (depositor); Azeb (annotator). 2017-03-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100879
  197. ONLINEPodcast featuring gozha for the deposit Guraferdan Sheko. Muzi Aysnsa (singer). n.d. Anne-Christie Hellenthal. oai:soas.ac.uk:MPI1079301
  198. ONLINEDeposit page image for the deposit Guraferdan Sheko. n.a. n.d. Anne-Christie Hellenthal. oai:soas.ac.uk:MPI1079303
  199. ONLINEMy farm and dwelling. Abboye (interviewer); Asmelash (recorder); Azeb (depositor); Asmamaw (speaker); Assegedech (speaker); Azeb (researcher); Azeb (interviewer); Asmelash (interviewer). 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100861
  200. ONLINEMy farm and dwelling. Asmelash (interviewer); Azeb (interviewer); Asmamaw (speaker); Assegedech (speaker); Azeb (researcher); Azeb (depositor). 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100860
  201. ONLINEMy farm. Abboye (interviewer); Asmelash (interviewer); Azeb (depositor); Asmamaw (speaker); Assegedech (speaker); Asmelash (recorder); Azeb (interviewer); Azeb (researcher). 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100862
  202. ONLINEMy farm. Asmelash (interviewer); Abboye (interviewer); Azeb (depositor); Wudnesh (annotator); Asmamaw (speaker); Assegedech (speaker); Asmelash (recorder); Azeb (researcher). 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100863
  203. ONLINEMy Land. Abboye (interviewer); Asmelash (recorder); Azeb (researcher); Wudnesh (annotator); Asmamaw (speaker); Assegedech (speaker); Asmelash (interviewer). 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100864
  204. ONLINEMy land. Abboye (interviewer); Asmelash (recorder); Azeb (depositor); Birtukan (annotator); Assegedech (speaker); Asmamw (speaker); Azeb (researcher); Azeb (interviewer). 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100865
  205. ONLINEMy land. Abboye (interviewer); Asmelash (recorder); Azeb (depositor); Wudnesh (annotator); Asmamw (speaker); Azeb (interviewer); Azeb (researcher). 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100866
  206. ONLINEFarming equipment. Abboye (recorder); Azeb (depositor); Ayyano (speaker); Wudnesh (annotator); Asmelash (recorder); Azeb (researcher). 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100867
  207. ONLINEMy work and upbringing. Gezahegn (speaker); Asmelash (recorder); Amarech (annotator); Teshome (annotator); Aynalem (recorder); Azeb (depositor); Azeb (interviewer); Azeb (researcher). 2017-03-02. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1100869
  208. ONLINEfaraka kyanuka nuuc'uka. n.a. 2016-02-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1223865
  209. ONLINEyeebka yega. n.a. 2015-07-21. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1223856
  210. ONLINEs'op s'op s'opa. n.a. 2016-04-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1223852
  211. ONLINEBoosa_V_001. Asmelash (speaker); Abboye (speaker); Azeb (depositor); Azeb (researcher); Azeb (recorder). 2017-04-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1300936
  212. ONLINEBoosa_V_002. Asmelash (speaker); Abboye (speaker); Azeb (depositor); Azeb (researcher); Azeb (recorder). 2017-04-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1300934
  213. ONLINEKomataqn ki sheebu. n.a. 2016-04-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1223898
  214. ONLINEFeres Joroqn ki sheebu. n.a. 2016-01-29. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1223891
  215. ONLINEAsnakech_House_Constn_06. Azeb (researcher); Asmelash (interviewer); Azeb (depositor); Asmelash (recorder); Azeb (recorder); Bunkula (speaker); dabo_group (speaker). 2017-02-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1312718
  216. ONLINEAsnakech_House_Constn_08. Azeb (researcher); Asnakech (speaker); Azeb (depositor); Asmelash (recorder); Azeb (recorder); dabo_group (speaker). 2017-02-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1312714
  217. ONLINEAsnakech_House_Constn_07. Azeb (researcher); Asnakech (speaker); Azeb (depositor); Asmelash (recorder); Azeb (recorder); dabo_group (speaker). 2017-02-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1312716
  218. ONLINEAsnakech_House_Constn_05. Azeb (researcher); Asnakech (speaker); Azeb (depositor); Asmelash (recorder); Azeb (recorder); dabo_group (speaker); Bunkula (speaker). 2017-02-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1312720
  219. ONLINEAsnakech_House_Constn_04. Azeb (researcher); Azeb (depositor); Asnakech (speaker); Asmelash (recorder); Azeb (recorder); Bunkula (speaker); dabo_group (speaker). 2017-02-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1312723
  220. ONLINEAroge Berhanqn ki sheebu. n.a. 2015-07-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1223828
  221. ONLINEBerhane. qes Pawlos; Ermias bay. 2016-04-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1223819
  222. ONLINEAsnakech_House_Constn_03. Azeb (researcher); Asnakech (speaker); Azeb (depositor); Asmelash (recorder); Azeb (recorder); dabo_group (speaker). 2017-02-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1312725
  223. ONLINEAsnakech_House_Constn_01. Azeb (researcher); Asnakech (speaker); Azeb (depositor); Asmelash (recorder); Azeb (recorder); dabo_group (speaker). 2017-02-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1312730
  224. ONLINEAsnakech_House_Constn_15. Azeb (researcher); Asnakech (speaker); Azeb (depositor); Asmelash (recorder); Azeb (recorder); dabo_group (speaker). 2017-02-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1312700
  225. ONLINEnotes from the project. n.a. 2016-07-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1223849
  226. ONLINEAsnakech_House_Constn_11. Azeb (researcher); Asnakech (speaker); Azeb (depositor); Asmelash (recorder); Azeb (recorder); dabo_group (speaker). 2017-02-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1312708
  227. ONLINEAsnakech_House_Constn_12. Azeb (researcher); Asnakech (speaker); Azeb (depositor); Asmelash (recorder); Azeb (recorder); dabo_group (speaker). 2017-02-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1312707
  228. ONLINEAsnakech_House_Constn_14. Azeb (researcher); Asnakech (speaker); Azeb (depositor); Asmelash (recorder); Azeb (recorder); dabo_group (speaker). 2017-02-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1312702
  229. ONLINEAsnakech_House_Constn_13. Azeb (researcher); Azeb (depositor); Asmelash (recorder); Asnakech (speaker); dabo_group (speaker). 2017-02-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1312704
