ISO 639-3:
alu
The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:
Other known names and dialect names: Areare, Marau, Marau Sound
Use faceted search to explore resources for 'Are'are language.
Primary texts
- ONLINEReport on Arthur Capell Estate by Peter Newton. Peter Newton. 1995. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC1-000
- ONLINESavosavo; Matema; Areare; Anganiwai; Moli. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (recorder). 1960. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC1-013
- ONLINELetter from the Melanesian Archives about Charles E. Fox materials. Barabra Jones. 1985. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-SIARO201
- ONLINENotes on the Alu language and comparative vocabulary. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-SICOMPV103
- ONLINEFrog on his own narrated by EN. Kate Naitoro (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KN1-STORYEN01
- ONLINEOne frog too many narrated by EN. Kate Naitoro (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KN1-STORYEN02
- ONLINEFrog where are you narrated by EN. Kate Naitoro (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KN1-STORYEN03
- ONLINEFrog on his own narrated by JS. Kate Naitoro (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KN1-STORYJS01
- ONLINEOne frog too many narrated by JS. Kate Naitoro (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KN1-STORYJS02
- ONLINEFrog where are you narrated by JS. Kate Naitoro (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KN1-STORYJS03
- ONLINEPear story narrated by JS. Kate Naitoro (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KN1-STORYJS04
- ONLINEKastom story told by MO. Kate Naitoro (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KN1-STORYMO01
- ONLINEKastom story told by MO. Kate Naitoro (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KN1-STORYMO02
- ONLINEPear story narrated by MO. Kate Naitoro (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KN1-STORYMO03
Lexical resources
- ONLINECrúbadán language data for ’Are’are. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project.
oai:crubadan.org:alu
- 'Āre āre dictionary. Geerts, P. 1970. Pacific linguistics. Series C.
oai:gial.edu:25408
- ONLINEExtract from a dictionary of Malaita Dialects. Jan Tiggeler. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-SIARO204
- ONLINENotes on the Alu language and comparative vocabulary. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-SICOMPV103
- ONLINEA Vocabulary of the Language of Marau Sound by W. G. Ivens. W. G. Ivens. 1932. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-SIMARA102
- ONLINEWordlist speaker JS, part one. Kate Naitoro (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KN1-WORDJS01
- ONLINEWordlist speaker JS, part two. Kate Naitoro (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KN1-WORDJS02
- ONLINENatural objects wordlist with JS and EN, part one. Kate Naitoro (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KN1-WORDJS03
- ONLINENatural objects wordlist with JS and EN, part two. Kate Naitoro (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KN1-WORDJS04
Language descriptions
- ONLINEGlottolog 5.1 Resources for 'Are'are. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
oai:glottolog.org:area1240
- ONLINEA Study of the Language of Marau Sound by W. G. Ivens. W. G. Ivens. 1929. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-SIMARA101
- ONLINEA Vocabulary of the Language of Marau Sound by W. G. Ivens. W. G. Ivens. 1932. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-SIMARA102
- ONLINEFrog on his own narrated by EN. Kate Naitoro (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KN1-STORYEN01
- ONLINEOne frog too many narrated by EN. Kate Naitoro (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KN1-STORYEN02
- ONLINEFrog where are you narrated by EN. Kate Naitoro (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KN1-STORYEN03
- ONLINEFrog on his own narrated by JS. Kate Naitoro (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KN1-STORYJS01
- ONLINEOne frog too many narrated by JS. Kate Naitoro (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KN1-STORYJS02
- ONLINEFrog where are you narrated by JS. Kate Naitoro (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KN1-STORYJS03
- ONLINEPear story narrated by JS. Kate Naitoro (compiler). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KN1-STORYJS04
- ONLINEKastom story told by MO. Kate Naitoro (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KN1-STORYMO01
- ONLINEKastom story told by MO. Kate Naitoro (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KN1-STORYMO02
- ONLINEPear story narrated by MO. Kate Naitoro (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:KN1-STORYMO03
- ONLINEWALS Online Resources for 'Are'are. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
oai:wals.info:arx
Other resources about the language
- ONLINE'Are'Are Dictionary. Geerts, P. 1970. The Australian National University.
oai:refdb.wals.info:5346
- ONLINE’Are’are: a language of Solomon Islands. n.a. 2018. SIL International.
oai:ethnologue.com:alu
- ONLINELINGUIST List Resources for 'Are'are. Damir Cavar, Director of Linguist List (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2015-10-16. The LINGUIST List (www.linguistlist.org).
oai:linguistlist.org:lang_alu
- Huto ma kui. n.a. n.d. 'Are'are Translation Program.
oai:sil.org:17889
- Pua nau 'e kuru. n.a. 1995. 'Are'are Translation Programme.
oai:sil.org:17902
- Ko'e 'e na'a paina. n.a. n.d. Are'are Translation Programme.
oai:sil.org:17911
- Puka hana kiriha ma isuha ana na'aha ni hanua. n.a. 1996. 'Are'are Translation Programme.
oai:sil.org:17915
- ?'O ko mahea? Haia, 'o ko 'ania niu. n.a. 1992. 'Are'are Translation Program / SICA.
oai:sil.org:37253
- Ho'asi 'e ka hiiko; Na'aha ni 'Are'are. n.a. 1992. 'Are'are Translation Program/SICA.
oai:sil.org:37257
- ONLINELau (Malaita), To'obaita (Malaita), Areare (Malaita), Babatana (Choiseul), Lord Howe Islands. Arthur Capell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC1-543
Other resources in the language
- ONLINEPoru poru : Solomon Islands lullabies. University of the South Pacific. Solomon Islands Centre; Solomon Islands Women Writer's Workshop 1980 : Honiara, Solomon Islands). 1980. Honiara : University of the South Pacific, Solomon Islands Centre.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:497709
- ONLINEMorphological reconstruction and change in the pronoun systems of the Malaitan languages : a paper presented at the Third New Zealand Linguistics Conference, Auckland, New Zealand, 3-5 September 1980. Simons, Gary F; Summer Institute of Linguistics; New Zealand Linguistics Conference, 3Rd, Auckland, New Zealand. 1980. Auckland, New Zealand : Summer Institute of Linguistics.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:536065
- ONLINENuuha maea ana Lotu Katolika. n.a. 1976. Solomon Islands : Catholic Mission.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:547768
- ONLINEMisiha na Nuuha maea, Lotu Katolika, Haina kiriha. n.a. 1976. Solomon Islands : Catholic Church Mala.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:547769
- ONLINE'Āre'āre dictionary. Geerts, P. 1970. Pacific linguistics. Series C ; no. 14.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:875969
- ONLINEHa'ausuri ana ; naaha are-are. n.a. 1961. Honiara, Catholic Mission Press.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:879002
- ONLINEHandbook for the collection of fish names in Pacific languages. Barnett, Gary L. 1978. Pacific linguistics. Series D ; no. 14.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1299383
- ONLINESongs of Papua-New Guinea. Helfert, Roy. 1974. Milton, [Australia] : Jacaranda Press.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1335991
Other known names and dialect names: Areare, Marau, Marau Sound
Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography
http://www.language-archives.org/language.php/alu
Up-to-date as of: Tue Dec 17 6:39:42 EST 2024