  230. ONLINEAsnakech_House_Constn_10. Azeb (researcher); Asnakech (speaker); Azeb (depositor); Asmelash (recorder); Azeb (recorder); dabo_group (speaker). 2017-02-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1312710
  231. ONLINEAsnakech_House_Constn_09. Azeb (researcher); Asnakech (speaker); Amarech (speaker); Azeb (depositor); Asmelash (recorder); Azeb (recorder); dabo_group (speaker). 2017-02-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1312712
  232. ONLINEhektar xaagn. n.a. 2015-07-21. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1223838
  233. ONLINEAsnakech_House_Constn_02. Azeb (researcher); Asnakech (speaker); Azeb (depositor); Asmelash (recorder); Azeb (recorder); dabo_group (speaker). 2017-02-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1313227
  234. ONLINEBiibita dialect. n.a. 2015-07-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1223807
  235. ONLINEgamasta ǹ Kayns há kisə. n.a. 2015-08-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1223802
  236. ONLINEThe cultivation of banga (barley). Asmelash (recorder); Asmelash (interviewer); Petros (speaker); Azeb (researcher); Azeb (depositor). 2017-09-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1255676
  237. ONLINEThe cultivation of banga (barley). Asmelash (recorder); Asmelash (interviewer); Petros (speaker); Azeb (researcher); Azeb (depositor). 2017-09-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1255674
  238. ONLINELyre performance by Takkaale Buro in Bonaara. Takkaale Buro; Yvonne Treis (researcher). 2011-12-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1240950
  239. ONLINEkeets_kees' (construction of a house). Asmelash (recorder); Asmelash (interviewer); Azeb (researcher); Azeb (depositor); Amenu (speaker). 2017-07-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1255660
  240. ONLINEAsmamaw_Garden_00068. Abboye (interviewer); Asmelash (recorder); Azeb (depositor); Assegedech (speaker); Abboye (speaker); Asmelash (interviewer); Azeb (researcher); Azeb (interviewer); Asmamaw (speaker); Azeb (recorder). 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1268847
  241. ONLINEAsmamaw_Garden_00069. Abboye (interviewer); Asmelash (recorder); Azeb (depositor); Asmamaw (speaker); Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Assegedech (speaker). 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1268844
  242. ONLINEAsmamaw_Garden_00070. Abboye (interviewer); Asmelash (recorder); Azeb (depositor); Asmamaw (speaker); Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Assegedech (speaker). 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1268841
  243. ONLINEkootse (beehive) making and honey production. Asmelash (recorder); Asmelash (interviewer); Tomas (speaker); Azeb (researcher); Azeb (depositor). 2017-06-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1255658
  244. ONLINEcultivation of muuze (banana). Asmelash (recorder); Asmelash (interviewer); Petros (speaker); Azeb (researcher); Azeb (depositor). 2017-07-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1255656
  245. ONLINEmy_life_and_my land. Asmelash (recorder); Asmelash (interviewer); Azeb (researcher); Azeb (depositor); Petros (speaker). 2017-04-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1255654
  246. ONLINEshonkora (sugar cane) cultivation. Asmelash (recorder); Asmelash (interviewer); Petros (speaker); Azeb (researcher); Azeb (depositor). 2017-04-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1255652
  247. ONLINEcultivation of uuts. Asmelash (recorder); Abboye (interviewer); Abbaynesh (speaker); Azeb (researcher); Azeb (depositor). 2017-03-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1255650
  248. ONLINEbarche (millet) cultivation. Asmelash (recorder); Asmelash (interviewer); Petros (speaker); Azeb (researcher); Azeb (depositor). 2017-09-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1255672
  249. ONLINEbaza (a will). Asmelash (recorder); Asmelash (interviewer); Petros (speaker); Azeb (researcher); Azeb (interviewer). 2017-09-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1255670
  250. ONLINEAsmamaw_Garden_00072. Abboye (interviewer); Asmelash (recorder); Azeb (depositor); Asmamaw (speaker); Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Assegedech (speaker). 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1268835
  251. ONLINEAsmamaw_Garden_00071. Abboye (interviewer); Asmelash (recorder); Azeb (depositor); Asmamaw (speaker); Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Assegedech (speaker). 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1268838
  252. ONLINEAsmamaw_Garden_00073. Abboye (interviewer); Asmelash (recorder); Azeb (depositor); Asmamaw (speaker); Azeb (interviewer); Azeb (researcher); Assegedech (speaker). 2017-04-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1268832
  253. ONLINELyre performance by Tamiru Laggase (I). Tamiru Laggase; Yvonne Treis (researcher). 2012-01-02. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1240924
  254. ONLINEcultivation of boye (yap sp.). Asmelash (recorder); Abboye (interviewer); Abbaynesh (speaker); Azeb (researcher); Azeb (depositor). 2017-04-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1255668
  255. ONLINEcultivation of gaache (Eragrostis abyssinica). Asmelash (recorder); Asmelash (interviewer); Petros (speaker); Azeb (researcher); Azeb (depositor). 2017-04-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1255666
  256. ONLINEgade (farm land). Asmelash (recorder); Asmelash (interviewer); Petros (speaker); Azeb (researcher); Azeb (depositor). 2017-05-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1255664
  257. ONLINEgade (farm land). Asmelash (recorder); Asmelash (interviewer); Ayyele Adane (speaker); Azeb (researcher); Azeb (depositor). 2017-03-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1255662
  258. ONLINELINGUIST List Resources for Amharic. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2022-05-31. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_amh
  259. From topic to subject: grammatical change in the Amharic possessive construction. Ahland, Michael Bryan. 2009. SIL International. oai:sil.org:1297
  260. ONLINEAmharic stress (beat) rules of linguists, poets and singers. Which beat rules beat which?. Wedekind, Anne; Wedekind, Klaus. 1994. Proceedings of the eleventh International Conference of Ethiopian Studies, Addis Ababa, April 1-6 1991, Bahru Zewde, Richard Pankhurst and Taddese Beyene (eds.). oai:sil.org:2739
  261. ONLINEWhich form predicts the others best? Variations on the Amharic verb "theme". Wedekind, Klaus. 1992. SIL International. oai:sil.org:2797
  262. Markers of general interpretive use in Amharic and Swahili. Nicolle, Steve. 2000. Pragmatic markers and propositional attitude, Gisle Andersen and Thorstein Fretheim (eds.). oai:sil.org:3652
  263. Surveying bi-consonantal reduplication in Semitic. Unseth, Peter. 2003. Afrasian: selected comparative-historical linguistic studies in memory of Igor M. Diakonoff, M. Lionel Bender, David Appleyard and Gábor Takács (eds.). oai:sil.org:3809
  264. ONLINECollecting, using, and enjoying proverbs. Unseth, Peter. 2008. SIL International. oai:sil.org:7772
  265. ONLINEFast linguistic assessment of multilingualism in Ethiopia (F.L.A.M.E.): a progress report. Yilma, Aklilu. 2002. SIL International. oai:sil.org:9139
  266. ONLINESociolinguistic survey report of the Zay language area. Gardner, Simon; Siebert, Ralph. 2001. SIL International. oai:sil.org:9144
  267. ONLINESociolinguistic survey report on the Amuru area of Ethiopia. Wedekind, Klaus. 2002. SIL International. oai:sil.org:9177
  268. Bi-consonantal reduplication in Amharic and Ethio-Semitic. Unseth, Peter. 2002. SIL International. oai:sil.org:9767
  269. ሴት፤ ንብረትና ውርስ. Makena, Margaret; Ochanji, Moses. 2008. UNESCO and SIL Ethiopia. oai:sil.org:35921
  270. Second S. L. L. E. survey of the Zay language area. Gardner, Simon; Siebert, Ralph. 1994. SIL International. oai:sil.org:36369
  271. የደስታ ምስጢር. Leah, Yentcare. 2008. UNESCO and SIL Ethiopia. oai:sil.org:39155
  272. አሳሳቹ ማነዉ?. Kahivere, Walter. 2008. UNESCO and SIL Ethiopia. oai:sil.org:39377
  273. የተጨናገፈዉ የአማረች ህልም. Kalingonde, D. T. T. 2008. UNESCO and SIL Ethiopia. oai:sil.org:39379
  274. ONLINEየጉዞ ገጠመኞች. Ahlberg, Aija-Katriina (compiler). 2014. SIL International. oai:sil.org:60380
  275. የናኒ ታሪክ፡ የተማሪው መጽሐፍ. Yayeh, Tefera Endalew (translator); Legesse, Shiferaw (translator). 2006. SIL International. oai:sil.org:67247
  276. የናኒ ታሪክ፡ የተማሪው መጽሐፍ. Johnston, Stephen (illustrator); Yayeh, Tefera Endalew (translator); Legesse, Shiferaw (translator); Asfaw, Menelik (translator). 2006. SIL Ethiopia. oai:sil.org:67248
  277. የናኒ ታሪክ፡ የተማሪው መጽሐፍ. Johnston, Stephen (illustrator); Yayeh, Tefera Endalew (translator); Legesse, Shiferaw (translator); Asfaw, Menelik (translator). 2010. SIL Ethiopia. oai:sil.org:67249
  278. የናኒ ታሪክ፡ ያስተማሪው መጽሐፍ. Johnston, Stephen (illustrator); Yayeh, Tefera Endalew (translator); Legesse, Shiferaw (translator); Asfaw, Menelik (translator). 2010. SIL Ethiopia. oai:sil.org:67251
  279. ONLINEThe Modern Amharic Language. Titov, E.G. 1976. Nauka Publishing House. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_amh_contents-1
  280. ONLINEThe Modern Amharic Language. Titov, E. G. 1976. Moscow: Nauka Publishing House. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_amh_detail-3
  281. ONLINEThe Modern Amharic Language. Titov, E. G. 1976. Moscow: Nauka Publishing House. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_amh_num-1
  282. ONLINECompendium of the World's Languages. Campbell, George L. 2000. Routledge. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_amh_number-1
  283. ONLINEThe Modern Amharic Language. Titov, E. G. 1976. Moscow: Nauka Publishing House. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_amh_references-1
  284. ONLINEUniversal Declaration of Human Rights. National Commission for UNESCO, Ethiopia. 1998. National Commission for UNESCO, Ethiopia. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_amh_undec-1

Other resources in the language

  1. English-Amharic dictionary. ʾAmsālu ʾAklilu. 1973. Addis Ababa [Ethiopia] : Oxford University Press. oai:gial.edu:17020
  2. The millennium English-Amharic dictionary : 18000 words = ʾAdisu ʾEnglizeñā-ʾAmāreñā mazgaba qālāt. ʾÉfrém ʾAsafā Waradawarq. 1992. [Addis Ababa : s.n.]. oai:gial.edu:17124
  3. Yäsilt'iñä - Amariña - Ingliziña k'amus (inc'er kutab) : Yäsilt'iña - Amariña - Ingliziña mäzgäba l'alat (ac'ar atam) = Silt'e - Ahmaric - English dictionary (shorter version). Gutt, Eeva H. M; Mohammed, Hussein. 1995. Addis Ababa, Ethiopia : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:18024
  4. ONLINEAn overview of Central Dizin phonology and morphology. Beachy, Marvin Dean. 2005. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:28136
  5. Bertha-English-Amharic dictionary. Neudorf, Andreas (compiler); Neudorf, Susanne (compiler). 2007. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:36311
  6. ዳዳባ ካጋያ ሱሪቸን ኮ ጎላቸን ኮ ኣራንጃቸን፡ ሱሪኛ-ኣማርኛ-ኢንግሊዝኛ ቋንቋ መማሪያ መጽሓፍ. Lemudigir, Bargola; Bambu, Daniel. 2002. Suri Translation Project. oai:sil.org:36321
  7. Kirin or ong? Kˀecˀnewa min ayetch?. Olekibo, Bargola. 2005. Surma Translation Project. oai:sil.org:36475
  8. ONLINELanguage Matters April 2012. Joswig, Andreas; Breeze, Mary J.; Bryant, Mike; Ahlberg, Aija-Katriina; Blacksten, Kelly; Hailu, Alemayehu; Hankore, Daniel. 2012. SIL Ethiopia. oai:sil.org:55608
  9. ONLINELanguage Matters August 2013. Joswig, Andreas; Yayeh, Tefera Endalew; Bryant, Mike; Green, Sherri; Alemayehu, Girma; Blacksten, Douglas; Shumneka, Awlachew; Yacob, Tesfaye; Unseth, Carole; Unseth, Peter. 2013. SIL Ethiopia. oai:sil.org:55609
  10. ዲዚንካ ጎሊንካ ኢኝግሊዚንካ ኤድ ታምርስንኪ መፃፍ ያስዝ. Mershi, Zerihun; Eyariz, Mekonen; Mada, Haile-Mariam; Beachy, Marvin. 2007. Dizi Translation Project. oai:sil.org:57043
  11. Dadus naanuka baaduka. Alemu, Tareta. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:57072
  12. Xhoorika Bozanaka. Agegnew Worku; Mengesha, Wendu. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:57077
  13. Geqnsara wus’ab. Agegnew Worku (translator). 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:57088
  14. Kadu dadu tmrt īpmt. Kuoluz, Buoli Zoyz (translator). 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:57120
  15. Haas ìti feena tə?. Alemu, Tareta (translator); Agegnew Worku (translator). 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:57121
  16. Inini-pena. Eyariz, Mekonen (translator); Kuoluz, Buoli Zoyz (translator). 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:57124
  17. Uutn iyqabaab eki tə?. Alemu, Tareta (translator); Agegnew Worku (translator). 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:57132
  18. Ert keti pirstagucn. Atimo, Tizazu. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:57219
  19. Gatsam qayxs. Kebede, Tariku. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:57220
  20. Tana tá icha. Negash, Sinku. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:57261
  21. Pizxabka há naanuka. Alemu, Tareta (editor); Agegnew Worku (translator). 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:57263
  22. Balaa yí nala. Komta, Barnabas. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:57266
  23. Buzika Benguruka. Biyadu, Ambaye. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:57270
  24. Dobul nans. Tekle Gizaw. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:57358
  25. Gacina Todaa. Balku, Meseret. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:57359
  26. Debm. Biyadu, Ambaye. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:57604
  27. Wunqubaab Dadus. Tuluwa Amaro. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58020
  28. Īib Yaab. Chuo, Kain Godfrey; Trammell, Kristine Roth. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58032
  29. Iyqabaab yaab. Chuo, Kain Godfrey; Trammell, Kristine Roth. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58033
  30. Ininika kebi yaasinka. Eyariz, Mekonen (translator); Kuoluz, Buoli Zoyz (translator). 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58039
  31. Tmrt īi. Chuo, Kain Godfrey; Trammell, Kristine Roth. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58040
  32. Tamaridadu kadu. Eyariz, Mekonen (translator). 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58042
  33. Kiyazka Naynika. Agegnew Worku. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58044
  34. Wuŋgubaab. Tuluwa Amaro. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58045
  35. Ora tuknqa kaqnab dadns. Komta, Barnabas. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58055
  36. Timirti iy byatubta. Atimo, Tizazu. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58062
  37. Ǹ naanuka nàtaka. Negash, Sinku. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58063
  38. Danxu bazhuxukib. Kebede, Tariku. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58064
  39. Eéshona, Shakonat Sheet'ona. Asmamaw (Africa) Embiyale. 2013. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:58080
  40. Ééshona Shakonat Sheet'ona. Assigia, Tibubu; Birhanu, Abesh; Debessa, Mulugeta; Galeta, Seleshi; Hanbessa, Mulualem; Negash, Abiyot. 2014. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:58081
  41. Koyna Xhima. Koika, Getachew (editor); Komta, Barnabas (editor); Tekle Gizaw (translator). 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58150
  42. Nama Bayta. Tekle Gizaw. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58162
  43. Gaydaa Gobana. Agegnew Worku; Mengesha, Wendu. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58163
  44. Belaa yí ezna Benaba. Alemu, Tareta. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58164
  45. Dortet bá kyana. Koika, Getachew (translator); Komta, Barnabas (translator); Balku, Meseret (translator); Tekle Gizaw (translator). 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58165
  46. Takashaba bá tama. Koika, Getachew; Komta, Barnabas; Balku, Meseret; Tekle Gizaw. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58178
  47. Akukŋa bab lusha. Eyariz, Mekonen (editor); Kuoluz, Buoli Zoyz (translator). 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58193
  48. Badakacha yí dora. Koika, Getachew (editor); Komta, Barnabas (editor); Tekle Gizaw (editor); Balku, Meseret (translator). 2012. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58198
  49. Zoyta Baqar. Keseri, Mengistu. 2012. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58202
  50. Kenihonat Maatsuna. Desalegn, Getachew; Moreda, Abebech; Wakijira, Wubayew; Yekoye, Tigist. 2014. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:58203
  51. Sꞌiina ala Yaagoya, alaMadana, kala-Emaliya. Williamson, Travis (editor); Johnston, Stephen (illustrator). 2013. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:58215
  52. Sꞌína Wo Baanjá Ka Baakujá Namakod Hosá. Alamaauehu, Jerzy; Fufa, Ashenaafi; Gaahon, Kommaander; Gissa, Desaalegn; Gissa, Waki; Zikie, Mengestu. 2013. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:58216
  53. Bidaróbush u Masád Thá Thaañímárele. Alamaauehu, Jerzy; Fufa, Ashenaafi; Gaahon, Kommaander; Gissa, Desaalegn; Gissa, Waki; Zikie, Mengestu. 2014. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:58217
  54. Borid, Ooñó u Dúash. Asmamaw (Africa) Embiyale. 2014. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:58220
  55. Gohowots Dihíts Éésha. Senbeta, Getachew. 2014. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:58221
  56. ONLINEGedeo Dictionary. Wedekind, Klaus (compiler). 1978. SIL International. oai:sil.org:58246
  57. Bertha English Amharic Arabic Dictionary. Neudorf, Andreas; Neudorf, Susanne. 2014. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:58254
  58. Kɔɔside kenyjinɛ c’urkaiyɔ. Tuluwa Amaro (translator); Fajiyo Mekonen (translator). 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58275
  59. Pennade Shuai. Tuluwa Amaro (translator); Fajiyo Mekonen (translator). 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58276
  60. Boliage hay ugoyɔ. Eyariz, Mekonen. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58277
  61. Soyidi oo shocce t’inɔ. Tuluwa Amaro (translator); Fajiyo Mekonen (translator). 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58278
  62. Mɛnde bhɔginɛɛ. Fajiyo Mekonen. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58279
  63. Kungkulɔ a kɛgitte kesun?. Hussein Mohammed Musa. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58286
  64. Zooge al tude koniɔ. Chuo, Kain Godfrey; Trammell, Kristine Roth. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58287
  65. Edu oo anyi gìdhi bhunde kooni?. Tuluwa Amaro (translator); Fajiyo Mekonen (translator). 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58288
  66. Kesse icɔcɔnun. Chuo, Kain Godfrey; Trammell, Kristine Roth. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58289
  67. Komorutte kangun. Kuoluz, Buoli Zoyz. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58290
  68. Kuura, rɔsɔ, aduru oo kobut. Dubale, Zerihun. 2012. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:58291
  69. Bala ko bɛkaya nɛnɛ. Komta, Barnabas. 2013. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:59423
  70. Erroa ku gonygɛ lɔgɔnnɛa tila doriaa timirtiny. Negash, Sinku. 2013. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:59426
  71. Eriya Dobuli. Tekle Gizaw. 2013. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:59427
  72. Lɔga kɛbhɛgɛa kɛnɔ ko bhe kihinɛye. Chuo, Kain Godfrey; Trammell, Kristine Roth; Gallant, Anna Grace. 2013. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:59436
  73. Gashi ko Toda. Balku, Meseret. 2013. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:59440
  74. Zuga Olebhuseni bhakɛa doriyoa ku bhibhi. Borbori, Olekibo. 2013. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:59441
  75. Ahaa Dori. Arboroy Boshobarke. 2013. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:59447
  76. Kidhi ko ige kari?. Hussein Mohammed Musa. 2013. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:59448
  77. Mɨn kwanssa Ttwa Gwama [TEACHER'S GUIDE]. Asadik Bashir; Mathewos Befekadu; Ramadan Harun; Nasralla Mustafa; Sabi, Elias; Sinaso, Kamina; Sadik Ulan; Wandimu Zeleke; Gerenga Tesfay. 2014. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:59491
  78. Kɛginyaa hɛa gɔnya. Olekibo, Barshota. 2013. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:59515
  79. Ghurghurtina ngatunyuny. Matteb, Aynadis. 2013. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:59517
  80. Dura ko kobinya. Balku, Meseret. 2013. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:59529
  81. Erroa okɛa tila. Bargaw Olekibo; Kongulugu, Barleng; Olekibo, Barshota; Olereghe, Barhozo; Kite Siralugu. 2013. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:59550
  82. Lusa yiisinɛna. Bargaw Olekibo. 2013. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:59551
  83. Barlusa amɛ binyjalu. Olekibo, Barshota. 2013. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:59552
  84. Erroa bhɛkɛa ahaa kamaluko shɛɛ. Gergere Siralugu. 2013. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:59553
  85. ቲርማሺን ኮ ኣራንጃሺን ኮ ጎላሺን. Bryant, Mike; Dera, Bargola. 1997. Surma Translation Project. oai:sil.org:59583
  86. ONLINEBaaneshnat B́ eeyishotsna. Asmamaw Mosissa. 2014. Benishangul - Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:60140
  87. ONLINEÉdiri. Asmamaw Mosissa (editor); Fekadu Deressa (editor); Kaleb Belete (illustrator). 2014. Benishangul - Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:60143
  88. ONLINEGranzonat Daazona. Asmamaw Mosissa (editor); Fekadu Deressa (editor); Kaleb Belete (illustrator). 2014. Benishangul - Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:60147
  89. ONLINET'iit'unat Datsona. Deressa, Habtamu; Tadele, Zerfe; Weyila, Argeta; Yihenew, Mantegbosh. 2014. Benishangul - Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:60482
  90. ONLINEKeez Minz Beerotsnat Granzona. Adeba, Asaye; Getahun, Kibernesh; Mengie, Tolesh; Moloro, Dereje. 2014. Benishangul - Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:60483
  91. ONLINEAnduronat Kanona. Asmamaw Mosissa (editor); Fekadu Deressa (editor); Asmamaw (Africa) Embiyale (editor); Kaleb Belete (illustrator). 2014. Benishangul - Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:60501
  92. ONLINEAsh ikonat Maahona. Aleka, Germew; Dagnew, Achamyeleh; Shiferaw, Ayichew. 2014. Benishangul - Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:60591
  93. ONLINEDanatse kup' na'a. Asmamaw Mosissa (editor); Fekadu Deressa (editor); Asmamaw (Africa) Embiyale (editor); Kaleb Belete (illustrator). 2014. Benishangul - Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:60600
  94. ONLINEUmp’etsa. Asmamaw Mosissa (editor); Fekadu Deressa (editor); Asmamaw (Africa) Embiyale (editor); Kaleb Belete (illustrator). 2014. Benishangul - Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:60772
  95. ONLINEKkwɨ ɨ tat samun. Kaleb Belete (illustrator). 2014. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:60989
  96. ONLINEKwɨ hʉn gʉ waŋa. Kaleb Belete (illustrator). 2014. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:60990
  97. ONLINEKwɨ hʉn gʉ kwass. Kaleb Belete (illustrator). 2014. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:60991
  98. ONLINEAntt mań sha posho. Wandimu Zeleke. 2014. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:60993
  99. ONLINELanguage Matters Volume 3, December 2014. Bryant, Mike; Williamson, Travis; Ahlberg, Aija-Katriina; Blacksten, Douglas; Getachew, Alemayehu; Davis, Patricia M. 2014. SIL Ethiopia. oai:sil.org:61166
  100. Taarikuka há mastikaka. Ahlberg, Aija-Katriina. 2012. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:62097
  101. Kyaanu saaya. Alemu, Tareta. 2011. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:62155
  102. ሀድይስኔ ቀነናዕኖነ. Oli, Yared (illustrator). 1995. SIL. oai:sil.org:63004
  103. Din s'ootsa. Argeta, Aster (translator); Beyene, Bizunesh (translator); Eeba, Kebede (translator). 2010. Education Bureau, Bureau of Culture & Information, Benishangul-Gumuz Region National Regional State and SIL Ethiopia. oai:sil.org:63813
  104. Aznat Eeyíshu B́t'af. Argeta, Aster (translator); Beyene, Bizunesh (translator). 2010. Education Bureau, Bureau of Culture & Information, Benishangul-Gumuz Region National Regional State and SIL Ethiopia. oai:sil.org:63822
  105. Dawunzonat Ashona. Senbeta, Getachew; Belew, Haile. 2010. Education Bureau, Bureau of Culture & Information, Benishangul-Gumuz Region National Regional State and SIL Ethiopia. oai:sil.org:63824
  106. ONLINEAzona, Amdannat, miinzotsna. Johnston, Stephen (illustrator); Jaleta, Tsehay (translator); Asmamaw (Africa) Embiyale (translator). 2010. Education Bureau, Bureau of Culture & Information, Benishangul-Gumuz Region National Regional State/SIL Ethiopia. oai:sil.org:63828
  107. ONLINEDaazonat Kanona. Asmamaw (Africa) Embiyale. 2010. Education Bureau, Bureau of Culture & Information, Benishangul-Gumuz Region National Regional State and SIL Ethiopia. oai:sil.org:63830
  108. ONLINEBaak Úr Tarikiya. Jaleta, Tsehay. 2010. Education Bureau, Bureau of Culture & Information, Benishangul-Gumuz Region National Regional State and SIL Ethiopia. oai:sil.org:63854
  109. ONLINEDaniru Na'a Ikonat Shakuna. Adeba, Asaye; Getahun, Kibernesh; Mengie, Tolesh; Moloro, Dereje. 2013. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:63893
  110. ONLINEDoof Daniruwoni. Asmamaw (Africa) Embiyale. 2013. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:63912
  111. Mas' indonat sheet'u Mabariyo. Matteb, Aynadis. 2010. Education Bureau, Bureau of Culture & Information, Benishangul-Gumuz Region National Regional State and SIL Ethiopia. oai:sil.org:63947
  112. ONLINEShakunat K'ahona. Asmamaw Mosissa. 2013. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:63953
  113. ONLINEDoof Kenihonat Maatsuna. Desalegn, Getachew; Moreda, Abebech; Wakijira, Wubayew; Yekoye, Tigist. 2013. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:63955
  114. Doog Gitotsi. Anagaw, Alemnesh; Kelemwork, Getahun; Regassa, Abiot; Sebsibe, Abiyot. 2013. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:63956
  115. Indetsonat indalona. Adisu, Yirgalem; Bamano, Habtamu; Desta, Alemnesh; Yenew, Tilahun. 2013. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:63959
  116. ONLINEKan iko Taarikiya. Asmamaw Mosissa. 2013. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:63965
  117. ONLINEMaa aga. Dimawi, Tadesse. 2013. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:63966
  118. ONLINENa'onat induna. Assefa, Bewuket; Merdassa, Yeshi; Tadesse, Yohannes; Tesfahun, Mirguaza. 2013. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:63967
  119. ONLINEMus' Butsiru Asha. Fillel, Babakir. 2013. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:64051
  120. ONLINEFokon Fokono Eebi Ns’íliríye?. Argeta, Aster (translator); Jaleta, Tsehay (translator); Asmamaw (Africa) Embiyale (translator). 2013. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:64056
  121. ONLINEBorni dan maa dikshneriya (Tewureri htmetiya). n.a. 2013. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:64151
  122. ONLINEየአማርኘ-ስልጥኘ ቃሙስ. Hussein Mohammed Musa (compiler). 2014. SIL Ethiopia. oai:sil.org:64276
  123. ONLINEDadaba kamadhinɛnɛa Surichɛn: Doriyo 3. Gergere Siralugu; Komoni Olekibo; Barkugura Olereghe; Olereghe, Barhozo; Barlusa Bireghe; Olebhuseni, Olemiro; Barshoy Olebhuseni; Bartu Olechagi; Barlusa Olekibo; Ngamanggisi Olekibo; Olesurali, Bargunya; Arboroy Boshobarke; Kite Siralugu. 2015. SIL Bench-Maji Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:64415
  124. ONLINESꞌin Meá ka jaaja. Beyene, Mossisa; Maru, Neguma; Mulualem, Bekele; Shiferaw, Tigre. 2013. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:64426
  125. ONLINESꞌin al baahá ka Matama. Aleka, Germew; Dagnew, Achamyeleh; Shiferaw, Ayichew; Omer, Anjha. 2013. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:64428
  126. ONLINESꞌiin Dagarkwa Etabaawot nil eba. Algamar, Sofia; Hailu, Gemachew; Mato, Bemate; Worku, Wegari. 2013. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:64429
  127. ONLINEGotáha. Girma, Haymanot. 2013. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:64430
  128. ONLINESꞌin al baaha ka isha. Aleka, Germew; Dagnew, Achamyeleh; Shiferaw, Ayichew; Omer, Anjha. 2013. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:64433
  129. ONLINESꞌin ñaawa. Abebe, Lamessa; Chali, Wallegee; Kelbessa, Temesgen; Muntas, Iifa. 2013. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:64450
  130. ONLINESꞌiina alaÑaawa k aBuuwá. Berhaanu, Mengistu; Gudish, Mengistu; Tesgaye, Wointu; Wajir, Simeneh. 2013. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:64455
  131. Wotaaŋk'a Daats Kilkaacíya. Girma, Haymanot; Bashu, Yeshiwas; Berhaanu, Mengistu; Besher, Haassen; Booda, Duushu; Gaason, Shegaaw Digich; Egezu, Telile; Gissa, Melkie; Emiy, Zelelegh Mekonen. 2010. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:64457
  132. ONLINESꞌina Galakw Kacá. Gesese, Adere; Mengistu, Tigist; Salie, Geremow; Tagale, Yazachew. 2013. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:64466
  133. ONLINEMatá alaWoBaake. Gaason, Shegaaw Digich. 2013. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:64467
  134. ONLINEKꞌawa ka maha. Mathewos Befekadu. 2010. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:64496
  135. Kato Tuula: Gibrina Hanta Googiya Go’utte Katita. Aklilo, Amare; Galato, Gazanye; Katama, Jambaro; Girma Seyoum; Serebe Ashagre. 2015. Amaaro Worada Woga Hanta Zawa. oai:sil.org:64516
  136. ONLINEGit mááts nana’otsí. Asmamaw Mosissa (editor); Fekadu Deressa (editor); Asmamaw (Africa) Embiyale (editor); Neudorf, Debora (editor); Kaleb Belete (illustrator). 2015. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:64899
  137. Baakona, Daazonat Miinz Beerona. Asmamaw Mosissa (editor); Kaleb Belete (illustrator). 2015. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:64900
  138. ONLINEGaash goosha. Aga, Mareku; Kumara, Mangartu; Tadesse, Abiyot. 2015. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:64905
  139. ONLINEAshonat Shéét’ona. Asmamaw Mosissa (editor); Amsalu Tadesse (editor); Neudorf, Debora (editor); Kaleb Belete (illustrator). 2015. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:64906
  140. Abbá Agáfá. Kaleb Belete (illustrator). 2015. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:64907
  141. ONLINEAnthamaañá Hágarí. Abdulnasir Ali (editor); Kaleb Belete (illustrator). 2015. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:64909
  142. ONLINEGeelí u Agorthé. Abdulnasir Ali. 2015. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:64910
  143. ONLINEGúrgúdú maré anthama. Abdulnasir Ali (editor); Kaleb Belete (illustrator). 2015. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:64911
  144. ONLINEHambal u Anthamañ. Abdulnasir Ali (editor); Kaleb Belete (illustrator). 2015. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:64912
  145. ONLINEShawi mashewo kép'i weera. Asmamaw Mosissa (editor); Wubete, Nasisaa (translator). 2015. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:64913
  146. ONLINESꞌiina alabiyaaŋgwa Etamasa-me'a. Goshu, Thomas (editor); Dereesa, Zelalem (editor); Lemma Bogale (editor); Kaleb Belete (illustrator). 2015. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:64914
  147. ONLINEBaaLibind kaNaanuwa kaLamá. Goshu, Thomas (editor); Dereesa, Zelalem (editor); Lemma Bogale (editor); Kaleb Belete (illustrator). 2015. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:64915
  148. ONLINEGwama-English-Amharic Dictionary. Ford, David C. (compiler); Lemessa, Alemtsehay (compiler); Warfel, Kevin (consultant); Hellenthal, Anne-Christie (editor); Asadik Habte (editor); Nasralla Mustafa (editor); Sadik Ulan (editor); Sumale Pogi (editor); Goldberg, Justin (editor); Bekama Jiregna (editor); Mengistu Mulat (editor); Gerenga Tesfay (editor); Sabi, Elias (speaker); Wandimu Zeleke (speaker); Bashir, Uman (speaker); Zariya Bashir (speaker); Belekir, Mehamed (speaker); Matahir, Abdualem (speaker); Miskin, Kerse (speaker); Qintser, Rimate (speaker); Shangela, Ganale (speaker); Siber, Mikael (speaker); Ttawul, Yakob (speaker); Miretu, Melese (translator); Mola, Gashew (translator). 2015. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:64916
  149. ONLINEMaatisha-sa. Kerkero, Mezgebu. 2015. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:64950
  150. ONLINEDaamaaçasa-Mas’a Mbaand, Meeta Tamohwa, Meetaakwa Etamagamaça. Kerkero, Mezgebu. 2015. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:64951
  151. ONLINEEtazhiiga-k'ub'itsa. Kerkero, Mezgebu. 2015. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:64952
  152. ONLINEMaat'aça-k'owa. Kerkero, Mezgebu. 2015. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:64963
  153. ONLINESꞌiina alaB'aga Ka-isha. Gutama, Admasu. 2015. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:64964
  154. ONLINEEtamfa-Es'oolaña ka-Waagana. Kerkero, Mezgebu. 2015. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:64965
  155. ONLINEMazhigaliça-Daaiya. Kerkero, Mezgebu. 2015. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:64966
  156. ONLINEDikshinérí ndú Albartó mbá Almadarasó: Alhítímá jarabó. Green, Sherri (compiler); Abdulnasir Ali (editor); Usmáán, Ahmed (editor); Möller, Mirjam (editor); Neudorf, Andreas (editor); Kebede, Brook (editor); Moges, Tewodros (editor); Zewdie, Martha (editor); Neudorf, Susanne (researcher); Simret Fekadu (transcriber); Ishmael, Mohamed (translator); Badawi Mohammed (translator); Saleh Ahmed Babekir (translator); Mamo, Getanet (translator); Rahametela, Abdulhafiz (translator). 2013. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:65020
  157. ONLINEEdaagizha alaMeyaawa kaBuwa. Algamar, Sofia; Hailu, Gemachew; Mato, Bemate; Worku, Wegari. 2015. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:65210
  158. ONLINEEdaagizha ala-WoCaaya nagoMazeeça-Mitsa. Williamson, Travis (editor); Adem, Gaw (editor); Goshu, Thomas (editor); Migi, Worku (editor); Girma, Haymanot (editor); Gane, Abeselo (editor); Kaleb Belete (illustrator). 2015. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:65211
  159. ONLINEEdaagizha-Emaleya kaNaanuwa. Beyene, Mossisa; Maru, Neguma; Mulualem, Bekele; Shiferaw, Tigre. 2015. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:65212
  160. ONLINEMada-Da alaDaamaleya. Zakí, Mangastu. 2015. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:65290
  161. ONLINEGumba kaBaaha. Zikie, Mengestu. 2015. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:65291
  162. ONLINEEtirka kaJihaans'a. Girma, Tesfaye. 2015. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:65294
  163. ONLINEWoDiigotah na-Eba-Miimá. Balay, Habtamu. 2015. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:65299
  164. ONLINERothá Gabulú. Badawi Mohammed. 2010. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:65385
  165. ONLINEqi-Jahasa Katabéqí u Garra tha ndú Álbertó. Green, Sherri. 2010. Benishangul-Gumuz Language Development & MLE Project. oai:sil.org:65440
  166. ONLINEAgórthé Mbá S’úllá Tha Saláma. Fillel, Babakir; AlKqadi, Mohammad; Ebyahim, Albasher; Fillel, Ahmed. 2010. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:65447
  167. ONLINEMaaba Kqábi Gíñ búúshú Thá Ñerayú. Ibrahim, Albasher. 2010. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:65479
  168. ONLINEEdaagizha ala-Waaŋgowa ka-Woda-Mata. Gahon, Kommander. 2015. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:65536
  169. ONLINELigica Ligica Ntse Baagamagatsaam?. Goshu, Thomas (editor); Mengesha, Shebo (editor); Deressa, Zelalem (editor); Lemma Bogale (editor); Bultum, Banti (translator); Guracha, Merga (translator). 2015. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:65703
  170. የኮሬቴ ፊደል አጠቃቀም ዘዴ. Isayas, Ato. 1996. SIL Ethiopia. oai:sil.org:66213
  171. ONLINEBorni Dikshneriya (Shini htmetiya). Argeta, Aster (compiler); Fekadu Deressa (compiler); Jaleta, Tsehay (compiler); Semeneh Obsi (compiler); Kebede, Brook (compiler); Moges, Tewodros (compiler); Gezahegn, Abenezer (compiler); Joswig, Andreas (editor); Asmamaw Mosissa (editor); Amsalu Tadesse (editor); Asmamaw (Africa) Embiyale (editor); Martin, Edwina (editor); Martin, James (editor). 2016. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:66235
  172. ONLINEKomo – English – Amharic Dictionary. Otero, Manuel A. (compiler). 2015. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:66239
  173. ONLINEDikshinaride Mɛ'ɛnɛnun de kesude Icɔcɔnun. Tuluwa Amaro (editor); Fajiyo Mekonen (editor); Gɛbɛyo Bassami (translator). 2015. SIL Bench Maji Multilingual Education Project. oai:sil.org:66365
  174. Qozhnshab Noogus Wus'ku Aatukiyb Kotnsab Dikshineri S'okuka. Agegnew Worku (translator). 2015. SIL Bench Maji Multilingual Education Project. oai:sil.org:66560
  175. Inglizin-Diizin-Goln xsaftnki tmrt ipmki dikishinəry. Eyariz, Mekonen (translator); Dontes Baykes (translator). 2015. SIL Bench Maji Multilingual Education Project. oai:sil.org:66561
  176. ጠንቋይ ወይስ የታመመ ሰው?. Sylla, Dolo Kadiatou. 2008. UNESCO and SIL Ethiopia. oai:sil.org:67168
  177. የጨሌ አምባር. Mestie Mekonen; Abebe Yirgashewa; Desaleny, Yehwalashet; Hussein Mohammed Musa. 2012. EECMY. oai:sil.org:67237
  178. የእውቀት ጮራ 1ኛ ደረጃ ትምህርተ ቤት ተማሪዎች. Mestie Mekonen; Abebe Yirgashewa; Desaleny, Yehwalashet; Hussein Mohammed Musa. 2012. EECMY. oai:sil.org:67241
  179. የመሠረተ ትምህርት አስተባባሪዎች መምሪያ. Senayt Worku Mamo (illustrator); Malone, Dennis L. (illustrator). 2013. EECMY with assistance of SIL Ethiopia. oai:sil.org:67252
  180. የቆሰለች ላም እና ሌሎች ታሪኮች. Mestie Mekonen; Abebe Yirgashewa; Desaleny, Yehwalashet; Hussein Mohammed Musa. 2012. EECMY. oai:sil.org:67350
  181. Sꞌiina alaDida ala-Mbaand. Baamat, Danjwo; Girama, Haayamanot; Guunda, Arab; Gwaashu, Worik'u. 2016. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:67371
  182. Sꞌiina-WoParshaawi ka-YeTaaŋk'. Dawez, Melaku; Leac'a, Saafe; Zenewi, Taadassa. 2016. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:67372
  183. Yedaagizha alaMata kaBaambalaala. Fot'aane, Alagaawaraash; Taalila, Lemlem; Waayesa, Fac'aasa; Senbeta Mosissa. 2016. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:67373
  184. Yedaagizha ala-Etagarokwa. Adigo, Mulugeta; Baagade, Daañe; Yiismo, Maŋgistu. 2016. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:67374
  185. Yedaagizha alaDaaiya kaGumba. Abaashu, Tamaasgen; Daaraaje, Biriitu; D'ereesa, Zelaalem; Fac'aasa, Alemaayu. 2016. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:67375
  186. Yedaagizha alaDuu-Buwa kaDuu-Meyaawa. Dukano, Adise; Gaade, Laamaca; Gaanati, Tuufa; Jaane, Yesuf. 2016. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:67404
  187. Yedaagizha ala-Mpa káGotaha. Adem, Gaw; Anduwaalam, Taarike; Wande, Haats. 2016. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:67405
  188. Yedaagizha alaGumba kaDaaiya. Baareeda, Abdaala; Bidu, Biniyaam; Maariyon, Daak'a; Zhigida, Maarta. 2016. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:67407
  189. Yedaagizha ala-Isha kaGotaha. Abo, Chali; Adam, Oginash; Giragn, Jara; Lemma Bogale. 2016. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:67408
  190. Yedaagizha ala-Waagana kaBuwa. Amaanu, Bak'aale; Asaaji, Taakile; Fuufa, Ashanaafi; Makaate, Shawaale. 2016. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:67409
  191. ONLINEA kalawandi hʉn gɨ a tapayi. Gerenga Tesfay. 2016. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:68858
  192. ONLINEA gwa hʉn gɨ a kalawandi. Sumale Pogi. 2016. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:68865
  193. ONLINEMata ba dam. Abdulrahim Ali. 2016. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:68867
  194. ONLINETasha. Asadik Bashir. 2016. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:68893
  195. ONLINEMata ba gwass. Lemi Sabi. 2016. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:68894
  196. ONLINEA kalawandi hʉn gɨ a gwa. Gerenga Tesfay. 2016. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:68914
  197. ONLINEMata ba dam. Gerenga Tesfay. 2016. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:68915
  198. ONLINEGʉ giba ɨ dish. Asadik Bashir; Sadik Ulan; Abdulrahim Ali; Sumale Pogi; Gerenga Tesfay; Lemi Sabi; Tolosa Abdela. 2016. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:68916
  199. ONLINEMata ba kashakk gɨ gʉdʉm. Tolosa Abdela. 2016. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:68917
  200. ONLINEɄ tishal hʉn gʉ bungus. Mustafa Turke. 2016. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:68924
  201. ONLINEɄ waŋʉ hʉn gɨ nya. Gerenga Tesfay. 2016. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:68925
  202. ONLINEɄ waŋʉ hʉn gɨ kurkutu. Sumale Pogi. 2016. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:68926
  203. ONLINELanguage Matters Volume 4, December 2016. Joswig, Andreas; Bryant, Andrea; Hellenthal, Anne-Christie; Mesfin Derash; Goldberg, Justin; Haller, Tanja; Impey, Stephen; Hussein Mohammed Musa. 2016. SIL Ethiopia. oai:sil.org:69008
  204. ONLINEA Sociolinguistic Survey of Six Berta Speech Varieties in Ethiopia. Bremer, Nathan. 2017. SIL International. oai:sil.org:69953
  205. Aats S'ereya. Amsalu Tadesse; Semeneh Obsi. 2018. Benishangul Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:79400
  206. Daadá. Amsalu Tadesse; Semeneh Obsi. 2018. Benishangul Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:79403
  207. Shaanetsnat Kuletsna. Amsalu Tadesse; Semeneh Obsi. 2018. Benishangul Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:79405
  208. Shungurtꞌ Toka. Amsalu Tadesse; Semeneh Obsi. 2018. Benishangul Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:79407
  209. Shera apa kwanss Ttwa Gwama. Asadik Habte; Abdulalim Mathir; Nasirela Mustefa; Jemal Bebakir; Milkeyas Jimma; Nuredin Abas; Yasin Mesad. 2019. Mao-Komo Project. oai:sil.org:83605
  210. Statement of ʕale Working Orthography. Joswig, Andreas (consultant); Prisecaru, Luminiţa (consultant); Haregewoyn Kebbede (researcher); Yonas Bek'k'ele (researcher). 2020. SIL International. oai:sil.org:84055
  211. ONLINEKoorete Dictionary. Hoeft, Lydia (compiler). 2018. SIL International. oai:sil.org:84969
  212. ONLINEKomo Dictionary. n.a. 2018. SIL International. oai:sil.org:84973
  213. ONLINEDikashineriya AlaSa-Gumuz. Kerkero, Mezgebu (editor); Bogale, Lema (editor); Liyu Maram (editor); Melese Mihiretu (editor); Senbeta Mosissa (editor). 2020. Benishangul-Gumuz Language Development Project. oai:sil.org:91272
  214. Mataafa Kolluma Kiddadda Inklisi - Afaa Xonso - Afaa Qawweta. Ararso Sokka (compiler); Borale Matewos (compiler); Joswig, Andreas (consultant); Hayleyesus Karshaba (editor); Mestie Mekonen; Engida Kussia. 2021. SIL Ethiopia Segen Area Peoples Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:93555
  215. Ingiliizete - Koorete - Qawete Erunxi Zawa Kato Tuula. Zenebe Wondimu (compiler); Joswig, Andreas (consultant); Girma Seyoum (editor); Mestie Mekonen; Engida Kussia. 2021. SIL Ethiopia Segen Area Peoples Zone Language Development and Mother Tongue Based Multilingual Education Project. oai:sil.org:93556
  216. ONLINE2009 NIST Language Recognition Evaluation Test Set. Martin, Alvin; Greenberg, Craig; Graff, David; Walker, Kevin; Brandschain, Linda. 2014. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2014S06
  217. ONLINELORELEI Amharic Representative Language Pack - Monolingual and Parallel Text. Tracey, Jennifer; Graff, David; Strassel, Stephanie; Ma, Xiaoyi; Wright, Jonathan. 2018. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2018T04
  218. ONLINEIARPA Babel Amharic Language Pack IARPA-babel307b-v1.0b. Bills, Aric; Bishop, Judith; Conners, Thomas; David, Anne; Dubinski, Eyal; Fiscus, Jonathan G.; Gann, Ketty; Harper, Mary; Kazi, Michael; Le, Hanh; Malyska, Nicolas; Melot, Jennifer; Phillips, Josh; Ray, Jessica; Roomi, Bergul; Rytting, Anton; Strahan, Tania E. 2019. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2019S22
  219. ONLINEMixer 3 Speech. Huang, Shudong; Walker, Kevin; Graff, David. 2023. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2023S02
  220. ONLINEAn analysis of complex event representation in Amharic texts. WAKASA, Motomichi. 2016-03-31. 東京外国語大学アジア・アフリカ言語文化研究所. oai:tufs.repo.nii.ac.jp:00001539
  221. ONLINEAmharic-English bilingual corpus. n.a. 2013. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0074
  222. ONLINEEthioSpeech. n.a. 2025. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0494

Other known names and dialect names: Abyssinian, Amarigna, Amarinya, Amhara, Ethiopian, Falasha

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/amh
Up-to-date as of: Sat Jul 18 6:04:09 EDT 2026